Pt BR PO
(Redirected from Português PO)
Jump to navigation
Jump to search
This PO file is used for the translation of the OLPC website based on the template (POT) file. Feel free to make corrections; please use the talk page for your comments.
# Internationalization for the OLPC website # Source language: "en_US" # Target language: "pt_BR" # Version: 1.1 # Date: 15 February 2006 # Author: Walter Bender # Translator: Lindsay Petrillose; Paulo Drummond "Project-Id-Version: OLPC website files\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-14 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-24 12:00-0500\n" "Last-Translator: Paulo Drummond <ptdrumm@terra.com.br>\n" "Language-Team: Portuguese at OLPC <lindsayp@laptop.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "align" msgstr "left" #: laptop.html msgid "title" msgstr "One Laptop per Child" msgid "intro" msgstr "Apresentamos o laptop das crianças da One Laptop per Child—uma poderosa ferramenta de aprendizagem criada especialmente para as crianças mais pobres que vivem nos lugares mais remotos. O laptop foi desenhado por especialistas da academia e da indústria, conjugando o talento extraordinário e a experiência coletiva de campo em todos os aspectos deste projeto humanitário e sem fins lucrativos. O resultado é uma harmonia singular de forma e função; uma máquina flexível, de custo ultra-baixo, energeticamente eficiente, responsiva e durável, com o qual muitas nações do mundo emergente podem saltar décadas de desenvolvimento—transformando imediatamente o conteúdo e a qualidade do aprendizado de suas crianças." msgid "content" msgstr "Um Laptop por Criança (OLPC), é uma nova organização sem fins lucrativos, dedicada à pesquisa do laptop de $100 — uma tecnologia que pode revolucionar como educamos as crianças do mundo." msgid "language" msgstr "português" msgid "navhome" msgstr "PÁGINA INICIAL" msgid "navwiki" msgstr "WIKI" msgid "navcommunity" msgstr "NOTÍCIAS PARA A COMUNIDADE" msgid "navcommunity2" msgstr "NOTÍCIAS" msgid "navfaq" msgstr "PERGUNTAS FREQÜENTES" msgid "navfaq2" msgstr "PERGUNTAS" msgid "navpeople" msgstr "PESSOAS" msgid "navpress" msgstr "MIDIA" msgid "navdownload" msgstr "DOWNLOADS" msgid "navmap" msgstr "MAPA DO MUNDO" msgid "navcontact" msgstr "CONTATO OLPC" msgid "presscontact" msgstr "CONTATO DE MIDIA" msgid "mailinglists" msgstr "LISTA DE EMAIL" msgid "homebody1" msgstr "Um Laptop por Criança (OLPC), é uma nova organização sem fins lucrativos, dedicada à pesquisa do laptop de $100 — uma tecnologia que pode revolucionar como educamos as crianças do mundo. Esta iniciativa foi anunciada pela primeira vez por Nicholas Negroponte, presidente de OLPC, no Forum Econômico Mundial em Davos, Suiça em janeiro de 2005." msgid "homebody2" msgstr "Nossa meta: fornecer às crianças de todo mundo novas oportunidades de explorar, de experimentar e de se expressar." msgid "homebody3" msgstr "Por favor, note que os laptops de $100 — que ainda não estão sendo produzidos — não estão disponíveis para a venda. Os laptops só serão distribuídos nas escolas, diretamente por grandes iniciativas governamentais." msgid "peoplebody1" msgstr "Diretores" msgid "peoplebody2" msgstr "Conselheiros" msgid "peoplebody3" msgstr "Para ver as biografias: clique no item PESSOAS no menu." msgid "wikibody1" msgstr "Mantemos um wiki para o projeto, onde convidamos as comunidades a discutir: (1) hardware; (2) software; (3) conteúdo educacional; (4) planos de lançamento; (5) como fazer parte do projeto; e (6) adicionar perguntas freqüentes." msgid "wikibody2" msgstr "Para mais informações, clique no item WIKI no menu." msgid "communitybody1" msgstr "Mantemos um noticiário semanal, atualizado para a comunidade do OLPC, que pode ser visitado clicando em NOTÍCIAS PARA A COMUNIDADE." msgid "faqbody1" msgstr "<b>O que é na verdade Laptop de $100?</b><br/><br/>A proposta de laptops de $100 é baseada em Linux, com um display (tela) de modo duplo. Ambos em cores plenas, modo transmissivo, e uma segunda opção em preto e branco refletivo e legível sob o sol, com 3× resolução. O laptop também terá um processador de 500MHz e 128 MB de dram, com 512 MB de memória flash. Não terá disco rigido, mas terá 4 portas USB. Os laptops terão capacidade para operar em banda larga sem fio, que, entre outras coisas, os permitirá operar como uma rede em malha (mesh network). Cada laptop poderá conversar com outros mais próximos, criando assim uma rede local ad hoc. Os laptops usarão uma inovadora fonte de energia (incluindo recarga manual), e serão capazes de fazer quase tudo, exceto armazenar dados." msgid "faqbody2" msgstr "Para ver as perguntas freqüentes: clique PERGUNTAS