Zh PO: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Undo revision 63282 by 83.149.19.6 (Talk) -- reverting ampersand truncation) |
(accoueldr) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
trocronobo |
|||
{{PO}} |
{{PO}} |
||
Line 11: | Line 12: | ||
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 08:05+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 08:05+0100\n" |
||
"Last-Translator: Scott Zhu <scott_zhu@web.de>\n" |
"Last-Translator: Scott Zhu <scott_zhu@web.de>\n" |
||
"Language-Team: |
"Language-Team: ä¸æ <LL@li.org>\n" |
||
"MIME-Version: 1.0\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
Line 23: | Line 24: | ||
#: laptop.html |
#: laptop.html |
||
msgid "title" |
msgid "title" |
||
msgstr " |
msgstr "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè(One Laptop per Child)" |
||
msgid "intro" |
msgid "intro" |
||
msgstr " "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)æºæå¿ç«¥åç¬è®°æ¬çµèçä»ç» — è¿æ¯ä¸ºé£äºå±
ä½å¨ä¸çä¸åè¿å°åºçè´«å°å¿ç«¥èç¹å«å¶é çä¸ç§æç¨çå¦ä¹ å·¥å
·. æ¤ç¬è®°æ¬çµèç±å¦æ¯çåå·¥ä¸ççä¼å¤ä¸å®¶åä½è®¾è®¡, ä»ä»¬å¨è¿ä¸ªéè¥å©æ§äººé项ç®ä¸æ½å±åºäºæ°åºçæºæ
§åä¼å¤æ¹é¢çå®é
ç»éª. è¿ä¸ææä½ç°äºå½¢å¼ååè½ä¸çç¬ç¹åä½; 并ä¸äº§çåºäºä¸ç§çµå·§, è¶
ä½ææ¬, è½æä¼è¯, ååºè¿
é,åèç¨æ§å¥½çæºå¨. éè¿å®, è½è®©æ°å
´ä¸ççå½å®¶å¨å¿ç«¥æè²æ¹é¢é£éåå±, åæ¶å°æ¹åæå¦å
容ååè´¨." |
|||
msgstr " "每个儿童一台笔记本电脑"(One Laptop per Child,简称OLPC)机构儿童型笔记本电脑的介绍 — 这是为那些居住在世界上偏远地区的贫困儿童而特别制造的一种有用的学习工具. 此笔记本电脑由学术界和工业界的众多专家合作设计, 他们在这个非营利性人道项目中施展出了杰出的智慧和众多方面的实际经验. 这一成果体现了形式和功能上的独特协作; 并且产生出了一种灵巧, 超低成本, 能效优良, 反应迅速,和耐用性好的机器. 通过它, 能让新兴世界的国家在儿童教育方面飞速发展, 及时地改善教学内容和品质." |
|||
msgid "content" |
msgid "content" |
||
msgstr " "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)æ¯ä¸ªæ°å»ºç«çéçå©æ§åä¼. æ¤åä¼è´åäºç 究åå¼å100ç¾å
ç¬è®°æ¬. è¿æ¯ä¸ªå¯ä»¥é©æ°æ们åå
¨ä¸çå¿ç«¥æ¨å¹¿æè²çæ°å·¥å
·." |
|||
msgstr " "每个儿童一台笔记本电脑"(One Laptop per Child,简称OLPC)是个新建立的非盈利性协会. 此协会致力于研究和开发100美元笔记本. 这是个可以革新我们向全世界儿童推广教育的新工具." |
|||
msgid "language" |
msgid "language" |
||
msgstr " |
msgstr "ä¸æ(Simplified Chinese)" |
||
msgid "navhome" |
msgid "navhome" |
||
msgstr " |
msgstr "é¦é¡µ" |
