Customizing NAND images/lang-es: Difference between revisions
RafaelOrtiz (talk | contribs) |
Spacebirdy (talk | contribs) (Undo revision 196615 by 88.233.117.177 (Talk) - spam!) |
||
(14 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{OLPC}} |
|||
Este documento describe como crear una imagen jffs2 desde la NAND interna de la laptop, produciendo una imagen que puede ser nsatlada en un XO diferente. El laptop que esta siendo backed up es el laptop "huesped", y el laptop que recibe los contenidos del laptop huesped es el laptop "objetivo". |
|||
{{Translation | lang = es | source = Customizing NAND images | version = 63821}} |
|||
{{TOCright}} |
|||
Este documento describe como crear una imagen jffs2 a partir de la NAND interna de una laptop, generando una imagen que puede ser instalada en una XO diferente. La laptop que esta siendo copiada es la laptop "origen", y la laptop que recibe los contenidos del laptop origen es la laptop "destino". |
|||
{{ Translated text | |
|||
This document describes how to create a jffs2 image from a laptop's internal NAND, producing an image that can be flashed onto a different XO. The laptop that is being backed up is the "host" laptop, and the laptop receiving the contents of the host laptop is the "target" laptop. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Basic Procedure}} |
|||
== Procedimiento Básico == |
|||
=Procedimiento Basico= |
|||
Pasos: |
Pasos: |
||
* Haga las modificaciones |
* Haga las modificaciones necesarias en la laptop de origen que desea queden en la imagen a generar. Si usted se ha loggeado en Sugar y quiere el usuario vea el paso inicial de bienvenida/login nuevamente, vea la seccion [[#Forcing Sugar to reprompt for name and colors|Forzando a Sugar que repregunte nombre y color]]. Si usted planea usar la imagen en laptops con diferentes lenguajes y mapas de teclado, se debe borrar también el archivo <tt>/.olpc-configured</tt>. Esto forzará al sistema a correr el script olpc-configure en el próximo arranque. |
||
* IMPORTANTE: Asegúrese de borrar los siguientes archivos en <tt>/etc/ssh</tt>: |
|||
* Inserte un disco USB con el formato Windows (VFAT) en la laptop huesped y rebootee. |
|||
ssh_host_dsa_key |
|||
ssh_host_dsa_key.pub |
|||
ssh_host_key |
|||
ssh_host_key.pub |
|||
ssh_host_rsa_key |
|||
ssh_host_rsa_key.pub |
|||
* Inserte un disco USB con el formato Windows (VFAT) en la laptop origen y ''rebootee''. |
|||
* En el "Type any key to interrupt automatic startup", presione una tecla. En el prompt "ok", tipee "save-nand disk:\nand.img" y presione enter. Los contenidos de la NAND seran guardados en el archivo nand.img file en el disco USB . El prompt "ok" regresara cuando al copia halla acabado, y luego usted puede apagar el laptop con el boton de apagado. |
|||
* En el "Type any key to interrupt automatic startup", presione una tecla. En el prompt "ok", tipee "<tt>save-nand disk:\nand.img</tt>" y presione enter. El contenido de la NAND será copiado al archivo <tt>nand.img</tt> en el disco USB. Se regresará al prompt "ok" una vez finalizada la copia, tras lo cual se puede apagar la laptop con el botón de encendido/apagado. |
|||
* Desde el build 406, necesitara un archivo checksum para hacer un upgrade exitoso del sistema. Para crear el archivo CRC vea la seccion [[#Creating CRC file]]. |
|||
* A partir del build 406, es necesario un archivo ''checksum'' para hacer una actualización del sistema. Para crear el archivo CRC vea la sección [[#Creating CRC file|creando un archivo CRC]]. |
|||
* Muevase hacia el laptop "objetivo", e inserte el disco USB. De nuevo, interrumpa en el ok prompt y tipee "copy-nand disk:\nand.img". Esto copiara desde la nand.img hasta ka NAND interna. Cuando vuelva al ok prompt, apague, remueva el disco USB y prenda de nuevo para cargar desde una nueva imagen NAND. |
|||
* Cambiando y sobre a la laptop "destino", inserte el disco USB. Nuevamente, interrumpa en el "ok" prompt y tipee "<tt>copy-nand disk:\nand.img</tt>". Esto copiará <tt>nand.img</tt> a la NAND interna. Cuando vuelva al "ok" prompt, apague, extraiga el disco USB y prenda de nuevo para cargar a partir de la nueva imagen NAND. |