no menu." msgid "pressbody1" msgstr "Para ver a comunicado de imprensa: clique MIDIA no menu." msgid "downloadbody1" msgstr "Para download imagens (e eventualmente software e outros materiais): clique DOWNLOAD." msgid "mapbody1" msgstr "Nosso mapa do mundo está indicado por cores, de acordo a legenda: (verde) são os países que estão no projeto inicial, (laranja) são os países que expresseram interesse segundo o Ministério do Educação ou outro órgão competente e (amarelo) são os países que estão começando dar suporte a esse novo projeto." #: faq.html msgid "heading1" msgstr "PERGUNTAS FREQÜENTES" msgid "heading2" msgstr "Nicholas Negroponte, presidente do OLPC, as responde a perguntas sobre a iniciativa." msgid "question1" msgstr "O que é na verdade o laptop de $100?" msgid "answer1" msgstr "A proposta de laptops de $100 é baseada em Linux, com um display (tela) de modo duplo. Ambos em cores plenas, modo transmissivo, e uma segunda opção de display (tela) em preto e branco refletivo e legível à luz do sol com 3× resolução. O laptop também vai ter um processador de 500MHz e 128 MB de dram, com 512 MB de memória flash. Não terá disco rigido, mas terá 4 portas USB. Os laptops terão capacidade para operar em banda larga sem fio, que, entre outras coisas, os permitirá operar como uma rede em malha (mesh network). Cada laptop poderá conversar com outros mais próximos, criando assim uma rede local ad hoc. Os laptops usarão uma fonte de energia inovadora (incluindo carga manual), e serão capazes de fazer quase tudo, exceto armazenar dados." msgid "question2" msgstr "Porque as crianças nos países em desenvolvimento precisam dos laptops?" msgid "answer2" msgstr "Os laptops podem ser: uma janela ou uma ferramenta. Uma janela para o mundo e uma ferramenta para pensar. Eles são maravilhosos, um caminho para que todas as crianças aprendam a aprender, através de total liberdade de interação e exploração." msgid "question3" msgstr "Porque não um desktop novo ou um reciclado?" msgid "answer3" msgstr "Os desktops são mais baratos, mas mobilidade é importante, especialmente quando se tem a necessidade de levar o computador para casa, à noite. As crianças nos países em desenvolvimentos precisam de mais tecnologia, hardware mais robusto, e software mais moderno. Recentemente, escolas no Estado do Maine (EUA) mostram trabalhos que valorizam o uso do laptop, tanto para estudar como para jogar. O laptop engaja a família. Numa vila do Camboja, onde estivemos trabalhando, e onde não existe eletricidade, os laptops são—entre outras coisas—a luz mais brilhante de algumas casas.<br/><br/>Finalmente, ainda considerando as máquinas recicladas, se estimarmos 100 milhões de desktops usados e disponíveis, cada um consumindo aproximadamente quatro horas de atenção humana para deixá—lo pronto para uso, serão 45 mil anos de trabalho (ou 45 mil trabalhadores-ano). Ainda que nós encorajemos a reciclagem de computadores usados, esta não é a solução para Um Laptop para Cada Criança (OLPC)." msgid "question4" msgstr "Como é possível ter o preço tão baixo? " msgid "answer4" msgstr "* Primeiro, por reduzir dramaticamente o custo do display (tela). O laptop da primeira-geração terá uma nova, tela de modo duplo que representa aperfeiçoamentos em relação às telas de LCD encontradas em reprodutores de DVDs de baixo custo. Estes displays (telas) podem ser usadas em alta-resolução, em preto e branco, sob o sol brilhante—a um custo total de aproximadamente $35.<br/><br/>* Segundo, serão cortadas algumas gorduras. Hoje os laptops são obesos. Dois terços de seu software é usado para administrar o outro terço, que, na maioria das vezes, faz as mesmas funções de nove maneiras diferentes.<br/><br/>* Terceiro, nós venderemos os laptops em números muito grandes (milhões), diretamente aos Ministérios de Educação, que os podem distribuir como livros." msgid "question5" msgstr "Por que é importante para cada criança ter um computador? O que há de errado com centros de comunidade?" msgid "answer5" msgstr "Uma criança não precisa dividir um lápis, cada uma tem o seu. São ferramentas para pensar, suficientemente baratos para ser usados para trabalho, jogo, desenho, escrita, e matemática. Um computador pode ter o mesmo papel, mas muito mais poderoso. Além do mais, há muitas razões pelas quais é importante para a criança <i>possuir</i> algo—como uma bola de futebol, uma boneca, ou um livro—por menos significantes que estes objetos sejam, não deixarão de ser cuidados com amor e carinho." msgid "question6" msgstr "E sobre a connectividade? Os serviços de telecomunicações não é caro em países em desenvolvimento?" msgid "answer6" msgstr "No momento que