Customizing NAND images/lang-es

From OLPC
< Customizing NAND images
Revision as of 20:16, 26 February 2009 by 88.233.117.177 (talk) (Instalación de tipografías TrueType u OpenType)
Jump to: navigation, search
  Esta página está supervisada por el equipo de OLPC.
  Traducción de Customizing NAND images original  
  english | español   +/- cambios  

Este documento describe como crear una imagen jffs2 a partir de la NAND interna de una laptop, generando una imagen que puede ser instalada en una XO diferente. La laptop que esta siendo copiada es la laptop "origen", y la laptop que recibe los contenidos del laptop origen es la laptop "destino".

This document describes how to create a jffs2 image from a laptop's internal NAND, producing an image that can be flashed onto a different XO. The laptop that is being backed up is the "host" laptop, and the laptop receiving the contents of the host laptop is the "target" laptop.

Procedimiento Básico

Pasos:

  • Haga las modificaciones necesarias en la laptop de origen que desea queden en la imagen a generar. Si usted se ha loggeado en Sugar y quiere el usuario vea el paso inicial de bienvenida/login nuevamente, vea la seccion Forzando a Sugar que repregunte nombre y color. Si usted planea usar la imagen en laptops con diferentes lenguajes y mapas de teclado, se debe borrar también el archivo /.olpc-configured. Esto forzará al sistema a correr el script olpc-configure en el próximo arranque.
  • IMPORTANTE: Asegúrese de borrar los siguientes archivos en /etc/ssh:
ssh_host_dsa_key
ssh_host_dsa_key.pub
ssh_host_key
ssh_host_key.pub
ssh_host_rsa_key
ssh_host_rsa_key.pub
  • Inserte un disco USB con el formato Windows (VFAT) en la laptop origen y rebootee.
  • En el "Type any key to interrupt automatic startup", presione una tecla. En el prompt "ok", tipee "save-nand disk:\nand.img" y presione enter. El contenido de la NAND será copiado al archivo nand.img en el disco USB. Se regresará al prompt "ok" una vez finalizada la copia, tras lo cual se puede apagar la laptop con el botón de encendido/apagado.
  • A partir del build 406, es necesario un archivo checksum para hacer una actualización del sistema. Para crear el archivo CRC vea la sección creando un archivo CRC.
  • Cambiando y sobre a la laptop "destino", inserte el disco USB. Nuevamente, interrumpa en el "ok" prompt y tipee "copy-nand disk:\nand.img". Esto copiará nand.img a la NAND interna. Cuando vuelva al "ok" prompt, apague, extraiga el disco USB y prenda de nuevo para cargar a partir de la nueva imagen NAND.

Steps:

  • Make the modifications on the host laptop that you want to be present in the generated image. If you've logged into Sugar and want the user to see the welcome/login prompt again, see the Section #Forcing Sugar to reprompt for name and colors. If you plan to use the image in laptops with different languages and keyboard layouts, you should delete also the file /.olpc-configured. This will force the system to run the olpc-configure script in the next boot.
  • IMPORTANT: Make sure you delete these files in /etc/ssh:
ssh_host_dsa_key
ssh_host_dsa_key.pub
ssh_host_key
ssh_host_key.pub
ssh_host_rsa_key
ssh_host_rsa_key.pub
  • Insert a Windows-formatted (VFAT) USB disk into the host laptop, and reboot.
  • At the "Type any key to interrupt automatic startup" key, press a key. At the "ok" prompt, type "save-nand disk:\nand.img" and press return. The contents of the NAND will be backed up to the nand.img file on the USB disk. The "ok" prompt will return when the copy has finished, and you can then power the laptop off with the power button.
  • Since build 406, you need a checksum file to successfully upgrade the system. To create the CRC file see the Section #Creating CRC file.
  • Move to the "target" laptop, and insert the USB disk. Again, interrupt at the prompt, and at the ok prompt type "copy-nand disk:\nand.img". This will copy from nand.img to the internal NAND. When back at the ok prompt, power off, remove the USB disk, and power on again to load from the new NAND image.

