Aymara Fest: Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
Line 66: | Line 66: | ||
|- valign="top" |
|- valign="top" |
||
| |
| |
||
*En realidad acceso a Internet no es imprescindible, en mi opinión, pero OLPC está dando tremendo énfasis a cómo el proyecto entero depende de acceso de banda ancha. |
*En realidad acceso a Internet no es imprescindible, en mi opinión, pero OLPC está dando tremendo énfasis a cómo el proyecto entero depende de acceso de banda ancha. <br>Yo sé que es carísimo y muy difícil de de lograr inclusive en el centro de La Paz, y peor si es solo por unos días. ¿tal vez COTEL donaría esto? ¿Otra empresa local? |
||
<br>Yo sé que es carísimo y muy difícil de de lograr inclusive en el centro de La Paz, y peor si es solo por unos días. ¿tal vez COTEL donaría esto? ¿Otra empresa local? |
|||
*un número razonable de terminales sería siete, un servidor, router inalámbrico, unas cuantas XO si posible... |
*un número razonable de terminales sería siete, un servidor, router inalámbrico, unas cuantas XO si posible... |
||
| <!-- leave this line - no tocar esta línea --> |
| <!-- leave this line - no tocar esta línea --> |
||
|} |
|} |
||
=== comida, refrigerios, alojamiento === |
=== comida, refrigerios, alojamiento === |
Revision as of 00:27, 31 May 2008
GoogleTrans-es -English -български -中文(中国大陆) -中文(臺灣) -hrvatski -čeština -dansk -Nederlands -suomi -français -Deutsch -Ελληνικά -हिन्दी -italiano -日本語 -한국어 -norsk -polski -português -română -русский -svenska
todo lo que sigue es tentativo. por favor contribuir, discutir, compartir.
información actualizada el 30 de Mayo 2008
Semana Sugar Aymara
fecha / date
Octubre 2008
descripción / description
Tremendo Trasnoche de Traducción Aymará / Aymara Translathon
- quechua:
- aymará:
nombre, descripción / name, description
Que el nombre no sea algo terriblemente formal. Estos eventos suelen ser de todo el día, hasta incluso 24 horas de duración. |
The name should not be something terribly formal. These events can be day-long, even around-the-clock 24 h |
local / facilities
Cercano a la UMSA o en la UMSA mismo. ¿Parque Urbano Central? ¿Reservación Scout en Avenida del Ejército?
|
Near the main UMSA University building. Central Park? Scout Association facilities in Avenida del Ejercito?
|
computadoras, conectividad Internet
|
comida, refrigerios, alojamiento
|
participantes en la preparación del evento
- Yamandú Ploskonka
- Amos B. Batto
auspiciadores empresariales, gubernamentales, y ONGs
Se asocian a las intenciones del evento
contactos
por favor colocar su email aqui la gente que quiere servir de contacto (pinchar en [edit] y escribir email, o contactarme directamente)
- yamaplos@bolinux.org desde Austin, Texas
- Amos Batto amosbatto_EN_yahoo_PUNTO_com en La Paz y Indiana, EEUU
otro eventos similares
- Uruguay
Ceibal Jam http://proyecto-ceibal.blogspot.com/2008/05/qu-es-un-jam-qu-va-cer-ceibal-jam.html
links útiles
- Bolivia
- Perú
- Chile
- Argentina
- Idioma aymara
- Translate@thon (inglés)