OLPC Slovenia/lokalizacija: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Faze ==
== Faze ==


Trenutno je Core XO že povsem lokaliziran, poteka pa lokalizacija Bundled Activities.
Trenutno je Core XO že povsem lokaliziran, poteka pa lokalizacija Aktivnosti.

Terminology še ni aktiviran, ampak se bo aktiviral v kratkem. Prioriteti sta Core in Bundled Activities.


== Kje potrebujemo pomoč? ==
== Kje potrebujemo pomoč? ==
Line 18: Line 16:
== Test ==
== Test ==


Za preverjanje prevodov je na voljo naslednja procedura
Za preverjanje prevodov je na voljo naslednja procedura v terminalnem oknu.


sugar-control-panel -s language Slovenian/Slovenia <enter>
sugar-control-panel -s language Slovenian/Slovenia <enter>


wget http://dev.laptop.org/~sayamindu/langpacks/sl_lang_pack.sh <enter>
wget http://dev.laptop.org/~sayamindu/langpacks_v2/8.4/sl_lang_pack_v2.sh <enter>
su <enter>
su <enter>
sh sl_lang_pack.sh <enter>
sh sl_lang_pack_v2.sh <enter>
exit <enter>
exit <enter>
ctrl+alt+backspace
ctrl+alt+backspace


Deluje tako na virtualnih rašunalnikih kot XO-jih
Deluje tako na virtualnih računalnikih kot XO-jih


Virtualen računalnik si lahko postavite na očičajnem osebnem računalniku. Več lahko prebereš [url:ttp://wiki.laptop.org/go/Emulating_the_XO tukaj].
Virtualen računalnik si lahko postavite na očičajnem osebnem računalniku. Več lahko prebereš [http://wiki.laptop.org/go/Emulating_the_XO tukaj].


== Kontakti ==
== Kontakti ==

Latest revision as of 18:46, 12 December 2008

Faze

Trenutno je Core XO že povsem lokaliziran, poteka pa lokalizacija Aktivnosti.

Kje potrebujemo pomoč?

  • lektoriranje že prevedenih delov kode
    • če si lektor in bi bil pripravljen sodelovati, se javi
    • če si prevajalec in bi bil pripravljen sodelovati, se javi
    • če nisi ne lektor ne prevajalec si vseeno dobrodošel :)
    • če ste v svoje popravke prevodov sigurni, uporabljajte submit, sicer Suggest, pa bomo predebatirali, ali je tvoj predlog dober ali ne
  • prevajanje paketa calculate-activity.po zahteva specifično znanje matematike v kombinaciji z angleščino
  • prevajanje paketov tamtam zahteva nekaj malega znanja glasbe in angleščine
    • obstaja par standardnih izrazov in fraz, ki jih je potrebno prevest

Test

Za preverjanje prevodov je na voljo naslednja procedura v terminalnem oknu.

sugar-control-panel -s language Slovenian/Slovenia <enter>
wget http://dev.laptop.org/~sayamindu/langpacks_v2/8.4/sl_lang_pack_v2.sh <enter>
su <enter>
sh sl_lang_pack_v2.sh <enter>
exit <enter>
ctrl+alt+backspace

Deluje tako na virtualnih računalnikih kot XO-jih

Virtualen računalnik si lahko postavite na očičajnem osebnem računalniku. Več lahko prebereš tukaj.

Kontakti

Zaenkrat so splošne informacije na voljo na denis.ostir@pop-tv.si

Če je kdo pripravljen prevzeti koordinacijo prevajanja in lokalizacije, naj se javi.