Traditional Chinese: Difference between revisions
(→Arphic PL Font (文鼎PL字型): added links to font files on ftp.debian.org) |
(lizelv) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
racc4tr |
|||
* [http://hep1.phys.ntu.edu.tw/~john/olpc.xliff.gz Translation] of OLPC webpage in Traditional Chinese |
* [http://hep1.phys.ntu.edu.tw/~john/olpc.xliff.gz Translation] of OLPC webpage in Traditional Chinese |
||
== Free Chinese Font == |
== Free Chinese Font == |
||
=== Arphic PL Font ( |
=== Arphic PL Font (æé¼ï¼°ï¼¬åå) === |
||
In 1999, a Taiwan font company, Arphic technology, donated four TrueType fonts to the Open Source community under the Arphic public license. These four fonts consist of two Sung type face ( |
In 1999, a Taiwan font company, Arphic technology, donated four TrueType fonts to the Open Source community under the Arphic public license. These four fonts consist of two Sung type face (å®é«) and two Kai type face (楷é«) each for Traditional (æ£é«) and Simplified (ç°¡é«) Chinese. |
||
Filename Font Family Font Family # of glyphs |
Filename Font Family Font Family # of glyphs |
||
[http://ftp.de.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-arphic-bkai00mp/ttf-arphic-bkai00mp_2.10.orig.tar.gz bkai00mp.ttf] AR PL KaitiM Big5 |
[http://ftp.de.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-arphic-bkai00mp/ttf-arphic-bkai00mp_2.10.orig.tar.gz bkai00mp.ttf] AR PL KaitiM Big5 æé¼ï¼°ï¼¬ä¸æ¥· Big5 (14148) |
||
[http://ftp.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-arphic-bsmi00lp/ttf-arphic-bsmi00lp_2.10.orig.tar.gz bsmi00lp.ttf] AR PL Mingti2L Big5 |
[http://ftp.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-arphic-bsmi00lp/ttf-arphic-bsmi00lp_2.10.orig.tar.gz bsmi00lp.ttf] AR PL Mingti2L Big5 æé¼ï¼°ï¼¬ç´°ä¸æµ·å® Big5 (14148) |
||
[http://ftp.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-arphic-gkai00mp/ttf-arphic-gkai00mp_2.11.orig.tar.gz gkai00mp.ttf] AR PL KaitiM GB |
[http://ftp.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-arphic-gkai00mp/ttf-arphic-gkai00mp_2.11.orig.tar.gz gkai00mp.ttf] AR PL KaitiM GB æé¼ï¼°ï¼¬ç°¡ä¸æ¥· GB2312 (7764) |
||
[http://ftp.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-arphic-gbsn00lp/ttf-arphic-gbsn00lp_2.11.orig.tar.gz gbsn00lp.ttf] AR PL SungtiL GB |
[http://ftp.debian.org/debian/pool/main/t/ttf-arphic-gbsn00lp/ttf-arphic-gbsn00lp_2.11.orig.tar.gz gbsn00lp.ttf] AR PL SungtiL GB æé¼ï¼°ï¼¬ç°¡å ±å® GB2312 (7764) |
||
[[Image:arphicttf.png]] |
[[Image:arphicttf.png]] |
||
=== Firefly Sung ( |
=== Firefly Sung (è¢ç«é£åå) === |
||
Later as anti-alias widely used, people start getting trouble reading small sized characters due to the complicated strokes of Chinese. An easy solution would be using a bitmap embedded font. But the available Chinese bitmap fonts are of only 16x16 and 24x24 pixels. In 2004, a Taiwanese OSS writer, Firefly, completed a new set of 12~16 bitmap font based on the above four Arphic fonts. He merged Traditional and Simplified Chinese glyphs and embedded the manually optimized bitmap fonts into a single TTF, which is known as fireflysung.ttf, which consists of 16976 glyphs. |
Later as anti-alias widely used, people start getting trouble reading small sized characters due to the complicated strokes of Chinese. An easy solution would be using a bitmap embedded font. But the available Chinese bitmap fonts are of only 16x16 and 24x24 pixels. In 2004, a Taiwanese OSS writer, Firefly, completed a new set of 12~16 bitmap font based on the above four Arphic fonts. He merged Traditional and Simplified Chinese glyphs and embedded the manually optimized bitmap fonts into a single TTF, which is known as fireflysung.ttf, which consists of 16976 glyphs. |
