De PO: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:

This page is maintained by OLPC team . Please use the talk page page for your comments.
<pre>
<pre>
# Internationalization for the OLPC website
# Internationalization for the OLPC website
Line 230: Line 230:
[[Category:Language support]]
[[Category:Language support]]
[[Category:Languages (international)]]
[[Category:Languages (international)]]
[[Category:POT files]]
[[Category:PO files]]

Revision as of 21:06, 23 June 2006

# Internationalization for the OLPC website 
# Source language: "en-US"
# Target language: "de"
# Version: 1.1
# Date: 15 February 2006 
# Author: Walter Bender 
# Translator: Mathias Schindler  
"Project-Id-Version: OLPC\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 09:50+0100\n"
"Last-Translator: Mathias Schindler <mathias.schindler@wikimedia.de>\n"
"Language-Team: Mathias Schindler <mathias.schindler@wikimedia.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"

msgid "align"
msgstr "left"

#: laptop.html
msgid "title"
msgstr "One Laptop per Child"

msgid "content"
msgstr "One Laptop per Child (OLPC) ist eine neue gemeinnützige Gesellschaft, die sich das Ziel gesetzt hat, ein $100 Laptop zu entwickeln. Eine Technologie, die die Art, die Kinder der Welt zu erziehen revolutionieren könnte."

msgid "language"
msgstr "Deutsch"

msgid "navhome"
msgstr "START"

msgid "navwiki"
msgstr "WIKI"

msgid "navcommunity"
msgstr "NEUES AUS DEM PROJEKT"

msgid "navcommunity2"
msgstr "NACHRICHTEN"

msgid "navfaq"
msgstr "FAQ"

msgid "navfaq2"
msgstr "FRAGEN"

msgid "navpeople"
msgstr "MENSCHEN"

msgid "navpress"
msgstr "PRESSE"

msgid "navdownload"
msgstr "DOWNLOADS"

msgid "navmap"
msgstr "ÜBERSICHT"

msgid "navcontact"
msgstr "OLPC-KONTAKT"

msgid "presscontact"
msgstr "PRESSE-KONTAKT"

msgid "mailinglists"
msgstr "OLPC MAILING LISTS"


msgid "homebody1"
msgstr "One Laptop per Child (OLPC) ist ein junges gemmeinnütziges Unternehmen, das sich dem Ziel verschrieben hat, ein $100 laptop zu entwickeln. Eine Technologie, die die Art, wie wir unsere Kinder unterrichten revolutionieren könne. Diese Initiative wurde zuerst im Januar 2005 publik gemacht durch Nicholas Negroponte, dem Vorsitzenden von OLPC auf dem Weltwirtschaftsforum in Davos, Schweiz."

msgid "homebody2"
msgstr "Unser Ziel: Kinder auf dieser Welt mit neuen Möglichkeiten auszustatten, sie zu erforschen, zu experimentieren und sich zu verwirklichen."

msgid "homebody3"
msgstr "Die $100 Laptops sind noch nicht in Produktion und werden nicht zum Verkauf angeboten werden. Die Laptops werden ausschließlich über Regierungsinitiativen an Schulen verteilt werden."

msgid "peoplebody1"
msgstr "VORSTÄNDE"

msgid "peoplebody2"
msgstr "BERATER"

msgid "peoplebody3"
msgstr "Die Biographien befinden sich im Menü unter MENSCHEN."

msgid "wikibody1"
msgstr "Wir haben ein <b>WIKI</b> für das Projekt eingerichtet, wo wir die Community um Rat zu folgenden Punkten bitten: (1) Die Hardware; (2) Die Software; (3) Lehrmaterial; (4) Pläne zur Durchführung; (5) Wege zur Mitarbeit; und (6) neue Fragen für unsere FAQ."

msgid "wikibody2"
msgstr "Besuche das WIKI durch einen Klick auf den Eintrag WIKI im Menü."

msgid "communitybody1"
msgstr "Wir betreiben ein wöchentliches update für die OLPC-Gemeinschaft, das durch auf einen Click auf NACHRICHTEN im Menü angesehen werden kann."