Ejemplos de personalizaciones

Idioma

Algunas veces se puede querer determinar el idioma base del sistema, ya sea para su uso o mientras se realiza la localización.

El archivo /etc/sysconfig/i18n define la variable LANG que será usada por Sugar.

Sometimes you may want to define the default language for the system, either for use or while localizing.

The /etc/sysconfig/i18n file defines the LANG variable that Sugar will use.

Huso horario

La información relativa al huso o zona horaria es guardada en el archivo /etc/timezone. Por ejemplo, la costa este de EE.UU. es "America/New_York". Este nombre hace referencia a los archivos que se encuentran en /usr/share/zoneinfo, que controlan el huso o zona horaria y el comportamiento del horario de verano en el caso de aplicarse.

Timezone information is stored in the file /etc/timezone. For example, the east coast of the US is "America/New_York". This name references files found in /usr/share/zoneinfo, that control the system's timezone and daylight savings time behavior.

Title

Evreka Egitim ve Danismanlik Hizmetleri

Additional Information

YABANCI DİL

İNGİLİZCE

Yabancı dil olarak İngilizce’yi öğrenmek belki de eğitim hayatınız ya da iş hayatınız için atacağınız en mantıklı adım olacaktır. Neden mi? İşte size İngilizce’nin kazandıracakları:

Bilgiye Açılan Kapı

Herkesin yaşamında meşgul olduğu bazı şeyler vardır. Bilim, iş dünyası, müzik, bilgisayar, sağlık, spor, medya (internet, televizyon, gazete gibi) ya da herhangi bir hobiniz örneğin. Bu alanlarla ilgili tüm dünyadaki bilgi kaynaklarının yaklaşık %95’i İngilizce olarak yazılmıştır. Bilgi çağında yaşadığımızı dikkate alırsak, İngilizce sadece bizim için değil, tüm dünya için olmazsa olmaz bir dildir. İşte size birkaç örnek:

İnternet üzerinde tüm dünyada yaklaşık olarak bir milyar web sitesi bulunmaktadır. İnternet üzerindeki tüm bilgilere ulaşmak için bilmeniz gereken tek bir dil vardır: İNGİLİZCE! Herhangi bir konuda dünya üzerinde kabul görmüş kitapların tamamı İngilizce’ye çevrilmiştir. Sadece İngilizce yayınlar ve gazeteler dünyanın her noktasında bulunabilir. Bilimsel makalelerin tamamına yakını İngilizce olarak yazılmış veya İngilizce’ye çevrilmiştir. İngilizce bildiğiniz takdirde dünyanın neresinde olursanız olun televizyonu açtığınızda mutlaka İngilizce yayın yapan bir kanal görebilirsiniz ( CNN ya da BBC gibi).

Dünya ile İletişim

Dünya üzerinde hemen hemen 1.500.000.000 kişi İngilizce bilmekte ve bunun dışında 1.000.000.000’a yakın insan da İngilizce öğrenmektedir. Yani bu dili bildiğiniz takdirde Dünyanın yarısından fazlasıyla iletişim kurabilirsiniz!

Dünya üzerindeki uluslar arası tüm konferanslar ve yarışmalar İngilizce olarak sunulmaktadır. (Olimpiyatlar gibi) 100’den fazla ülkede İngilizce konuşulmaktadır ve İngilizce bilmek seyahate gittiğinizde bile size büyük kolaylık sağlar.

Kariyerinizde Sıçrayın

Eğer iyi bir kariyer için çabalıyorsanız, oturduğunuz sandalyeden kalkıp İngilizce öğrenmenin vakti geldi demektir. (Zaten iyi bir işiniz varsa bile onu kaybetmeden ya da en iyisine sahip olmak için İngilizce öğrenmeye başlamalısınız!) İngilizce bilmek:

CV’nizin öncelikli değerlendirilmesi, Dünya çapında iş adamı olmak, Ya da daha iyi bir bilim adamı olmak olarak da değerlendirilebilir.

Öğrenmesi En Kolay Dillerden Birisi!

Doğru yöntem ve teknikler uygulandığında İngilizce diğer dillerden çok daha kolay öğrenilebilir. Neden mi?