||
Line 30: | Line 31: | ||
This tremendous hard work has also merged into several free font projects in Chinese Linux community, ex. CJKUnifont and Wen-Quan-Yi font. |
This tremendous hard work has also merged into several free font projects in Chinese Linux community, ex. CJKUnifont and Wen-Quan-Yi font. |
||
Firefly keeps updating this work and in 2007 he released a significant new version which consists of both mono spaced and proportional width styles. About 1222 new glyphs are added and 7332 new bitmap updated. This new version now covers Big5( |
Firefly keeps updating this work and in 2007 he released a significant new version which consists of both mono spaced and proportional width styles. About 1222 new glyphs are added and 7332 new bitmap updated. This new version now covers Big5(æ£é«ä¸æ)ãGB2312(ç°¡é«ä¸æ)ãJISX0208(æ¥æ) encodings and re-named as OpenDesktop Font. |
||
* |
* æé¼PLæ°å®/æ°å® Mono (AR PL New Sung Protional/Mono) |
||
* |
* æé¼PLæ°ä¸æ¥· (AR PL New Kai) |
||
[[Image:Odofont.png]] |
[[Image:Odofont.png]] |
||
Line 39: | Line 40: | ||
=== CJKUnifonts === |
=== CJKUnifonts === |
||
A German, Arne |
A German, Arne Götje, who lives in Taiwan works on a project to provide CJK unicode fonts. His work is also based on the Arphic fonts: |
||
* |
* æé¼PLä¸æµ·å®Uni (AR PL ShanHeiSun Uni) |
||
* |
* æé¼PLä¸æ¥·Uni (AR PL ZenKai Uni) |
||
In spite of the original Arphic font glyphs, he further add the Chinese dialect phonetic symbols. As later the firefly sung released, he merged the embedded bitmap fonts into CJKUnifonts. In 2005, the work of Hong Kong freefonts project (by OAKA group) is also included. |
In spite of the original Arphic font glyphs, he further add the Chinese dialect phonetic symbols. As later the firefly sung released, he merged the embedded bitmap fonts into CJKUnifonts. In 2005, the work of Hong Kong freefonts project (by OAKA group) is also included. |
||
Line 52: | Line 53: | ||
=== Wen-Quan-Yi Bitmap Font ( |
=== Wen-Quan-Yi Bitmap Font (ææ³é©¿åå) === |
||
This is a new wiki based font developing initiated by FangQ ( |
This is a new wiki based font developing initiated by FangQ (æ¿éªéª). Based on the work of Firefly bitmap font, this work extends the coverage of 11x11, 12x12, 14x14, 15x16 pixel sized bitmapt fonts to include the Unicode CJK 20,902 unified characters and ext. A region. Also, 10x10, 13x13 and 16x16 sized fonts are currently under heavy developing. |
||
http://wenq.org/en/ |
http://wenq.org/en/ |
||
A new TrueType font, called WQY Zhen-Hei ( |
A new TrueType font, called WQY Zhen-Hei (ææ³é©¿æ£é»ä½), is under development with the same approach. Now this font has already more than 36K glyphs. Since this is a cooperated work, glyphs style and marginals need to be further fine tuned and unified. The everyday nightly build can be d/l from here: |
||
http://wenq.org/daily/zenhei/ |
http://wenq.org/daily/zenhei/ |
||
Line 90: | Line 91: | ||
Among the most popular for Traditional Chinese are Cangjie and Zhuyin-Hanzi conversion. |
Among the most popular for Traditional Chinese are Cangjie and Zhuyin-Hanzi conversion. |
||
* CANG-JIE input method ([http://en.wikipedia.org/wiki/Cangjie_method Cangjie Method |
* CANG-JIE input method ([http://en.wikipedia.org/wiki/Cangjie_method Cangjie Method åé ¡]) |
||
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 |
||
æ ç° æ°´ å£ å»¿ å å±± æ 人 å¿ |
|||
手 田 水 口 廿 卜 山 戈 人 心 |
|||
æ¥ å°¸ æ¨ ç« å 竹 å 大 ä¸ ç |
|||
日 尸 木 火 土 竹 十 大 中 片 |
|||
é é£ é 女 æ å¼ ä¸ , . / |
|||