forem desempacotados, os laptops já estarão conectados, criando assim sua própria rede em malha. Isto foi inicialmente desenvolvido no MIT e no Media Lab. Nós também estamos explorando meios de ligá-los ao backbone da Internet a um custo muito baixo." msgid "question" msgstr "O que pode um laptop de $1000 pode fazer que a versão de $100 não pode?" msgid "answer7" msgstr "Não muito. O plano é para que o laptop de $100 possa fazer quase tudo. O que não fará é armazenar uma enorme quantidade de dados." msgid "question8" msgstr "Como vão ser vendidos?" msgid "answer8" msgstr "Os laptops serão vendidos a governos e consignados a crianças, através de escolas, numa base de um laptop para cada criança. Conversas iniciais foram mantidas com China, Índia, Brasil, Argentina, Egito, Nigéria, e Tailândia. Uma pequena quantidade adicional de máquinas será usada para estimular comunidades de desenvolvimento em outros países. Uma versão comercial da máquina será explorada em paralelo." msgid "question9" msgstr "Quando serão lançados no mercado? O que você vê como os maiores obstáculos?" msgid "answer9" msgstr "Nosso planejamento preliminar é ter unidades prontas para remessa no final de 2006 ou no início de 2007. A produção começará quando 5 a 10 milhões de máquinas forem pedidas e pagas adiantadas." msgid "question10" msgstr "Quem é o fabricante original de projeto (ODM) do laptop de $100?" msgid "answer10" msgstr "Quanta Computer Inc., de Taiwan, foi escolhida como o fabricante original de projeto (ODM) para o laptop de $100. A decisão foi feita depois da diretoria analisar vários fabricantes. Quanta Computer Inc., foi fundada em 1988 em Taiwan. Com mais de $10 bilhões em vendas, Quanta é o maior fabricante do mundo de laptop PCs; a empresa também fabrica telefones celulares, TVs de LCD, servidores e produtos de armazenamento. Além do mais, a Quanta recentemente abriu um novo centro de pesquisa e desenvolvimento, com o custo de US$200 milhões, em Taiwan. O centro, que foi inaugurado no 3o. trimestre de 2005, tem 200 mil metros quadrados com uma capacidade para 7 mil engenheiros." msgid "question11" msgstr "Como vai ser esta iniciativa de organização?" msgid "answer11" msgstr "O laptop de $100 está sendo desenvolvido pela organização sem fins lucrativos One Laptop per Child (OLPC), sediada no Estado de Delaware (EUA), criada por membros acadêmicos do Media Lab do MIT, para projetar, fabricar, e distribuir os laptops, que sejam suficientemente baratos, para fazer com que cada criança do mundo tenha accesso ao conhecimento, tendo assim uma nova e moderna forma de educação. OLPC é baseado em teorias construcionistas de aprendizagem, desenvolvidas pioneiramente por Seymour Papert e Alan Kay, assim como os princípios expressos no livro <i>Vida Digital</i>, de Nicholas Negroponte. Os membros-fundadores são Advanced Micro Devices (AMD), Brightstar, Google, News Corporation, Nortel, e Red Hat. Nicholas Negroponte é o presidente do conselho da OLPC e Mary Lou Jepsen é a diretora de tecnologia. Outros diretores envolvidos no desenvolvimento do laptop de $100 são: Walter Bender, Michail Bletsas, V. Michael Bove, Jr., David Cavallo, Benjamin Mako Hill, Joseph Jacobson, Alan Kay, Tod Machover, Seymour Papert, Mitchel Resnick, e Ted Selker.<br/><br/>Design Continuum também esta colaborando no projeto do laptop de $100." msgid "date" msgstr "fevereiro de 2006" #: people.html #: press.html msgid "milestones" msgstr "DATAS" #: download.html msgid "deed" msgstr "deed.pt" msgid "license" msgstr "Estes trabalhos obedecem a uma Licença Creative Commons: " msgid "dccredit" msgstr "Crédito para as imagens e ilustrações:" msgid "imagelabel1" msgstr "IMAGENS DE CONCEITO" msgid "clicklarger" msgstr "Clique nas imagens para vê-las em tamanho maior." msgid "po" msgstr "Download o projeto PO file <a href="http://wiki.laptop.org/go/Pt_BR_PO">aqui</a>." #: map.html msgid "mapkey1" msgstr "(verde) são os países que estão no projeto inicial" msgid "mapkey2" msgstr "(laranja) são os países que expresseram interesses, segundo o Ministério da Educação ou outro órgão competente" msgid "mapkey3" msgstr "(amarelo) são os países que estão començando dar suporte a esse novo projeto" msgid "mapkey4" msgstr "(red) são os países que planejamos a incluir na próxima fase" #: members.html msgid "membersbody1" msgtr "One Laptop per Child é uma associação sem fins lucrativos para promover o aperfeiçoamento da educação no mundo inteiro, através do design, produção e distribuição e profunda compreensão de computação e telecomunicação accessíveis para o aprendizado por crianças, particularmente em países em desenvolvimento.<br/><br/>Nossos membros são:"