msgid "faqbody1"
msgstr "Ganz im Ernst: Was ist der $100-Laptop? Der Vorschlag für das $100-Gerät wird ein Linux-basiertes Display mit zwei Modi besitzen: Farbiger transmissiver DVD-Modus und zweitens einen einfarbigen reflektiven und bei Sonnenlicht lesbaren - mit dreifacher Auflösung. Das Laptop wird einen 500MHz-Prozessor und 128MB DRAM besitzen und vier USB-Anschlüsse. Das Laptop wird einen drahtlosen breitbandigen Anschluß besitzen, der es ihm unter anderem ermöglicht, in ein "mesh network" zu arbeiten; jedes Laptop wird mit seinen nächsten Nachbarn reden können und ein lokales ad-hoc-Netzwerk bilden. Die Laptops werden eine innovative Stromversorgung (inklusive Kurbel) besitzen und so gut wie alles können - außer der Speicherung großer Datenmengen."

msgid "faqbody2"
msgstr "Die am häufigsten gestellten Fragen können durch auf einen Click auf FAQ im Menü angesehen werden."

msgid "pressbody1"
msgstr "Eine Liste mit Pressemitteilungen kann durch einen Click auf PRESSE im Menü angesehen werden."

msgid "downloadbody1"
msgstr "Bilder zum Download (und später auch Software und anderes Material) sind durch einen Click auf DOWNLOAD im Menü verfügbar."

msgid "mapbody1"
msgstr "Unsere Weltkarte ist farblich markiert: (grün) In diesen Ländern wollen wir anfangen; (orange) Von diesen Ländern gab es Interessensbekundungen durch das Bildungsministerium oder höhere Stellen; (gelb) Diese Länder suchen derzeit Unterstützung durch die Regierung"

#: faq.html
msgid "heading1"
msgstr "HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN"

msgid "heading2"
msgstr "Nicholas Negroponte, Vorsitzender von One Laptop per Child, beantwortet Fragen an diese Initiative."

msgid "question1"
msgstr "Ganz im Ernst, was ist der $100 Laptop?"

msgid "answer1"
msgstr "Ganz im Ernst: Was ist der $100-Laptop? Der Vorschlag für das $100-Gerät wird ein Linux-basiertes Display mit zwei Modi besitzen: Farbiger transmissiver DVD-Modus und zweitens einen einfarbigen reflektiven und bei Sonnenlicht lesbaren - mit dreifacher Auflösung. Das Laptop wird einen 500MHz-Prozessor und 128MB DRAM besitzen und vier USB-Anschlüsse. Das Laptop wird einen drahtlosen breitbandigen Anschluß besitzen, der es ihm unter anderem ermöglicht, in ein 'mesh network' zu arbeiten; jedes Laptop wird mit seinen nächsten Nachbarn reden können und ein lokales ad-hoc-Netzwerk bilden. Die Laptops werden eine innovative Stromversorgung (inklusive Kurbel) besitzen und so gut wie alles können - außer der Speicherung großer Datenmengen."

msgid "question2"
msgstr "Warum brauchen Kinder in Entwickllungsländern Laptops?"

msgid "answer2"
msgstr "Laptops sind sowohl ein Fenster als auch ein Werkzeug: ein Fenster in die weite Welt und ein Werkzeug zum Denken. Sie sind ein wunderbarer Weg für alle Kinder, um durch Interaktion und Erkundung <i>Lernen zu lernen</i>."

msgid "question3"
msgstr "Warum nicht ein Desktop-Computer oder - noch billiger - Recycling-Desktoprechner?"

msgid "answer3"
msgstr "Desktoprechner sind billiger, aber Mobilität ist wichtig, vor allem, wenn es darum geht, den Computer nachts mit nach Hause zu nehmen. Kinder in Entwicklungsländern brauchen die neueste Technologie, vor allem auch sehr robuste Hardware und innovative Software. Jüngere Studien mit Schulen in Maine hat gezeigt, wie wertvoll es ist, wenn das Laptop während aller Arbeiten (und auch für Spiele) geutzt werden kann. Das Laptop nach Hause nehmen zu können, bindet die Familie mit ein. In einem kambodianischen Dorf, in dem wir gearbeitet haben, gab es keine Elektrizität, also war das Laptop - neben anderen Dingen - die hellste Lichtquelle zu Hause.<br/><br/> Letztendlich gilt auch für wiederverwendete PCs: Angenommen, es gibt 100 Millionen verfügbare Desktoprechner und jeder von ihnen braucht nur eine Stunde Mannarbeit für die Wiederherstellung, dann geht es um 45 000 Mannjahre Arbeit. Wir unterstützen auf jeden Fall die Wiederverwendung benutzter Computer, aber dies ist nicht die Lösung für One Laptop per Child."