Cangjie is shape-based. It uses twenty-four familiar characters, each of which stands for a set of related shapes. All but a few Chinese characters can be readily broken up into pieces within that relatively small set of shapes. From that sequence of shapes, no more than five will be selected, by regular rules, to form the code for typing the character. For example, the character |
Cangjie is shape-based. It uses twenty-four familiar characters, each of which stands for a set of related shapes. All but a few Chinese characters can be readily broken up into pieces within that relatively small set of shapes. From that sequence of shapes, no more than five will be selected, by regular rules, to form the code for typing the character. For example, the character æ is broken into æ¥ and æ. For the few characters that are too complex for this process, there is a system of three-element abbreviations, each including the character é£ (difficult). There are numerous books in Chinese on Cangjie, but little information in English. |
||
* Phonetic input method ([http://en.wikipedia.org/wiki/Zhuyin Zhuyin |
* Phonetic input method ([http://en.wikipedia.org/wiki/Zhuyin Zhuyin 注é³]) |
||
ã
ã Ë Ë ã Ë Ë ã ã 㢠㦠= |
|||
ㄅ ㄉ ˇ ˋ ㄓ ˊ ˙ ㄚ ㄞ ㄢ ㄦ = |
|||
ã ã ã ã ã ã 㧠ã ã 㣠[ |
|||
ㄆ ㄊ ㄍ ㄐ ㄔ ㄗ ㄧ ㄛ ㄟ ㄣ [ |
|||
ã ã ã ã ã ã 㨠ã ã 㤠; |
|||
ㄇ ㄋ ㄎ ㄑ ㄕ ㄘ ㄨ ㄜ ㄠ ㄤ ; |
|||
ã ã ã ã ã ã ã© ã 㡠㥠|
|||
ㄈ ㄌ ㄏ ㄒ ㄖ ㄙ ㄩ ㄝ ㄡ ㄥ |
|||
Zhuyin, also called Bopomofo from its first four letters, is a Chinese alphabet made of greatly simplified character forms. It is used in elementary school textbooks in Chinese-speaking countries, in dictionaries, and in IMEs for Traditional Chinese. The corresponding phonetic input method for Simplified Chinese uses Pinyin Romanization. |
Zhuyin, also called Bopomofo from its first four letters, is a Chinese alphabet made of greatly simplified character forms. It is used in elementary school textbooks in Chinese-speaking countries, in dictionaries, and in IMEs for Traditional Chinese. The corresponding phonetic input method for Simplified Chinese uses Pinyin Romanization. |
Revision as of 23:17, 16 December 2008
racc4tr
- Translation of OLPC webpage in Traditional Chinese
Free Chinese Font
Arphic PL Font (æé¼ï¼°ï¼¬åå)
In 1999, a Taiwan font company, Arphic technology, donated four TrueType fonts to the Open Source community under the Arphic public license. These four fonts consist of two Sung type face (å®é«) and two Kai type face (楷é«) each for Traditional (æ£é«) and Simplified (ç°¡é«) Chinese.
Filename Font Family Font Family # of glyphs bkai00mp.ttf AR PL KaitiM Big5 æé¼ï¼°ï¼¬ä¸æ¥· Big5 (14148) bsmi00lp.ttf AR PL Mingti2L Big5 æé¼ï¼°ï¼¬ç´°ä¸æµ·å® Big5 (14148) gkai00mp.ttf AR PL KaitiM GB æé¼ï¼°ï¼¬ç°¡ä¸æ¥· GB2312 (7764) gbsn00lp.ttf AR PL SungtiL GB æé¼ï¼°ï¼¬ç°¡å ±å® GB2312 (7764)
Firefly Sung (è¢ç«é£åå)
Later as anti-alias widely used, people start getting trouble reading small sized characters due to the complicated strokes of Chinese. An easy solution would be using a bitmap embedded font. But the available Chinese bitmap fonts are of only 16x16 and 24x24 pixels. In 2004, a Taiwanese OSS writer, Firefly, completed a new set of 12~16 bitmap font based on the above four Arphic fonts. He merged Traditional and Simplified Chinese glyphs and embedded the manually optimized bitmap fonts into a single TTF, which is known as fireflysung.ttf, which consists of 16976 glyphs.
http://cle.linux.org.tw/fonts/FireFly/ fireflysun
Firefly bitmap fonts (best for low-resolution display) covers Traditional Chinese and Simplified Chinese and Japanese in the latest version.
This tremendous hard work has also merged into several free font projects in Chinese Linux community, ex. CJKUnifont and Wen-Quan-Yi font.