||
msgid "navwiki" |
msgid "navwiki" |
||
Line 42: | Line 43: | ||
msgid "navcommunity" |
msgid "navcommunity" |
||
msgstr " |
msgstr "社åºæ°é»" |
||
msgid "navfaq" |
msgid "navfaq" |
||
msgstr " |
msgstr "çç" |
||
msgid "navcommunity2" |
msgid "navcommunity2" |
||
msgstr " |
msgstr "社åºæ°é»" |
||
msgid "navfaq2" |
msgid "navfaq2" |
||
msgstr " |
msgstr "çç" |
||
msgid "navpeople" |
msgid "navpeople" |
||
msgstr " |
msgstr "ç¸å
³äººå" |
||
msgid "navpress" |
msgid "navpress" |
||
msgstr " |
msgstr "æ°é»æ¥é" |
||
msgid "navdownload" |
msgid "navdownload" |
||
msgstr " |
msgstr "ä¸è½½" |
||
msgid "navmap" |
msgid "navmap" |
||
msgstr " |
msgstr "å°å¾" |
||
msgid "navcontact" |
msgid "navcontact" |
||
msgstr " |
msgstr "èç³»OLPC" |
||
msgid "presscontact" |
msgid "presscontact" |
||
msgstr "èç³»æ°é»åªä½" |
|||
msgstr "联系新闻媒体" |
|||
msgid "mailinglists" |
msgid "mailinglists" |
||
msgstr " |
msgstr "OLPCé®ä»¶å表" |
||
msgid "homebody1" |
msgid "homebody1" |
||
msgstr " "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)æ¯ä¸ªæ°å»ºç«çéçå©æ§åä¼. æ¬åä¼è´åäºç å100ç¾å
ä½ä»·ç¬è®°æ¬çµè, 以帮å©æ们为å
¨ä¸çå¿ç«¥æä¾æ´å¥½çæè². 该计åææ©ç±OLPCç°ä»»ä¸»å¸Nicholas Negroponteäº2005å¹´1æå¨ç士达æ²æ¯(Davos)举åçä¸çç»æµè®ºå(World Economic Forum)ä¼è®®ä¸é¦æ¬¡å®£å¸ç." |
|||
msgstr " "每个儿童一台笔记本电脑"(One Laptop per Child,简称OLPC)是个新建立的非盈利性协会. 本协会致力于研发100美元低价笔记本电脑, 以帮助我们为全世界儿童提供更好的教育. 该计划最早由OLPC现任主席Nicholas Negroponte于2005年1月在瑞士达沃斯(Davos)举办的世界经济论坛(World Economic Forum)会议上首次宣布的." |
|||
msgid "homebody2" |
msgid "homebody2" |
||
msgstr " |
msgstr "æ们çç®æ : ç»äºå
¨ä¸ççå¿ç«¥è¿è¡æ¢ç´¢(explore), å®éª(experiment)å表达(express)ä»ä»¬å¿å£°çæºä¼." |
||
msgid "homebody3" |
msgid "homebody3" |
||
msgstr "请注æ, 100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµè(ç®åå°æªç产)æ¯éä¹°å. è¿äºç¬è®°æ¬çµèå°åªéè¿åå½æ¿åºç¸å
³é¨é¨ç´æ¥åæ¾ç»å¦æ ¡." |
|||
msgstr "请注意, 100美元笔记本电脑(目前尚未生产)是非买品. 这些笔记本电脑将只通过各国政府相关部门直接发放给学校." |
|||
msgid "peoplebody1" |
msgid "peoplebody1" |
||
msgstr " |
msgstr "主è¦äººå" |
||
msgid "peoplebody2" |
msgid "peoplebody2" |
||
msgstr " |
msgstr "顾é®" |
||
msgid "peoplebody3" |
