Why Summer of Content/lang-es

From OLPC
< Why Summer of Content
Revision as of 17:04, 19 July 2007 by Xavi (talk | contribs) (first dump + translation)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
  Traducción de Why Summer of Content original  
  english | español | 한국어   +/- cambios  

El contenido libre se encuentra en un punto clave. Si bien algunos de memes más grandes como Wikipedia y Creative Commons han acercado el concepto de libre y abierto al público en general todavía es algo confuso para muchos el como usar licencias e ideas abiertas en sus trabajos. Hasta los proyectos más exitosos de contenido abierto luchan para convertir a sus lectores en contribuyentes.

Por otro lado, existe una demanda cada vez mayor de contenido educativo y artístico que pueda ser reusado redirigido libremente. Ya existe un excelente infraestructura que soporta material educativo y lecciones modulares, y un número en aumento de docentes y escuelas están buscando nuevas fuentes para sus textos. Y hay autores locales que buscan colaboradores y formas de hacerse escuchar.

Al juntar potenciales practicantes y creadores con tutores en organizaciones que puedan guiar su trabajo, esperamos contribuir de manera significativa al esfuerzo mancomunado del saber. Más aún, al crear y publicitar el proceso por el cual individuos, organizaciones y los responsables de depósitos de conocimiento puedan involucrarse en el movimiento de contenido abierto, es que esperamos proveer un camino para que otros hagan lo mismo.

Open content is at a turning point. While a few big memes such as Wikipedia and Creative Commons have brought the concept of free and open content into the public awareness, it remains unclear to many how to apply open licenses and ideas to their own work. Even the most successful open-content projects struggle to turn readers and users into contributors.

On the other hand, there is a growing demand for educational and artistic content that can be freely reused and repurposed. There is excellent infrastructure in place to support modular learning materials and lesson plans, and a growing number of schools and teachers looking to new sources for texts. And there are local authors looking for collaborators and ways to make themselves heard.

By matching potential interns and creators with mentors in organizations that can guide their work, we hope to contribute meaningfully to the pool of shared knowledge. More importantly, by creating and publicizing processes for individuals, organizations, and caretakers of knowledge repositories to get involved in the open-content movement, we hope to provide a route for others to do the same.