Contributors program/Project proposal form spanish: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(15 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
__NOTOC__
__NOTOC__
INSTRUCCIONES (NO ES LISTO, ESTÁ EN CONSTRUCCIÓN):
INSTRUCCIONES:


Line 12: Line 12:


===1. Título del Proyecto & Información del envío===
===1. Título del Proyecto & Información del envío===
:'''Nombre del proyecto: ([[Projects|WEB-PUBLISHED]])'''
:'''Nombre del proyecto: ([[Projects|PUBLICAR EN EL WEB]])'''
:'''Dirección verificado del envío:'''
:'''Dirección de envío verificada:'''
::* ES [http://fedex.com FEDEX] Y [http://ups.com UPS] ACEPTABLE (NO CASILLAS POSTALES)
::* ES [http://fedex.com FEDEX] Y [http://ups.com UPS] ACEPTABLE (NO CASILLAS POSTALES)
::* INCLUYE SU NUMERO DEL TELÉFONO
::* INCLUYA SU NUMERO DEL TELÉFONO
::* INCLUYE EL NOMBRE LEGAL DEL JEFE DE SU EQUIPO
::* INCLUYA EL NOMBRE LEGAL DEL JEFE DE SU EQUIPO
:'''Numero de portatiles (o otro equipo) quiere pedir prestado:'''
:'''Numero de portatiles (u otro equipo) que quiere pedir prestado:'''
:'''Tiempo del préstamo—Cuantos meses va a durar su proyecto:'''
:'''Tiempo del préstamo—Cuantos meses va a durar su proyecto:'''
<br>
<br>

===2. Participantes del Equipo===
===2. Participantes del Equipo===
:'''Nombres(s) & Como Contactarlos: (incluye direcciones de email y numeros del telefono)'''
:'''Nombre(s) & cómo contactarlos: (incluya direcciones de email y numeros del telefono)'''
::''No requierimos equipos de más de una persona, pero, sí los preferimos!''
::''No requerimos equipos de más de una persona, pero, sí los preferimos!''
:'''Negocio y/o Escuela:'''
:'''Negocio y/o Escuela:'''
:'''Experienca/Calificaciones:'''
:'''Experienca/Calificaciones:'''
<br>
<br>

===3. Objetivos===
===3. Objetivos===
:''' Objetivos del Proyecto: ([[Proyecitos|WEB-PUBLISHED]])
:''' Objetivos del Proyecto: ([[Projects|PUBLICAR EN EL WEB]])
::''Propuestas concretas con metas bien definidas tienen más probabilidades de ser aprobado que "sea muy divertido jugar con un XO y demostrarlo".''
::''Propuestas concretas con metas bien definidas tienen más probabilidades de ser aprobado que "sea muy divertido jugar con un XO y demostrarlo".''
<br>
<br>

===4.Plan de acción===
===4.Plan de acción===
:'''Plan y procedimiento para alcanzar los objetivos indicados:'''
:'''Plan y procedimiento para alcanzar los objetivos indicados:'''
<br>
<br>
===5. Importancia del Proyecto...¿Por qué se necesita este proyecto?===

:'''¿En el sitio del proyecto?'''
:'''¿En la comunidad de OLPC/Sugar?'''
:'''¿En el mundo en general?'''
:'''¿Por qué no se puede hacer este proyecto sin los XOs pero con otras máquinas que no están XOs [[Emulating_the_XO|usando la emulación]] ?'''
:'''¿Por qué piden el número de máquinas que usted pide?'''
:'''¿Usted consideraría (1) las máquinas reparadas o (2) las máquinas dañadas?
<br>

===6. Compartir su proyecto===
:'''URL del proyecto:'''
::''Por favor, Ponga esta solicitud en la web sin los partes que pueden contener las piezas que pertenecen a su aislamiento personal. ¡Pregunte si usted quiere ayuda!''
:'''¿Cómo va a comunicar el progreso de su proyecto a OLPC/Azúcar durante el curso de su proyecto?'''
:'''¿Cómo va a compartir los resultos y los productos de su proyecto a todo el mundo cuando su proyecto es completo?'''
:'''¿Es posible que habrá cosas utiles para otros afuera de la comunidad OLPC/Azúcar?'''
::''¿Si sí, cómo usted los alcanzará?''
:'''¿Ha considerado trabajar con otros grupos próximos? [[Projects|Bibliotecas para prestar los XOs]] or [[Groups|Grupos Para Proyectos]]?'''
<br>