msgid "question4"
msgstr "Wie ist es so möglich, die Kosten so sehr zu senken?"

msgid "answer4"
msgstr "* Zuerst durch das dramatische Senken der Kosten für das Display. Die erste Generation der Gerte wird ein neuartiges Display mit zwei Modi besitzen, das die Fortschritte in den LCD-Displays widerspiegelt, wie man sie üblicherweise in günstigen DVD-Playern findet. Diese Displays können in einem hochauflösenden Schwarz-Weiss-Modus in hellem Sonnenlicht genutzt werden - für den Preis von etwa 35 Dollar.<br /><br />* Zweitens werden wir die Systeme entschlacken. Die heutigen Laptops sind fett geworden. Zwei Drittel ihrer Software wird genugzt, um das restliche Drittel zu managen, was die gleichen Dinge auf neun verschiedene Arten erledigt.<br /><br />* Drittens werden wir die Laptops in einer großen Stückzahl (millionenfach) anbieten, direkt an die Erziehungsministerien, die sie wie Lehrbücher verteilen können."

msgid "question5"
msgstr "Warum ist es so wichtig für ein Kind, einen Computer zu besitzen. Was ist falsch an Gemeindezentren für den Zugang?"

msgid "answer5"
msgstr "Niemand hat bislang an kommunale Bleistifte gedacht - Kinder haben ihre eigenen. Sie sind die Werkzeuge, mit denen gedacht werden kann, hinreichend günstig, um damit zu arbeiten, zu spielen, malen, schreiben und zu rechnen. Ein Computer kann das gleiche sein, aber noch mächtiger. Weiter gibt es viele Gründe, warum es wichtig ist, etwas zu <i>besitzen</i> - genau wie einen Fußball, eine Puppe oder ein Buch. Nicht zuletzt werden die eigenen Dinge besser gehandhabt durch Liebe und Sorgfalt."

msgid "question6"
msgstr "Wie sieht es mit den Anbindungen aus? Sind Telekommunikationsdienste in Entwicklungslöndern teuer?"

msgid "answer6"
msgstr "Wenn diese Maschinen aus der Schachtel kommen, formen sie ein 'mesh network' von ganz allein. Dies ist etwas, das durch das MIT und das Media Lab ursprünglich entwickelt wurde. Wir kundschaften außerdem Wege aus, sie künstig an einen Internetbackbone anzuschließen."

msgid "question7"
msgstr "Was kann ein $100 Laptop, was die Version für $100 nicht kann?"

msgid "answer7"
msgstr "Nicht viel. Der Plan ist, daß die $100 Laptops so gut wie alles können. Was sie nicht können, ist große Mengen an Daten zu speichern."

msgid "question8"
msgstr "Wie werden diese vermarktet werden?"

msgid "answer8"
msgstr "Die Laptops werden an Regierungen verkauft und an die Kinder durch die Schulen auf der Grundlage <i>ein Laptop pro Kind</i> verteilt. Es gibt erste Gespräche mit China, Indien, Brasilien, Argentinien, Ägypten, Nigeria und Thailand. Zusätzlich wird es kleinere Zuteilungen an Maschinen geben, um die Entwicklercommunities in anderen Ländern zu versorgen. Parallel dazu wird eine kommerzielle Version unersucht."

msgid "question9"
msgstr "Wann werden die Laptops vermutlich den Markt erreichen? Wo seht Ihr die größten Hürden?"

msgid "answer9"
msgstr "Unser vorläufiger Zeitplan geht davon aus, daß wir erste Exemplare Ende 2006 oder Anfang 2007 fertig zum Versenden haben. Die Produktion beginnt, wenn 5 bis 10 Millionen Geräte geordert und im Voraus bezahlt wurden.<br/><br/>Die größte Hürde wird die Herstellung von 100 Millinen Einheiten sein. Dies ist nicht nur ein Problem der Versorgungskette, sondern auch ein Design-Problem. Die Größenordnung ist furchteinflößend, aber ich bin fasziniert von dem, was Firmen uns vorschlagen. Es sieht so aus, als ob wenigstens die Hälfte der Probleme allein schon durch Entschlossenheit gelöst werden."