msgid "peoplebody3" |
||
msgstr "æ¥çç¸å
³äººåç®å, 请访é®èåä¸ç[ç¸å
³äººå]æ ç®." |
|||
msgstr "查看相关人员简历, 请访问菜单中的[相关人员]栏目." |
|||
msgid "wikibody1" |
msgid "wikibody1" |
||
msgstr "æ们为æ¬é¡¹ç®å»ºç«äºä¸ä¸ªWIKIç½ç«. æ们欢è¿å¿æ¿è
åä¸é¡¹ç®ç¤¾åºä¸ä»¥ä¸æ¹é¢ç讨论: (1) 硬件; (2) 软件; (3) æå¦å
容; (4) 项ç®åå±è§å; (5) å¦ä½åä¸é¡¹ç®; å (6) åæ们ç[çç]æ ç®æåºé®é¢." |
|||
msgstr "我们为本项目建立了一个WIKI网站. 我们欢迎志愿者参与项目社区中以下方面的讨论: (1) 硬件; (2) 软件; (3) 教学内容; (4) 项目发展规划; (5) 如何参与项目; 和 (6) 向我们的[答疑]栏目提出问题." |
|||
msgid "wikibody2" |
msgid "wikibody2" |
||
msgstr " |
msgstr "æ¥ç项ç®WIKI, 请访é®èåä¸ç[WIKI]æ ç®." |
||
msgid "communitybody1" |
msgid "communitybody1" |
||
msgstr "æ¥çæ¯å¨æ´æ°çOLPC社åºä¿¡æ¯, 请访é®èåä¸ç[社åºæ°é»]æ ç®." |
|||
msgstr "查看每周更新的OLPC社区信息, 请访问菜单中的[社区新闻]栏目." |
|||
msgid "faqbody1" |
msgid "faqbody1" |
||
msgstr "<b>å°åºä»ä¹æ¯100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµè? </b> <br/>é¢æç100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµèå°ä¼åºäºLinuxæä½ç³»ç», é
æä¸ä¸ªå模å¼æ¾ç¤ºå±: å
¨å½©è²æå°çDVD模å¼; åä¸ç§éåäºæ¥å
ä¸ä½¿ç¨ç, 3åäºå½©è²æ¨¡å¼çå辨ççé»ç½æ¨¡å¼. è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèå°é
æä¸ä¸ª500MHzå¤çå¨, 128MBçDRAM, å500MBçéªå; å®ä¸å¸¦æ硬ç; ä½å®æ4个USBæ¥å£. 该ç¬è®°æ¬çµèä¼é
å¤æ 线宽带é讯ç»ä»¶, è¿è½è®©å¤å°ç¬è®°æ¬çµèç»æç½ç¶ç½ç»; æ¯å°çµèè½å离å
¶æè¿çæºå¨è¿è¡é讯, ä»èå½¢æä¸ä¸ªç¹å¯¹ç¹æ¨¡å¼çå±åç½. è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèè¿ä¼ä½¿ç¨åæ°ççµæº(å
æ¬é£å产çç), 并ä¸è¿å
·æé¤äºå¤§éåå¨æ°æ®å¤çå
¶ä»å¤ç§åè½." |
|||
msgstr "<b>到底什么是100美元笔记本电脑? </b> <br/>预期的100美元笔记本电脑将会基于Linux操作系统, 配有一个双模式显示屏: 全彩色投射的DVD模式; 和一种适合于日光下使用的, 3倍于彩色模式的分辨率的黑白模式. 这种笔记本电脑将配有一个500MHz处理器, 128MB的DRAM, 和500MB的闪存; 它不带有硬盘; 但它有4个USB接口. 该笔记本电脑会配备无线宽带通讯组件, 这能让多台笔记本电脑组成网状网络; 每台电脑能和离其最近的机器进行通讯, 从而形成一个点对点模式的局域网. 这种笔记本电脑还会使用创新的电源(包括风力产生的), 并且还具有除了大量存储数据外的其他多种功能." |
|||
msgid "faqbody2" |
msgid "faqbody2" |
||
msgstr "æ¥ç项ç®ççé¨é®é¢, 请访é®èåä¸ç[çç]æ ç®." |
|||
msgstr "查看项目的热门问题, 请访问菜单中的[答疑]栏目." |
|||
msgid "pressbody1" |
msgid "pressbody1" |
||
msgstr "æ¥çåªä½ç¸å
³æ¥é, 请访é®èåä¸ç[æ°é»æ¥é]æ ç®." |
|||
msgstr "查看媒体相关报道, 请访问菜单中的[新闻报道]栏目." |
|||
msgid "downloadbody1" |
msgid "downloadbody1" |
