Localization/Library/sidebar po: Difference between revisions
< Localization | Library
Jump to navigation
Jump to search
Khaled hosny (talk | contribs) (Arabic translation) |
("ko") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
#es msgstr "Biblioteca OLPC" |
#es msgstr "Biblioteca OLPC" |
||
#pt msgstr "Biblioteca OLPC" |
#pt msgstr "Biblioteca OLPC" |
||
#ko msgstr "OLPC |
#ko msgstr "OLPC 라이브러리" |
||
#ar msgstr "مكتبة ح.م.ل.ط." |
#ar msgstr "مكتبة ح.م.ل.ط." |
||
Line 14: | Line 14: | ||
#es msgstr "libros & referencia" |
#es msgstr "libros & referencia" |
||
#pt msgstr "livros & referência" |
#pt msgstr "livros & referência" |
||
#ko msgstr " |
#ko msgstr "책과 참고자료" |
||
#ar msgstr "كتب ومراجع" |
#ar msgstr "كتب ومراجع" |
||
Line 21: | Line 21: | ||
#es msgstr "libros para chicos" |
#es msgstr "libros para chicos" |
||
#pt msgstr "livros ilustrados" |
#pt msgstr "livros ilustrados" |
||
#ko msgstr "그림책" |
|||
#ar msgstr "كتب مصوّرة" |
#ar msgstr "كتب مصوّرة" |
||
Line 27: | Line 28: | ||
#es msgstr "referencia" |
#es msgstr "referencia" |
||
#pt msgstr "referência" |
#pt msgstr "referência" |
||
#ko msgstr " |
#ko msgstr "참고자료" |
||
#ar msgstr "مرجع" |
#ar msgstr "مرجع" |
||
Line 34: | Line 35: | ||
#es msgstr "cuentos" |
#es msgstr "cuentos" |
||
#pt msgstr "histórias" |
#pt msgstr "histórias" |
||
#ko msgstr " |
#ko msgstr "이야기" |
||
#ar msgstr "قصص" |
#ar msgstr "قصص" |
||
Line 55: | Line 56: | ||
#es msgstr "biología" |
#es msgstr "biología" |
||
#pt msgstr "biologia" |
#pt msgstr "biologia" |
||
#ko msgstr " |
#ko msgstr "생물학" |
||
#ar msgstr "أحياء" |
#ar msgstr "أحياء" |
||
Line 62: | Line 63: | ||
#es msgstr "matemáticas & lógica" |
#es msgstr "matemáticas & lógica" |
||
#pt msgstr "matemática & lógica" |
#pt msgstr "matemática & lógica" |
||
#ko msgstr "수학과 |
#ko msgstr "수학과 논리학" |
||
#ar msgstr "رياضيات ومنطق" |
#ar msgstr "رياضيات ومنطق" |
||
Line 69: | Line 70: | ||
#es msgstr "imágenes & mapas" |
#es msgstr "imágenes & mapas" |
||
#pt msgstr "imagens & mapas" |
#pt msgstr "imagens & mapas" |
||
#ko msgstr " |
#ko msgstr "사진과 지도" |
||
#ar msgstr "صور وخرائط" |
#ar msgstr "صور وخرائط" |
||
Line 83: | Line 84: | ||
#es msgstr "atlas" |
#es msgstr "atlas" |
||
#pt msgstr "atlas" |
#pt msgstr "atlas" |
||
#ko msgstr " |
#ko msgstr "지도책" |
||
#ar msgstr "أطلس" |
#ar msgstr "أطلس" |
||
Line 97: | Line 98: | ||
#es msgstr "música & video" |
#es msgstr "música & video" |
||
#pt msgstr "música & vídeo" |
#pt msgstr "música & vídeo" |
||
#ko msgstr " |
#ko msgstr "음악과 비디오" |
||
#ar msgstr "موسيقى وفيديو" |
#ar msgstr "موسيقى وفيديو" |
||
Line 111: | Line 112: | ||
#es msgstr "actividades & juegos" |
#es msgstr "actividades & juegos" |
||
#pt msgstr "atividades & jogos" |
#pt msgstr "atividades & jogos" |
||
#ko msgstr " |
#ko msgstr "활동과 게임" |
||
#ar msgstr "أنشطة وألعاب" |
#ar msgstr "أنشطة وألعاب" |
||
Revision as of 04:08, 28 December 2007
This is pseudo-PO file for the navigation sidebar of the OLPC's sample library.