|||
=Adaptaciones de ejemplo= |
|||
{{ Translated text | |
|||
==Lenguage== |
|||
Steps: |
|||
Algunas veces usted puede querer definir el lenguague por defecto del sistema, ya sea por uso o mientras se esta haciendo la localizacion. |
|||
* Make the modifications on the host laptop that you want to be present in the generated image. If you've logged into Sugar and want the user to see the welcome/login prompt again, see the Section [[#Forcing Sugar to reprompt for name and colors]]. If you plan to use the image in laptops with different languages and keyboard layouts, you should delete also the file <tt>/.olpc-configured</tt>. This will force the system to run the olpc-configure script in the next boot. |
|||
* El archivo ''/etc/sysconfig/i18n'' define la variable '''LANG''' que sugar usara. |
|||
* IMPORTANT: Make sure you delete these files in <tt>/etc/ssh</tt>: |
|||
==Timezone== |
|||
ssh_host_dsa_key |
|||
La informacion de la zona horaria es guardada en el archivo ''/etc/timezone''. Por ejemplo, la costa este de US es "America/New_York". Este nombre referencia los archivos encontrados en ''/usr/share/zoneinfo'', esto controla la zona horaria y daylight savings time behavior. |
|||
ssh_host_dsa_key.pub |
|||
ssh_host_key |
|||
ssh_host_key.pub |
|||
ssh_host_rsa_key |
|||
ssh_host_rsa_key.pub |
|||
* Insert a Windows-formatted (VFAT) USB disk into the host laptop, and reboot. |
|||
==Instalando Fuentes TrueType o OpenType== |
|||
Either install as root prepackaged font package(s) from the Fedora repository as outlined below, or install the fonts in a subdirectory of ''/usr/share/fonts/ttf'' and run the ''fc-cache -f'' command afterwards. |
|||
* At the "Type any key to interrupt automatic startup" key, press a key. At the "ok" prompt, type "<tt>save-nand disk:\nand.img</tt>" and press return. The contents of the NAND will be backed up to the <tt>nand.img</tt> file on the USB disk. The "ok" prompt will return when the copy has finished, and you can then power the laptop off with the power button. |
|||
==Teclado== |
|||
* Since build 406, you need a checksum file to successfully upgrade the system. To create the CRC file see the Section [[#Creating CRC file]]. |
|||
* Move to the "target" laptop, and insert the USB disk. Again, interrupt at the prompt, and at the ok prompt type "<tt>copy-nand disk:\nand.img</tt>". This will copy from <tt>nand.img</tt> to the internal NAND. When back at the ok prompt, power off, remove the USB disk, and power on again to load from the new NAND image. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Example Customizations}} |
|||
== Ejemplos de personalizaciones == |
|||
{{anchor|Language}} |
|||
=== Idioma === |
|||
Algunas veces se puede querer determinar el idioma base del sistema, ya sea para su uso o mientras se realiza la localización. |
|||
El archivo ''<tt>/etc/sysconfig/i18n</tt>'' define la variable '''<tt>LANG</tt>''' que será usada por Sugar. |
|||
{{ Translated text | |
|||
Sometimes you may want to define the default language for the system, either for use or while localizing. |
|||
The ''<tt>/etc/sysconfig/i18n</tt>'' file defines the '''<tt>LANG</tt>''' variable that Sugar will use. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Timezone}} |
|||
=== Huso horario === |
|||
La información relativa al huso o zona horaria es guardada en el archivo ''<tt>/etc/timezone</tt>''. Por ejemplo, la costa este de EE.UU. es "<tt>America/New_York</tt>". Este nombre hace referencia a los archivos que se encuentran en ''<tt>/usr/share/zoneinfo</tt>'', que controlan el huso o zona horaria y el comportamiento del horario de verano en el caso de aplicarse. |
|||
{{ Translated text | |
|||