Firefly keeps updating this work and in 2007 he released a significant new version which consists of both mono spaced and proportional width styles. About 1222 new glyphs are added and 7332 new bitmap updated. This new version now covers Big5(æ£é«ä¸æ)ãGB2312(ç°¡é«ä¸æ)ãJISX0208(æ¥æ) encodings and re-named as OpenDesktop Font.
- æé¼PLæ°å®/æ°å® Mono (AR PL New Sung Protional/Mono)
- æé¼PLæ°ä¸æ¥· (AR PL New Kai)
CJKUnifonts
A German, Arne Götje, who lives in Taiwan works on a project to provide CJK unicode fonts. His work is also based on the Arphic fonts:
- æé¼PLä¸æµ·å®Uni (AR PL ShanHeiSun Uni)
- æé¼PLä¸æ¥·Uni (AR PL ZenKai Uni)
In spite of the original Arphic font glyphs, he further add the Chinese dialect phonetic symbols. As later the firefly sung released, he merged the embedded bitmap fonts into CJKUnifonts. In 2005, the work of Hong Kong freefonts project (by OAKA group) is also included.
http://freefonts.oaka.org/ http://freedesktop.org/wiki/Software/CJKUnifonts
Arne is currently working on a new font project that using a component based font database to create a set of font that matches each CJK regional variants. This font will covers the whole Unicode glyphs which is about 70K.
Wen-Quan-Yi Bitmap Font (ææ³é©¿åå)
This is a new wiki based font developing initiated by FangQ (æ¿éªéª). Based on the work of Firefly bitmap font, this work extends the coverage of 11x11, 12x12, 14x14, 15x16 pixel sized bitmapt fonts to include the Unicode CJK 20,902 unified characters and ext. A region. Also, 10x10, 13x13 and 16x16 sized fonts are currently under heavy developing.
A new TrueType font, called WQY Zhen-Hei (ææ³é©¿æ£é»ä½), is under development with the same approach. Now this font has already more than 36K glyphs. Since this is a cooperated work, glyphs style and marginals need to be further fine tuned and unified. The everyday nightly build can be d/l from here:
See also Fonts.
Input Methods
Several hundred input methods for Chinese have been developed. The scim (Smart Common Input Method) platform provides the following Input Method Editors for Traditional Chinese.
- Wu
- Array30
- CNS11643
- Cangjie
- Cangjie 3
- Cangjie 5
- Canton HK
- Cantonese Pinyin
- Dayi3
- EasyBig
- Jyutping
- Quick
- Simplex
- Stroke 5
- ZhuYin
- ZhuYin Big
Among the most popular for Traditional Chinese are Cangjie and Zhuyin-Hanzi conversion.
- CANG-JIE input method (Cangjie Method åé ¡)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 æ ç° æ°´ å£ å»¿ å å±± æ 人 å¿ æ¥ å°¸ æ¨ ç« å 竹 å 大 ä¸ ç é é£ é 女 æ å¼ ä¸ , . /
Cangjie is shape-based. It uses twenty-four familiar characters, each of which stands for a set of related shapes. All but a few Chinese characters can be readily broken up into pieces within that relatively small set of shapes. From that sequence of shapes, no more than five will be selected, by regular rules, to form the code for typing the character. For example, the character æ is broken into æ¥ and æ. For the few characters that are too complex for this process, there is a system of three-element abbreviations, each including the character é£ (difficult). There are numerous books in Chinese on Cangjie, but little information in English.
- Phonetic input method (Zhuyin 注é³)
ã ã Ë Ë ã Ë Ë ã ã 㢠㦠= ã ã ã ã ã ã 㧠ã ã 㣠[ ã ã ã ã ã ã 㨠ã ã 㤠; ã ã ã ã ã ã ã© ã ã¡ ã¥
Zhuyin, also called Bopomofo from its first four letters, is a Chinese alphabet made of greatly simplified character forms. It is used in elementary school textbooks in Chinese-speaking countries, in dictionaries, and in IMEs for Traditional Chinese. The corresponding phonetic input method for Simplified Chinese uses Pinyin Romanization.
Input Method Editor engines for Traditional Chinese Linux all support Cangjie, Pinyin, and Zhuyin. Engines for Simplified Chinese all support Pinyin and Wubi, a different shape-based IME. Chinese IME software for Linux includes IIIMF, scim, xcin, chinput, and methods built into the Yudit and emacs editors.
See also Input methods