===7. Calidad / Tutoría===
:'''¿Su proyecto se beneficiaría del equipo de suporte de la ayuda, de la documentación y/o de la prueba?'''
:'''¿Usted tienen gusto de consejo con maestros y profesores sobre la utilidad de lo que usted está haciendo?'''
:'''¿Como va a publicar su proyecto?'''
:'''¿Podemos ayudarle con un mentor experimentado de la OLPC / Azúcar comunidad?([[Projects|PUBLICAR EN EL WEB]])'''
::''En caso afirmativo, ¿qué clase de tutoría será más útil para usted y su proyecto?''
::''Si la respuesta es NO: especificar quién le ayudará a compartir sus avances, creaciones y resultados..''
<br>
===8. Cronología (El comenzar a la realización)===
:'''Por favor, incluya una cronología propuesta para su ciclo vital del proyecto: (esto puede estar bajo la forma de mes 1, mes 2, etc en vez de fechas específicas).
::''
Incluya un par de hitos, aunque provisional.
:'''Diganos, en qué manera prefiere comunicar su progreso en curso y los obstáculos que encuentra!
::[ ] Estoy de acuerdo en pasar la computadora(s) portátil (es) a un grupo local de OLPC u otros contribuyentes interesados en el caso de no tengo necesidad del portátil (es) o más en caso de que mi progreso del proyecto parada."

Latest revision as of 13:19, 31 March 2009

INSTRUCCIONES:


Copia todo este formulario de propuesta de proyecto en un mensaje de correo electrónico. Haga las 8 secciones completamente. Sea sucinto!

Incluya el titulo de su proyecto y en que paises va a pasar en la linea del subjecto de su correo electronico.

Mandelo a: contributors @ laptop.org


1. Título del Proyecto & Información del envío

Nombre del proyecto: (PUBLICAR EN EL WEB)
Dirección de envío verificada:
  • ES FEDEX Y UPS ACEPTABLE (NO CASILLAS POSTALES)
  • INCLUYA SU NUMERO DEL TELÉFONO
  • INCLUYA EL NOMBRE LEGAL DEL JEFE DE SU EQUIPO
Numero de portatiles (u otro equipo) que quiere pedir prestado:
Tiempo del préstamo—Cuantos meses va a durar su proyecto:


2. Participantes del Equipo

Nombre(s) & cómo contactarlos: (incluya direcciones de email y numeros del telefono)
No requerimos equipos de más de una persona, pero, sí los preferimos!
Negocio y/o Escuela:
Experienca/Calificaciones:


3. Objetivos

Objetivos del Proyecto: (PUBLICAR EN EL WEB)
Propuestas concretas con metas bien definidas tienen más probabilidades de ser aprobado que "sea muy divertido jugar con un XO y demostrarlo".


4.Plan de acción

Plan y procedimiento para alcanzar los objetivos indicados:


5. Importancia del Proyecto...¿Por qué se necesita este proyecto?

¿En el sitio del proyecto?
¿En la comunidad de OLPC/Sugar?
¿En el mundo en general?
¿Por qué no se puede hacer este proyecto sin los XOs pero con otras máquinas que no están XOs usando la emulación ?
¿Por qué piden el número de máquinas que usted pide?
¿Usted consideraría (1) las máquinas reparadas o (2) las máquinas dañadas?


6. Compartir su proyecto

URL del proyecto:
Por favor, Ponga esta solicitud en la web sin los partes que pueden contener las piezas que pertenecen a su aislamiento personal. ¡Pregunte si usted quiere ayuda!
¿Cómo va a comunicar el progreso de su proyecto a OLPC/Azúcar durante el curso de su proyecto?
¿Cómo va a compartir los resultos y los productos de su proyecto a todo el mundo cuando su proyecto es completo?
¿Es posible que habrá cosas utiles para otros afuera de la comunidad OLPC/Azúcar?
¿Si sí, cómo usted los alcanzará?
¿Ha considerado trabajar con otros grupos próximos? Bibliotecas para prestar los XOs or Grupos Para Proyectos?


7. Calidad / Tutoría

¿Su proyecto se beneficiaría del equipo de suporte de la ayuda, de la documentación y/o de la prueba?
¿Usted tienen gusto de consejo con maestros y profesores sobre la utilidad de lo que usted está haciendo?
¿Como va a publicar su proyecto?
¿Podemos ayudarle con un mentor experimentado de la OLPC / Azúcar comunidad?(PUBLICAR EN EL WEB)
En caso afirmativo, ¿qué clase de tutoría será más útil para usted y su proyecto?
Si la respuesta es NO: especificar quién le ayudará a compartir sus avances, creaciones y resultados..


8. Cronología (El comenzar a la realización)

Por favor, incluya una cronología propuesta para su ciclo vital del proyecto: (esto puede estar bajo la forma de mes 1, mes 2, etc en vez de fechas específicas).

Incluya un par de hitos, aunque provisional.

Diganos, en qué manera prefiere comunicar su progreso en curso y los obstáculos que encuentra!
[ ] Estoy de acuerdo en pasar la computadora(s) portátil (es) a un grupo local de OLPC u otros contribuyentes interesados en el caso de no tengo necesidad del portátil (es) o más en caso de que mi progreso del proyecto parada."