msgid "question10"
msgstr "Wer wird der Hersteller des Originaldesigns (ODM) des $100-Laptops sein?"

msgid "answer10"
msgstr "Quanta Computer Inc. aus Taiwan ist als der ursprüngliche Designhersteller (ODM) für das $100 Laptop Projekt ausgewählt worden.  Die Entscheidung wurde getroffen, nachdem der Vorstand Angebote von einigen möglichen Herstellerfirmen überprüft hatte. <br/><br/> Quanta Computer Inc. wurde 1988 in Taiwan gegründet.  Mit einem Umsatz von über $10 Millarden ist Quanta der größte Hersteller der Welt von Laptop-PC;  die Firma stellt auch tragbare Telefone, LCD-Fernseher, Server und Speicherprodukte her. Zudem öffnete Quanta kürzlich ein 200 Millionen Dollar teures Entwicklungscentrum, den Qauanta R&D-Complex (QRDC) in Taiwan. Die Einrichtung, die im dritten Quartal 2005 ihren Betrieb aufnahm hat eine Größe von 200.000 Quadratmetern und bietet bis zu 7000 Entwicklern Arbeitsmöglichkeiten."

msgid "question11"
msgstr "Wie wird diese Iniatiative organisiert sein?"

msgid "answer11"
msgstr "Das $100-Laptop wird durch Ine Laptop per Child (OLPC), eine in Delaware ansässige gemeinnützige Organisation entwickelt, die von Mitgliedern des MIT Media Lab gegründet wurde, um Laptios zu entwickeln, herzustellen und zu verteilen, die hinreichend bezahlbar sind, so daß sie jedem Kind auf der Welt Zugang zu Wissen und modernen Bildungsmöglichkeiten bieten. OLPC basiert auf den <i>construktivistischen</i> Lerntheorien von Seymour Papert und später Alan Kay, sowie auf den Prinzipien, wie sie in Nicholas Negroponte's buch \"Being Digital\" aufgezeigt wurden. Die Gründungsmitglieder sind Advances Micro Devices (AMD), Brightstar, Google, News Corporation, Nortel und Red Hat. <br/></br/>Nicholas Negroponte ist Vorsitzender von One Laptop per Child und Mary Lou Jepsen arbeitet als Chefentwicklerin. Andere Vorstände, die bei der Entwicklung des $100-Laptop beteiligt sind, sind: Walter Bender, Michail Bletsas, V. Michael Papert, Mitchel Resnick und Ted Selker. <br/> Design Continuum hilft bei dem Design des Laptops."

msgid "date"
msgstr "Februar 2006"

#: people.html press.html
msgid "milestones"
msgstr "MEILENSTEINE"

#: download.html
msgid "license"
msgstr "Diese Werke befinden sich unter einer Creative Commons Lizenz"

msgid "deed"
msgstr "die Creative Commons-Lizenz in Ihrer Sprache, zum Beispiel pt für Portugiesisch"

msgid "dccredit"
msgstr "Urheber des Bildes und der Illustration:"

msgid "imagelabel1"
msgstr "KONZEPT-BILDER"

msgid "clicklarger"
msgstr "Kliicke hier für eine größere Version."

msgid "po"
msgstr "Lade die PO-Datei <a href=&quote;de/olpc.po&quote;>hier</a> herunter."

#: map.html
msgid "mapkey1"
msgstr "(grün) In diesen Ländern wollen wir anfangen"

msgid "mapkey2"
msgstr "(orange) Von diesen Ländern gab es Interessensbekundungen durch das Bildungsministerium oder höhere Stellen"

msgid "mapkey3"
msgstr "(gelb) Diese Länder suchen derzeit Unterstützung durch die Regierung"

#: members.html
msgid "membersbody1"
msgstr "One Laptop per Child ist ein gemeinnütziges Unternehmen mit dem Ziel, weltweit die Erziehung und Bildung durch das Design, die Herstellung und die Verteilung von bezahlbaren Rechnern und Kommunikationsmitteln gerade in Entwicklungskländern zu verbessern. <br /><br /> Unsere Mitglieder sind:"