Alfabesi karmaşık semboller içermez, Dilbilgisi kuralları zorlayıcı değildir, Zaten günlük hayatımıza İngilizce iyice yerleştiği için kelimeler daha kolay öğrenilir, Seyyar satıcılarda bile İngilizce doküman bulabilirsiniz. Detaylar...

İSPANYOLCA

İspanyolca şu an Avrupa’da önemini gittikçe arttırmaktadır. Çoğu Avrupa ülkesi İngilizce’den sonra ikinci dil olarak İspanyolca’yı seçmektedir. Bunun sebebi ise İspanyolca’nın dünya üzerinde yaklaşık olarak 23 ülkede 400 milyon insan tarafından konuşuluyor olmasıdır. İkinci dil olarak İspanyolca öğrenmek, iş bulma şansınızı arttırır ve maaş miktarınızı yükseltir. Detaylar...

FRANSIZCA

Beş kıtada 43 ülkede 200 milyondan fazla kişi Fransızca konuşmaktadır. Moda, sanat, tiyatro ve modern mutfağın resmi dilidir. Birleşmiş milletlerin resmi dilidir. Ayrıca İngilizce kelimelerin neredeyse yarısı Fransızca’dan geçmiştir. Detaylar...

ALMANCA

Avrupa’da yaygın olarak konuşulur. Almanya, İsviçre, Avusturya ve Lihtenştayn’ın resmi dili ve Avrupa Birliği’nin anahtar dilidir. Ayrıca Almanya ABD’nin Avrupa'daki en büyük ticari partneridir. Detaylar...

RUSÇA

Rusça 6 uluslar arası dilden birisidir. 20’den fazla ülkede 350 milyon kişi bu dili konuşur. Özellikle doğu Avrupa’da çok yaygındır. Ayrıca ülkemizde turizm ve ticaret açısından önemli bir dildir. Detaylar...

JAPONCA

Ekonomik güç olarak dünya üçüncüsü bir ülkenin dilini öğrenmek için fazla sebep aramaya gerek yoktur. Detaylar...

ÇEVİRİ HİZMETLERİ

Kurumsal ya da bireysel dökümanlarınızın uzman ve tecrübeli çevirmenlerimiz tarafından aslına en uygun, zamanında ve uygun fiyatlara çevrilmesini istiyorsanız, tek yapmanız gereken bize ulaşmak.

Evrka Eğitim ve Danışmanlık Hizmetleri Çeviri Departmanında "hukuki çeviriler, akademik çeviriler, teknik çeviriler, resmi yazışmalar ve iş mektupları" ndan tutun, aklınıza gelen her alanda başta İngilizce olmaküzere birçok dilde çeviri hizmeti verilmektedir. Detaylar...

SINAVLARA HAZIRLIK

İlköğretimden üniversiteye kadar, hatta iş dünyasında bile sınavlar hayatımızın bir parçası haline gelimişken veliler ve öğrenciler yüzlerce, binlerce hatta milyonlarca kişi arasından bir yerlere gelebilmek için büyük çaba ve para harcamaktadır. Eğer siz de geleceğinizi riske atmak istemiyorsanız, size sunduğumuz eğitim fırsatlarını değerlendirin.

ÖSS, SBS, TOEFL, IELTS ve aklınıza gelen tüm sınavlarda "birebir" ya da maksimum "10" kişilik derslerle oluşturduğumuz eğitim programları, başarının kapısını ardına kadar açmanızı sağlayacak.

Uzman kadromuz genç ve dinamik yapısıyla istediğinizde evinize ya da işyerinize kadar gelip, ihtiyacınız olan eğitimi "yerinde" karşılamaktadır.

Artık zor gibi görünen sınavlar karşısında endişe etmenize gerek kalmadı. Tek yapmanız gereken bizimle irtibata geçip zamanınızı ve paranızı geleceğiniz için iyi değerlendirmek.

Siz karar verin, gerisini bize bırakın... Detaylar...