||
msgstr "ä¸è½½å¾ç, 软件åå
¶ä»èµæ, 请访é®èåä¸ç[ä¸è½½]æ ç®." |
|||
msgstr "下载图片, 软件和其他资料, 请访问菜单中的[下载]栏目." |
|||
msgid "mapbody1" |
msgid "mapbody1" |
||
msgstr "æ们çä¸çå°å¾ä»¥ä¸åçé¢è²è¡¨è¯ä¸ªå°åº: (绿è²) æ们计åé¦å
æ¨å¹¿çå½å®¶; (红è²) æ们计åå¨é¦æ¬¡æ¨å¹¿å纳å
¥é¡¹ç®çå½å®¶; (æ©è²) ç¸å
³æè²é¨ææ´é«çº§å«æ¿åºé¨é¨è¡¨ç¤ºæå
´è¶£çå½å®¶; (é»è²) é£äºç®åæ£å¨å¯»æ±æ¿åºæ¯æçå½å®¶." |
|||
msgstr "我们的世界地图以不同的颜色表识个地区: (绿色) 我们计划首先推广的国家; (红色) 我们计划在首次推广后纳入项目的国家; (橙色) 相关教育部或更高级别政府部门表示有兴趣的国家; (黄色) 那些目前正在寻求政府支持的国家." |
|||
#: faq.html |
#: faq.html |
||
msgid "heading1" |
msgid "heading1" |
||
msgstr "æå
³é¡¹ç®ççé¨é®é¢" |
|||
msgstr "有关项目的热门问题" |
|||
msgid "heading2" |
msgid "heading2" |
||
msgstr "OLPCç°ä»»ä¸»å¸Nicholas Negroponteå°±æ¬é¡¹ç®åççé®é¢." |
|||
msgstr "OLPC现任主席Nicholas Negroponte就本项目回答的问题." |
|||
msgid "question1" |
msgid "question1" |
||
msgstr "å°åºä»ä¹æ¯100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµè?" |
|||
msgstr "到底什么是100美元笔记本电脑?" |
|||
msgid "answer1" |
msgid "answer1" |
||
msgstr "é¢æç100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµèå°ä¼åºäºLinuxæä½ç³»ç», é
æä¸ä¸ªå模å¼æ¾ç¤ºå±: å
¨å½©è²æå°çDVD模å¼; åä¸ç§éåäºæ¥å
ä¸ä½¿ç¨ç, 3åäºå½©è²æ¨¡å¼çå辨ççé»ç½æ¨¡å¼. è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèå°é
æä¸ä¸ª500MHzå¤çå¨, 128MBçDRAMå500MBçéªå; å®ä¸å¸¦æ硬ç; ä½å®æ4个USBæ¥å£. 该ç¬è®°æ¬çµèä¼é
å¤æ 线宽带é讯ç»ä»¶, è¿è½è®©å¤å°ç¬è®°æ¬çµèç»æç½ç¶ç½ç»; æ¯å°çµèè½å离å
¶æè¿çæºå¨è¿è¡é讯, ä»èå½¢æä¸ä¸ªç¹å¯¹ç¹æ¨¡å¼çå±åç½. è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèè¿ä¼ä½¿ç¨åæ°ççµæº(å
æ¬é£å产çç), 并ä¸è¿å
·æé¤äºå¤§éåå¨æ°æ®å¤çå
¶ä»å¤ç§åè½." |
|||
msgstr "预期的100美元笔记本电脑将会基于Linux操作系统, 配有一个双模式显示屏: 全彩色投射的DVD模式; 和一种适合于日光下使用的, 3倍于彩色模式的分辨率的黑白模式. 这种笔记本电脑将配有一个500MHz处理器, 128MB的DRAM和500MB的闪存; 它不带有硬盘; 但它有4个USB接口. 该笔记本电脑会配备无线宽带通讯组件, 这能让多台笔记本电脑组成网状网络; 每台电脑能和离其最近的机器进行通讯, 从而形成一个点对点模式的局域网. 这种笔记本电脑还会使用创新的电源(包括风力产生的), 并且还具有除了大量存储数据外的其他多种功能." |
|||
msgid "question2" |
msgid "question2" |
||
msgstr "为ä»ä¹åå±ä¸å½å®¶çå¿ç«¥éè¦ç¬è®°æ¬çµè?" |
|||
msgstr "为什么发展中国家的儿童需要笔记本电脑?" |
|||
msgid "answer2" |
msgid "answer2" |
||
msgstr "ç¬è®°æ¬çµè对äºå¿ç«¥å³æ¯ä¸ªæ¥è§¦ä¸çççªå£, åæ¯ä¸ªç¨äºæèçå©å¨. å®ä»¬è½å¤è®©ææå¿ç«¥éè¿ç¬ç«äº¤æµåæ¢ç´¢å»å¦ä¼å¦ä¹ ." |