Timezone information is stored in the file ''<tt>/etc/timezone</tt>''. For example, the east coast of the US is "<tt>America/New_York</tt>". This name references files found in ''<tt>/usr/share/zoneinfo</tt>'', that control the system's timezone and daylight savings time behavior. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Installing TrueType or OpenType Fonts}} |
|||
=== Instalación de tipografías TrueType u OpenType === |
|||
Se pueden instalar paquetes tipográficos pre-empaquetado, como usuario ''<tt>root</tt>'', a partir del repostitorio de Fedora como se muestra abajo, o se pueden instalar en un subdirectorio de ''<tt>/usr/share/fonts/ttf</tt>'' ejecutando el comando ''<tt>fc-cache -f</tt>'' a su fin. |
|||
{{ Translated text | |
|||
Either install as root prepackaged font package(s) from the Fedora repository as outlined below, or install the fonts in a subdirectory of ''<tt>/usr/share/fonts/ttf</tt>'' and run the ''<tt>fc-cache -f</tt>'' command afterwards. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Activities}} |
|||
=== Actividades === |
|||
Para eliminar una actividad del ''build'', elimine su directorio de: ''<tt>/usr/share/activities</tt>'' |
|||
''<tt>rm -r TamTam.activity</tt>'' (por ejemplo) |
|||
Para agregar una actividad, instálela en el mismo directorio. |
|||
{{ Translated text | |
|||
To remove an activity from the build, delete the desired directory from: ''<tt>/usr/share/activities</tt>'':<br> |
|||
''<tt>rm -r TamTam.activity</tt>'' (for example) |
|||
To add an activity, install it in this same directory. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Keyboard}} |
|||
=== Teclado === |
|||
Si los datos de manufactura no coinciden con el teclado deseado, es necesario configurar el tipo de teclado. |
|||
Para cambiar el mapeo de símbolos del teclado, siga los siguientes pasos: |
|||
# Después de que el sistema haya booteado, presione <tt>ctrl+alt+f1</tt> (<tt>f1</tt> es la misma tecla de "mesh-view"); |
|||
# Identifíquese como ''<tt>root</tt>'' (no se requiere password); |
|||
# Abra el archivo <tt>/etc/X11/xorg.conf</tt> para editar (use <tt>vi</tt> o cualquier otro editor de su preferencia); |
|||
# En la primera sección de "<tt>InputDevice</tt>" haga las siguientes modificaciones : |
|||
#* Para cambiar el idioma de base por ejemplo de Inglés a Español: |
|||
#** Modifique <tt>XkbLayout Setting</tt> de "<tt>us</tt>" a "<tt>es</tt>" (use "<tt>pt</tt>" para Portugués, "<tt>ng</tt>" para soporte Nigeriano, etc.); |
|||
#** Añada una <tt>XkbOptions Option</tt> con el valor "<tt>olpc</tt>"; |
|||
#* Para añadir un segundo idioma, por ejemplo Inglés y Árabe: |
|||
#** Modifique <tt>XkbLayout Setting</tt> de "<tt>us</tt>" a "<tt>us,ara</tt>" (use "<tt>ru</tt>" para Cirílico, "<tt>ur</tt>" para Urdu, "<tt>th</tt>" para Tailandés, etc.); |
|||
#** Añada una <tt>XkbOptions Option</tt> con el valor "<tt>olpc2,olpc</tt>"; |
|||
# Guarde y cierre el archivo; |
|||
# Puede rebootear la máquina o reiniciar X por medio del comando "<tt>/sbin/telinit 3</tt>", seguido de "<tt>/sbin/telinit 5<tt>". |
|||
{{ Translated text | |
|||
If the manufacturing data does not match the keyboard you need, you can set the keyboard type. |
If the manufacturing data does not match the keyboard you need, you can set the keyboard type. |
||
Line 33: | Line 124: | ||
# After the system has booted, press <tt>ctrl+alt+f1</tt> (f1 is the same as the "mesh-view" key); |
# After the system has booted, press <tt>ctrl+alt+f1</tt> (f1 is the same as the "mesh-view" key); |
||
# Login in as root (no password required); |
# Login in as root (no password required); |
||
# Open the file /etc/X11/xorg.conf for editing (use vi or any editor you are comfortable with); |
# Open the file <tt>/etc/X11/xorg.conf</tt> for editing (use vi or any editor you are comfortable with); |
||
# In the first InputDevice Section do the following modifications: |
# In the first <tt>InputDevice Section</tt> do the following modifications: |
||
#* To change the default language, e.g., from English to Spanish: |
#* To change the default language, e.g., from English to Spanish: |
||