External Links

http://www.evrekaegitim.com

Actividades

Para eliminar una actividad del build, elimine su directorio de: /usr/share/activities

rm -r TamTam.activity (por ejemplo)

Para agregar una actividad, instálela en el mismo directorio.

To remove an activity from the build, delete the desired directory from: /usr/share/activities:
rm -r TamTam.activity (for example)

To add an activity, install it in this same directory.

Teclado

Si los datos de manufactura no coinciden con el teclado deseado, es necesario configurar el tipo de teclado.

Para cambiar el mapeo de símbolos del teclado, siga los siguientes pasos:

  1. Después de que el sistema haya booteado, presione ctrl+alt+f1 (f1 es la misma tecla de "mesh-view");
  2. Identifíquese como root (no se requiere password);
  3. Abra el archivo /etc/X11/xorg.conf para editar (use vi o cualquier otro editor de su preferencia);
  4. En la primera sección de "InputDevice" haga las siguientes modificaciones :
    • Para cambiar el idioma de base por ejemplo de Inglés a Español:
      • Modifique XkbLayout Setting de "us" a "es" (use "pt" para Portugués, "ng" para soporte Nigeriano, etc.);
      • Añada una XkbOptions Option con el valor "olpc";
    • Para añadir un segundo idioma, por ejemplo Inglés y Árabe:
      • Modifique XkbLayout Setting de "us" a "us,ara" (use "ru" para Cirílico, "ur" para Urdu, "th" para Tailandés, etc.);
      • Añada una XkbOptions Option con el valor "olpc2,olpc";
  5. Guarde y cierre el archivo;
  6. Puede rebootear la máquina o reiniciar X por medio del comando "/sbin/telinit 3", seguido de "/sbin/telinit 5".

If the manufacturing data does not match the keyboard you need, you can set the keyboard type.

To change the symbol mapping of the keyboard, follow the following steps:

  1. After the system has booted, press ctrl+alt+f1 (f1 is the same as the "mesh-view" key);
  2. Login in as root (no password required);
  3. Open the file /etc/X11/xorg.conf for editing (use vi or any editor you are comfortable with);
  4. In the first InputDevice Section do the following modifications:
    • To change the default language, e.g., from English to Spanish:
      • Modify XkbLayout Setting from "us" to "es" (use "pt" for Portuguese, "ng" for Nigerian language support, etc.);
      • Add an XkbOptions Option with the value "olpc";
    • To add a second language, e.g., English and Arabic:
      • Modify XkbLayout Setting from "us" to "us,ara" (use "ru" for Cyrillic, "ur" for Urdu, "th" for Thai, etc.);
      • Add an XkbOptions Option with the value "olpc2,olpc";
  5. Save and close the file;
  6. Either reboot the machine or restart X by issuing a "/sbin/telinit 3" command, followed by the "/sbin/telinit 5" command.

Después de haber hecho las modificaciones, las dos líneas en xorg.conf deben ser similar a unas de las siguientes:

l10n para castellano l10n para inglés / árabe
Section "InputDevice"
 Option    "XkbLayout"   "es"
 Option    "XkbOptions"  "olpc"
Section "InputDevice"
 Option    "XkbLayout"   "us,ara"
 Option    "XkbOptions"  "olpc2,olpc"
Después de que X haya reiniciado, el idioma de base será el Español (castellano). Después de que X haya reiniciado, el idioma de base será Inglés; usted será capaz de cambiar a Árabe usando la tecla Key arabic.jpg.

After you make the modifications, the two lines in xorg.conf should be similar to one of the following:

{

Instalando paquetes de los repositorios de Fedora usando yum

Sugar esta basado en Fedora y por lo tanto dispone de una gran cantidad de paquetes que se pueden agregar al sistema base. La herramienta para hacer esto se llama yum. Debido a los límites de memoria disponible es mejor entrar en 'run mode 3' que no utiliza X. Para ello es necesario ser root y escribir en la consola de desarrollador o una de las terminales virtuales el siguiente comando:

init 3

X debería terminar y se debería encontrar nuevamente en el prompt de login o en la misma terminal virtual. Identifíquese (login) como root si aún no lo ha hecho. Para instalar o actualizar un paquete basta con usar el siguiente comando:

yum upgrade <nombre del paquete>

Para buscar paquetes disponibles existe el siguietne comando:

yum search <palabra>

Para más información acerca de como usar yum en Fedora vea yum en el sitio de fedoraporoject.