msgid "" #en msgstr "OLPC Library" #es msgstr "Biblioteca OLPC" #pt msgstr "Biblioteca OLPC" #ko msgstr "OLPC 라이브러리" #ar msgstr "مكتبة ح.م.ل.ط." msgid "" #en msgstr "books & reference" #es msgstr "libros & referencia" #pt msgstr "livros & referência" #ko msgstr "책과 참고자료" #ar msgstr "كتب ومراجع" msgid "" #en msgstr "picture books" #es msgstr "libros para chicos" #pt msgstr "livros ilustrados" #ko msgstr "그림책" #ar msgstr "كتب مصوّرة" msgid "" #en msgstr "reference" #es msgstr "referencia" #pt msgstr "referência" #ko msgstr "참고자료" #ar msgstr "مرجع" msgid "" #en msgstr "stories" #es msgstr "cuentos" #pt msgstr "histórias" #ko msgstr "이야기" #ar msgstr "قصص" msgid "" #en msgstr "lessons" #es msgstr "lecciones" #pt msgstr "lições" #ko msgstr "레슨" #ar msgstr "دروس" msgid "" #en msgstr "math & science" #es msgstr "matemáticas & ciencias" #pt msgstr "matemática & ciência" #ko msgstr "수학과 과학" #ar msgstr "رياضيات وعلوم" msgid "" #en msgstr "biology" #es msgstr "biología" #pt msgstr "biologia" #ko msgstr "생물학" #ar msgstr "أحياء" msgid "" #en msgstr "math & logic" #es msgstr "matemáticas & lógica" #pt msgstr "matemática & lógica" #ko msgstr "수학과 논리학" #ar msgstr "رياضيات ومنطق" msgid "" #en msgstr "images & maps" #es msgstr "imágenes & mapas" #pt msgstr "imagens & mapas" #ko msgstr "사진과 지도" #ar msgstr "صور وخرائط" msgid "" #en msgstr "nature" #es msgstr "naturaleza" #pt msgstr "natureza" #ko msgstr "자연" #ar msgstr "طبيعة" msgid "" #en msgstr "atlas" #es msgstr "atlas" #pt msgstr "atlas" #ko msgstr "지도책" #ar msgstr "أطلس" msgid "" #en msgstr "historical" #es msgstr "históricos" #pt msgstr "históricos" #ko msgstr "역사" #ar msgstr "تاريخي" msgid "" #en msgstr "music & video" #es msgstr "música & video" #pt msgstr "música & vídeo" #ko msgstr "음악과 비디오" #ar msgstr "موسيقى وفيديو" msgid "" #en msgstr "media" #es msgstr "medios" #pt msgstr "mídia" #ko msgstr "미디어" #ar msgstr "وسائط" msgid "" #en msgstr "activities & games" #es msgstr "actividades & juegos" #pt msgstr "atividades & jogos" #ko msgstr "활동과 게임" #ar msgstr "أنشطة وألعاب" msgid "" #en msgstr "games" #es msgstr "juegos" #pt msgstr "jogos" #ko msgstr "게임" #ar msgstr "ألعاب" msgid "" #en msgstr "web" #es msgstr "red" #pt msgstr "web" #ko msgstr "웹" #ar msgstr "وِب" msgid "" #en msgstr "search the web" #es msgstr "buscar en la red" #pt msgstr "procurar na web" #ko msgstr "웹 검색" #ar msgstr "ابحث في الوِب" msgid "" #en msgstr "web links" #es msgstr "enlaces red" #pt msgstr "ligações da web" #ko msgstr "웹 링크" #ar msgstr "وصلات وِب" msgid "" #en msgstr "uniwiki" #es msgstr "uniwiki" #pt msgstr "uniwiki" #ko msgstr "유니위키" #ar msgstr "يُنيويكي" msgid "" #en msgstr "water & environment" #es msgstr "agua & medioambiente" #pt msgstr "água & meio ambiente" #ko msgstr "물과 환경" #ar msgstr "الماء والبيئة"