#** Modify XkbLayout Setting from "us" to "es" (use "pt" for Portuguese, "ng" for Nigerian language support, etc.); |
#** Modify <tt>XkbLayout Setting</tt> from "us" to "es" (use "pt" for Portuguese, "ng" for Nigerian language support, etc.); |
||
#** Add an XkbOptions Option with the value "olpc"; |
#** Add an <tt>XkbOptions Option</tt> with the value "olpc"; |
||
#* To add a second language, e.g., English and Arabic: |
#* To add a second language, e.g., English and Arabic: |
||
#** Modify XkbLayout Setting from "us" to "us,ara" (use "ru" for Cyrillic, "ur" for Urdu, "th" for Thai, etc.); |
#** Modify <tt>XkbLayout Setting</tt> from "<tt>us</tt>" to "<tt>us,ara</tt>" (use "<tt>ru</tt>" for Cyrillic, "<tt>ur</tt>" for Urdu, "<tt>th</tt>" for Thai, etc.); |
||
#** Add an XkbOptions Option with the value "olpc2,olpc"; |
#** Add an <tt>XkbOptions Option</tt> with the value "<tt>olpc2,olpc</tt>"; |
||
# Save and close the file; |
# Save and close the file; |
||
# Either reboot the machine or restart X by issuing a "/sbin/telinit 3" command, followed by the "/sbin/telinit 5" command. |
# Either reboot the machine or restart X by issuing a "<tt>/sbin/telinit 3</tt>" command, followed by the "<tt>/sbin/telinit 5</tt>" command. |
||
| display = none }} |
|||
Después de haber hecho las modificaciones, las dos líneas en <tt>xorg.conf</tt> deben ser similar a unas de las siguientes: |
|||
{| |
|||
Option "XkbLayout" "es" |
|||
! width=50% | l10n para [[spanish|castellano]] !! l10n para [[english|inglés]] / [[arabic|árabe]] |
|||
Option "XkbOptions" "olpc" |
|||
|- |
|||
| |
|||
Section "InputDevice" |
|||
Option "XkbLayout" "es" |
|||
Option "XkbOptions" "olpc" |
|||
| |
|||
Section "InputDevice" |
|||
Option "XkbLayout" "us,ara" |
|||
Option "XkbOptions" "olpc2,olpc" |
|||
|- valign=top |
|||
| Después de que X haya reiniciado, el idioma de base será el Español (castellano). || Después de que X haya reiniciado, el idioma de base será Inglés; usted será capaz de cambiar a Árabe usando la tecla [[Image:Key arabic.jpg|30px]]. |
|||
|} |
|||
{{ Translated text | |
|||
After you make the modifications, the two lines in <tt>xorg.conf</tt> should be similar to one of the following: |
|||
{| |
|||
! width=50% | l10n for [[spanish]] !! l10n for [[english]] / [[arabic]] |
|||
|- |
|||
| |
|||
Section "InputDevice" |
|||
Option "XkbLayout" "es" |
|||
Option "XkbOptions" "olpc" |
|||
| |
|||
Section "InputDevice" |
|||
Option "XkbLayout" "us,ara" |
|||
Option "XkbOptions" "olpc2,olpc" |
|||
|- valign=top |
|||
| After X is restarted, the default language will be [[Spanish]] (es). || After X is restarted, the default language will be [[English]] (us); you will be able to switch to [[Arabic]] (ara) using the [[Image:Key arabic.jpg|30px]] key. |
|||
|} |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Installing packages from the Fedora repositories using yum}} |
|||
After X is restarted, the default language will be Spanish. |
|||
=== Instalando paquetes de los repositorios de Fedora usando yum === |
|||
Sugar esta basado en Fedora y por lo tanto dispone de una gran cantidad de paquetes que se pueden agregar al sistema base. La herramienta para hacer esto se llama <tt>yum</tt>. Debido a los límites de memoria disponible es mejor entrar en '<tt>run mode 3</tt>' que no utiliza X. Para ello es necesario ser <tt>root</tt> y escribir en la consola de desarrollador o una de las terminales virtuales el siguiente comando: |
|||
Option "XkbLayout" "us,ara" |
|||
Option "XkbOptions" "olpc2,olpc" |
|||
'''<tt>init 3</tt>''' |
|||
After X is restarted, the default language will be English; you will be able to switch to Arabic using the <i>AB/اب</i> key. |
|||
X debería terminar y se debería encontrar nuevamente en el ''prompt'' de login o en la misma terminal virtual. Identifíquese (''login'') como <tt>root</tt> si aún no lo ha hecho. Para instalar o actualizar un paquete basta con usar el siguiente comando: |
|||
==Instalando paquetes desde los repositorios de fedora usando yum== |
|||