Sugar is based off of Fedora and as such has a large amount of packages available to add to the base system. The tool used to do this is called yum. Because of memory constraints it is best to drop into run mode 3 which stops X. To do this log in as root either in the developer console or one of the virtual terminals and type this command:

init 3

X should exit and you should find yourself either at a login prompt or in the same virtual terminal. Log in as root if you are not already. To install or upgrade a package you simply use this command:

yum upgrade <package name>

To search for available packages you can use this command:

yum search <keyword>

More information about using yum with fedora can be found here.

Instalando Flash, Java, MP3 codecs, MPEG4, codecs patentados

Estos formatos restringidos tienen problemas que hacen difícil o imposible que la OLPC los preinstale, pero usted puede estar capacitado e interesado en distribuir sistemas con ellos preinstalados.

(Nótese que el plugin Adobe Flash 9.0.31.0 se sabe que funciona mientras que el 9.0.60.120 no).

These Restricted Formats have problems that makes it difficult or impossible for OLPC to preinstall, but you may be able and interested in deploying systems with these preinstalled.

(Note that the Adobe Flash plugin 9.0.31.0 is known to work and 9.0.60.120 is known not to work.)

Helix (Real) Media Player

La página Helix media activity cubre la instalación de dicha actividad y sus codecs asociados.

The Helix media activity page covers installation of this activity and its associated codecs.

Forzando a Sugar a volver a visualizar el prompt para nombres y colores

Usted puede siempre puede editar:

/home/olpc/.sugar/defaults/config

Sin embargo, puede haber ocasiones en las cuales usted pueda querer forzar para que Sugar solicite nuevamente un nuevo nombre y colores como con una máquina nueva. Esto se puede lograr borrando el archivo de configuración y las claves SHH en el directorio ./sugar/default.

rm /home/olpc/.sugar/defaults/config
rm /home/olpc/.sugar/defaults/owner.key
rm /home/olpc/.sugar/defaults/owner.key.pub

Note que:

  • El proceso anterior no limpia el almacén de datos del Diario—se requiere de un paso adicional para borrar el directorio /home/olpc/.sugar/defaults/datastore que vaciará el Diario;
rm -r /home/olpc/.sugar/defaults/datastore
  • Este proceso si fuerza la creación de nuevas claves, que potencialmente tendrán un impacto (adverso) al momento de acceder a las copias de respaldo en el servidor escolar.

You can always edit:

/home/olpc/.sugar/default/config

However, there may be times when you may want to force Sugar to prompt for a new name and colors as if with a new machine. You can do this by deleteing the configuration file and the SHH keys in the ./sugar/default directory.

rm /home/olpc/.sugar/default/config
rm /home/olpc/.sugar/default/owner.key
rm /home/olpc/.sugar/default/owner.key.pub

Note that:

  • The above process does not clean out the Journal data repository—the additional step of deleteing the directory /home/olpc/.sugar/default/datastore will empty the Journal;
rm -r /home/olpc/.sugar/default/datastore
  • This process does force the generation of new keys, which will potentially have (an adverse) impact on access to backup files on the school server.

Creando el archivo CRC

Primero es necesario bajar y compilar pilgrim

git clone git://git.fedoraproject.org/git/pilgrim
cd pilgrim/crcimg
make

File:Crcimg.sh - ejecutable crcimg de Linux

Después, usted puede desde la prompt de comandos crear el crc para su imagen personalizada:

./crcimg myfile.img

El resultado se encuentra en myfile.crc

First, you need to download and compile pilgrim

git clone git://git.fedoraproject.org/git/pilgrim
cd pilgrim/crcimg
make

File:Crcimg.sh - Linux crcimg executable

After, you can from the command prompt create the crc from your custumized image

./crcimg myfile.img

Output is in myfile.crc