Talk:OLPC Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/The Journal

From OLPC
Jump to: navigation, search

Tagging and Meta-Data

Maybe I misread, but it would seem that many of those tags and meta-data descriptions will be generated in some automatic way (particularly the later). If that were the case, there should be some considerations for language and cultural issues.

By this I mean that a meta-data description has cultural values and idioms attached to it. You can't do a simple translation of the term as it will lose all value. There's a local (even community) sense in which foreign words could be translated or adapted (ie: "to 'boot' a machine" is sometimes translated as "'bootear' una maquina"