'''<tt>yum upgrade ''<nombre del paquete>''</tt>''' |
|||
Para buscar paquetes disponibles existe el siguietne comando: |
|||
'''<tt>yum search ''<palabra>''<tt>''' |
|||
Para más información acerca de como usar <tt>yum</tt> en Fedora vea [http://docs.fedoraproject.org/yum/ yum en el sitio de fedoraporoject]. |
|||
{{ Translated text | |
|||
Sugar is based off of Fedora and as such has a large amount of packages available to add to the base system. The tool used to do this is called yum. Because of memory constraints it is best to drop into run mode 3 which stops X. To do this log in as root either in the developer console or one of the virtual terminals and type this command: |
Sugar is based off of Fedora and as such has a large amount of packages available to add to the base system. The tool used to do this is called yum. Because of memory constraints it is best to drop into run mode 3 which stops X. To do this log in as root either in the developer console or one of the virtual terminals and type this command: |
||
'''init 3''' |
'''<tt>init 3</tt>''' |
||
X should exit and you should find yourself either at a login prompt or in the same virtual terminal. Log in as root if you are not already. To install or upgrade a package you simply use this command: |
X should exit and you should find yourself either at a login prompt or in the same virtual terminal. Log in as root if you are not already. To install or upgrade a package you simply use this command: |
||
'''yum upgrade <package name>''' |
'''<tt>yum upgrade <package name></tt>''' |
||
To search for available packages you can use this command: |
To search for available packages you can use this command: |
||
'''yum search <keyword>''' |
'''<tt>yum search <keyword></tt>''' |
||
More information about using yum with fedora [http://docs.fedoraproject.org/yum/ can be found here]. |
More information about using yum with fedora [http://docs.fedoraproject.org/yum/ can be found here]. |
||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Installing Flash, Java, MP3 codecs, MPEG4, patented codecs}} |
|||
=== Instalando Flash, Java, MP3 codecs, MPEG4, codecs patentados === |
|||
Estos [[RestrictedFormats/lang-es|formatos restringidos]] tienen problemas que hacen difícil o imposible que la OLPC los preinstale, pero usted puede estar capacitado e interesado en distribuir sistemas con ellos preinstalados. |
|||
(Nótese que el ''plugin'' Adobe Flash 9.0.31.0 se sabe que funciona mientras que el 9.0.60.120 no). |
|||
{{ Translated text | |
|||
These [[RestrictedFormats|Restricted Formats]] have problems that makes it difficult or impossible for OLPC to preinstall, but you may be able and interested in deploying systems with these preinstalled. |
These [[RestrictedFormats|Restricted Formats]] have problems that makes it difficult or impossible for OLPC to preinstall, but you may be able and interested in deploying systems with these preinstalled. |
||
(Note that the Adobe Flash plugin 9.0.31.0 is known to work and 9.0.60.120 is known not to work.) |
(Note that the Adobe Flash plugin 9.0.31.0 is known to work and 9.0.60.120 is known not to work.) |
||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Helix (Real) Media Player}} |
|||
=== Helix (Real) Media Player === |
|||
La página [[Helix media activity/lang-es|Helix media activity]] cubre la instalación de dicha actividad y sus ''codecs'' asociados. |
|||
{{ Translated text | |
|||
The [[Helix media activity]] page covers installation of this activity and its associated codecs. |
The [[Helix media activity]] page covers installation of this activity and its associated codecs. |
||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Forcing Sugar to reprompt for name and colors}} |
|||
==Forzando a Sugar a volver a visualizar el prompt para nombres y colores== |
|||
=== Forzando a Sugar a volver a visualizar el prompt para nombres y colores === |
|||
You can always edit: |
|||
Usted puede siempre puede editar: |
|||
/home/olpc/.sugar/defaults/config |
/home/olpc/.sugar/defaults/config |
||
However, there may be times when you may want to force Sugar to prompt for a new name and colors as if with a new machine. You can do this by deleteing the configuration file and the SHH keys in the ./sugar/default directory. |
|||
Sin embargo, puede haber ocasiones en las cuales usted pueda querer forzar para que Sugar solicite nuevamente un nuevo nombre y colores como con una máquina nueva. Esto se puede lograr borrando el archivo de configuración y las claves SHH en el directorio <tt>./sugar/default</tt>. |
|||
rm /home/olpc/.sugar/defaults/config |
rm /home/olpc/.sugar/defaults/config |
||
rm /home/olpc/.sugar/defaults/owner.key |
rm /home/olpc/.sugar/defaults/owner.key |
||
rm /home/olpc/.sugar/defaults/owner.key.pub |
rm /home/olpc/.sugar/defaults/owner.key.pub |
||
Note |
Note que: |
||
* |
* El proceso anterior '''no limpia''' el almacén de datos del Diario—se requiere de un paso adicional para borrar el directorio <tt>/home/olpc/.sugar/defaults/datastore</tt> que vaciará el Diario; |
||
rm -r /home/olpc/.sugar/defaults/datastore |
rm -r /home/olpc/.sugar/defaults/datastore |
||
* Este proceso '''si''' fuerza la creación de nuevas claves, que ''potencialmente'' tendrán un impacto (adverso) al momento de acceder a las copias de respaldo en el [[school server/lang-es|servidor escolar]]. |
|||
{{ Translated text | |
|||
You can always edit: |
|||
/home/olpc/.sugar/default/config |
|||
However, there may be times when you may want to force Sugar to prompt for a new name and colors as if with a new machine. You can do this by deleteing the configuration file and the SHH keys in the <tt>./sugar/default</tt> directory. |
|||
rm /home/olpc/.sugar/default/config |
|||
rm /home/olpc/.sugar/default/owner.key |
|||
rm /home/olpc/.sugar/default/owner.key.pub |
|||
Note that: |
|||
* The above process '''does not''' clean out the Journal data repository—the additional step of deleteing the directory <tt>/home/olpc/.sugar/default/datastore</tt> will empty the Journal; |
|||
rm -r /home/olpc/.sugar/default/datastore |
|||
* This process '''does''' force the generation of new keys, which will ''potentially'' have (an adverse) impact on access to backup files on the [[school server]]. |
* This process '''does''' force the generation of new keys, which will ''potentially'' have (an adverse) impact on access to backup files on the [[school server]]. |
||
| display = none }} |
|||
{{anchor|Creating CRC file}} |
|||
[[Category:Developers]] |
|||
== Creando el archivo CRC == |
|||
Primero es necesario bajar y compilar <tt>pilgrim</tt> |
|||
=Creaando el archivo CRC= |
|||
git clone git://git.fedoraproject.org/git/pilgrim |
|||
cd pilgrim/crcimg |
|||
make |
|||
[[Image:Crcimg.sh]] - ejecutable <tt>crcimg</tt> de Linux |
|||
First, you need to download and compile pilgrim |
|||
Después, usted puede desde la prompt de comandos crear el crc para su imagen personalizada: |
|||
./crcimg myfile.img |
|||
El resultado se encuentra en <tt>myfile.crc</tt> |
|||
{{ Translated text | |
|||
First, you need to download and compile pilgrim |
|||
git clone git://git.fedoraproject.org/git/pilgrim |
git clone git://git.fedoraproject.org/git/pilgrim |
||
cd pilgrim/crcimg |
cd pilgrim/crcimg |
||
make |
make |
||
[[Image:Crcimg.sh]] - Linux crcimg executable |
|||
After, you can from the command prompt create the crc from your custumized image |
|||
After, you can from the command prompt create the crc from your custumized image |
|||
./crcimg myfile.img |
./crcimg myfile.img |
||
Output is in <tt>myfile.crc</tt> |
|||
| display = none }} |
|||
[[Category:Developers]] |
|||
Output is in myfile.crc |
Latest revision as of 15:20, 14 March 2009
Este documento describe como crear una imagen jffs2 a partir de la NAND interna de una laptop, generando una imagen que puede ser instalada en una XO diferente. La laptop que esta siendo copiada es la laptop "origen", y la laptop que recibe los contenidos del laptop origen es la laptop "destino".
Procedimiento Básico
Pasos:
- Haga las modificaciones necesarias en la laptop de origen que desea queden en la imagen a generar. Si usted se ha loggeado en Sugar y quiere el usuario vea el paso inicial de bienvenida/login nuevamente, vea la seccion Forzando a Sugar que repregunte nombre y color. Si usted planea usar la imagen en laptops con diferentes lenguajes y mapas de teclado, se debe borrar también el archivo /.olpc-configured. Esto forzará al sistema a correr el script olpc-configure en el próximo arranque.
- IMPORTANTE: Asegúrese de borrar los siguientes archivos en /etc/ssh:
ssh_host_dsa_key ssh_host_dsa_key.pub ssh_host_key ssh_host_key.pub ssh_host_rsa_key ssh_host_rsa_key.pub
- Inserte un disco USB con el formato Windows (VFAT) en la laptop origen y rebootee.
- En el "Type any key to interrupt automatic startup", presione una tecla. En el prompt "ok", tipee "save-nand disk:\nand.img" y presione enter. El contenido de la NAND será copiado al archivo nand.img en el disco USB. Se regresará al prompt "ok" una vez finalizada la copia, tras lo cual se puede apagar la laptop con el botón de encendido/apagado.
- A partir del build 406, es necesario un archivo checksum para hacer una actualización del sistema. Para crear el archivo CRC vea la sección creando un archivo CRC.
- Cambiando y sobre a la laptop "destino", inserte el disco USB. Nuevamente, interrumpa en el "ok" prompt y tipee "copy-nand disk:\nand.img". Esto copiará nand.img a la NAND interna. Cuando vuelva al "ok" prompt, apague, extraiga el disco USB y prenda de nuevo para cargar a partir de la nueva imagen NAND.
Ejemplos de personalizaciones
Idioma
Algunas veces se puede querer determinar el idioma base del sistema, ya sea para su uso o mientras se realiza la localización.
El archivo /etc/sysconfig/i18n define la variable LANG que será usada por Sugar.
Huso horario
La información relativa al huso o zona horaria es guardada en el archivo /etc/timezone. Por ejemplo, la costa este de EE.UU. es "America/New_York". Este nombre hace referencia a los archivos que se encuentran en /usr/share/zoneinfo, que controlan el huso o zona horaria y el comportamiento del horario de verano en el caso de aplicarse.
Instalación de tipografías TrueType u OpenType
Se pueden instalar paquetes tipográficos pre-empaquetado, como usuario root, a partir del repostitorio de Fedora como se muestra abajo, o se pueden instalar en un subdirectorio de /usr/share/fonts/ttf ejecutando el comando fc-cache -f a su fin.
Actividades
Para eliminar una actividad del build, elimine su directorio de: /usr/share/activities
rm -r TamTam.activity (por ejemplo)
Para agregar una actividad, instálela en el mismo directorio.
Teclado
Si los datos de manufactura no coinciden con el teclado deseado, es necesario configurar el tipo de teclado.
Para cambiar el mapeo de símbolos del teclado, siga los siguientes pasos:
- Después de que el sistema haya booteado, presione ctrl+alt+f1 (f1 es la misma tecla de "mesh-view");
- Identifíquese como root (no se requiere password);
- Abra el archivo /etc/X11/xorg.conf para editar (use vi o cualquier otro editor de su preferencia);
- En la primera sección de "InputDevice" haga las siguientes modificaciones :
- Para cambiar el idioma de base por ejemplo de Inglés a Español:
- Modifique XkbLayout Setting de "us" a "es" (use "pt" para Portugués, "ng" para soporte Nigeriano, etc.);
- Añada una XkbOptions Option con el valor "olpc";
- Para añadir un segundo idioma, por ejemplo Inglés y Árabe:
- Modifique XkbLayout Setting de "us" a "us,ara" (use "ru" para Cirílico, "ur" para Urdu, "th" para Tailandés, etc.);
- Añada una XkbOptions Option con el valor "olpc2,olpc";
- Para cambiar el idioma de base por ejemplo de Inglés a Español:
- Guarde y cierre el archivo;
- Puede rebootear la máquina o reiniciar X por medio del comando "/sbin/telinit 3", seguido de "/sbin/telinit 5".
Después de haber hecho las modificaciones, las dos líneas en xorg.conf deben ser similar a unas de las siguientes:
l10n para castellano | l10n para inglés / árabe |
---|---|
Section "InputDevice" Option "XkbLayout" "es" Option "XkbOptions" "olpc" |
Section "InputDevice" Option "XkbLayout" "us,ara" Option "XkbOptions" "olpc2,olpc" |
Después de que X haya reiniciado, el idioma de base será el Español (castellano). | Después de que X haya reiniciado, el idioma de base será Inglés; usted será capaz de cambiar a Árabe usando la tecla . |
Instalando paquetes de los repositorios de Fedora usando yum
Sugar esta basado en Fedora y por lo tanto dispone de una gran cantidad de paquetes que se pueden agregar al sistema base. La herramienta para hacer esto se llama yum. Debido a los límites de memoria disponible es mejor entrar en 'run mode 3' que no utiliza X. Para ello es necesario ser root y escribir en la consola de desarrollador o una de las terminales virtuales el siguiente comando:
init 3
X debería terminar y se debería encontrar nuevamente en el prompt de login o en la misma terminal virtual. Identifíquese (login) como root si aún no lo ha hecho. Para instalar o actualizar un paquete basta con usar el siguiente comando:
yum upgrade <nombre del paquete>
Para buscar paquetes disponibles existe el siguietne comando:
yum search <palabra>
Para más información acerca de como usar yum en Fedora vea yum en el sitio de fedoraporoject.
Instalando Flash, Java, MP3 codecs, MPEG4, codecs patentados
Estos formatos restringidos tienen problemas que hacen difícil o imposible que la OLPC los preinstale, pero usted puede estar capacitado e interesado en distribuir sistemas con ellos preinstalados.
(Nótese que el plugin Adobe Flash 9.0.31.0 se sabe que funciona mientras que el 9.0.60.120 no).
Helix (Real) Media Player
La página Helix media activity cubre la instalación de dicha actividad y sus codecs asociados.
Forzando a Sugar a volver a visualizar el prompt para nombres y colores
Usted puede siempre puede editar:
/home/olpc/.sugar/defaults/config
Sin embargo, puede haber ocasiones en las cuales usted pueda querer forzar para que Sugar solicite nuevamente un nuevo nombre y colores como con una máquina nueva. Esto se puede lograr borrando el archivo de configuración y las claves SHH en el directorio ./sugar/default.
rm /home/olpc/.sugar/defaults/config rm /home/olpc/.sugar/defaults/owner.key rm /home/olpc/.sugar/defaults/owner.key.pub
Note que:
- El proceso anterior no limpia el almacén de datos del Diario—se requiere de un paso adicional para borrar el directorio /home/olpc/.sugar/defaults/datastore que vaciará el Diario;
rm -r /home/olpc/.sugar/defaults/datastore
- Este proceso si fuerza la creación de nuevas claves, que potencialmente tendrán un impacto (adverso) al momento de acceder a las copias de respaldo en el servidor escolar.
Creando el archivo CRC
Primero es necesario bajar y compilar pilgrim
git clone git://git.fedoraproject.org/git/pilgrim cd pilgrim/crcimg make
File:Crcimg.sh - ejecutable crcimg de Linux
Después, usted puede desde la prompt de comandos crear el crc para su imagen personalizada:
./crcimg myfile.img
El resultado se encuentra en myfile.crc