|||
msgstr "笔记本电脑对于儿童即是个接触世界的窗口, 又是个用于思考的利器. 它们能够让所有儿童通过独立交流和探索去学会学习." |
|||
msgid "question3" |
msgid "question3" |
||
msgstr "为ä»ä¹ä¸ä½¿ç¨å°å¼çµè, ææ¯è¢«åæ¶å©ç¨çå°å¼æºå¨?" |
|||
msgstr "为什么不使用台式电脑, 或是被回收利用的台式机器?" |
|||
msgid "answer3" |
msgid "answer3" |
||
msgstr "å°å¼çµèæ¯å¾ä»·å», ä¸è¿ç§»å¨æ§æ´éè¦, ç¹å«æ¯èèå°è½è®©å©å们å°çµè带å家å». åå±ä¸å½å®¶çå¿ç«¥ä»¬éè¦ææ°çææ¯, ç¹å«æ¯ç¸å½ååºç硬件设å¤åæ°åç软件. æ们è¿æåç¼
å å·(Maine)许å¤å¦æ ¡çåä½æ¾ç¤ºäº, å¿ç«¥ä»¬å¨ä»ä»¬ææçå¦ä¹ å娱ä¹ä¸ä½¿ç¨ç¬è®°æ¬çµèæ带æ¥ç巨大好å¤. 让å©å们æç¬è®°æ¬çµè带å家è¿é¼èäºé£äºå®¶åºåä¸å
¶ä¸. æ们æ¾å°è¿ä¸ä¸ªæ¬å寨æåº, é£é没æçµ, æ以ç¬è®°æ¬çµèå°±æäºå®¶åºä¸å
æä¹æº. <br/><br/>æå, 对äºé£äºåæ¶å©ç¨çæºå¨: 让æ们å设æ1亿å°å¯å©ç¨çæ§å°å¼çµè, ä¸æ¯å°åªéè¦1个å°æ¶ç人工å»ç¿»æ°, éè£
åè°è¯, é£ä¹è¦4ä¸5å个工ä½å¹´. å æ¤, 尽管æ们ä¹é¼å±åå©ç¨æ§çµè, ä½è¿ä¸éåæ们çOLPC项ç®." |
|||
msgstr "台式电脑是很价廉, 不过移动性更重要, 特别是考虑到能让孩子们将电脑带回家去. 发展中国家的儿童们需要最新的技术, 特别是相当坚固的硬件设备和新型的软件. 我们近期同缅因州(Maine)许多学校的合作显示了, 儿童们在他们所有的学习及娱乐中使用笔记本电脑所带来的巨大好处. 让孩子们把笔记本电脑带回家还鼓舞了那些家庭参与其中. 我们曾到过一个柬埔寨村庄, 那里没有电, 所以笔记本电脑就成了家庭中光明之源. <br/><br/>最后, 对于那些回收利用的机器: 让我们假设有1亿台可利用的旧台式电脑, 且每台只需要1个小时的人工去翻新, 重装和调试, 那也要4万5千个工作年. 因此, 尽管我们也鼓励再利用旧电脑, 但这不适合我们的OLPC项目." |
|||
msgid "question4" |
msgid "question4" |
||
msgstr "å¦ä½è½ä½¿å¶é ææ¬å¦æ¤ä½å»?" |
|||
msgstr "如何能使制造成本如此低廉?" |
|||
msgid "answer4" |
msgid "answer4" |
||
msgstr "é¦å
, å¯ä»¥éè¿æ¥å§éä½æ¾ç¤ºå±çå¶é ææ¬. 第ä¸ä»£çæºå¨å°ä¼é
å¤ä¸ä¸ªæ°é¢çå模å¼æ¾ç¤ºå±, å®å©ç¨å°äºåºäºç®åéç¨å»ä»·DVDæ¾æ æºä¸LCDæ¾ç¤ºå±çæ¹è¿ææ¯. è¿ç§å±å¹å¯ä»¥æä¾éåæ¥å
ä¸ä½¿ç¨çé»ç½é«å辨çæ¾ç¤º, èå
¶ææ¬ä¹å°±å¤§çº¦35ç¾å
.<br/><br/>å
¶æ¬¡, æ们å°å¯¹è½¯ä»¶ç³»ç»è¿è¡åè¥. å½ä»çç¬è®°æ¬çµèåå¾è¶æ¥è¶èè¿. æºå¨ä¸ä¸åä¹äºç软件æ¯ç¨æ¥ç®¡çä½ä¸çä¸åä¹ä¸ç, èå®ä»¬ååªæ¯éè¿ä¸åçæ¹æ³æä¾ç»ç¨æ·å ä¹ç¸åçåè½. <br/><br/>åè
, æ们ä¼å¤§è§æ¨¡å°å°è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèæ¨åå¸åº(ç¾ä¸æ°é级ç), ä¸ç´æ¥éå®ç»åå½çæè²é¨é¨, åç±ä»ä»¬åå课æ¬é£æ ·å°ç¬è®°æ¬çµèååç»å¦ç." |
|||
msgstr "首先, 可以通过急剧降低显示屏的制造成本. 第一代的机器将会配备一个新颖的双模式显示屏, 它利用到了基于目前通用廉价DVD放映机中LCD显示屏的改进技术. 这种屏幕可以提供适合日光下使用的黑白高分辨率显示, 而其成本也就大约35美元.<br/><br/>其次, 我们将对软件系统进行减肥. 当今的笔记本电脑变得越来越臃肿. 机器中三分之二的软件是用来管理余下的三分之一的, 而它们又只是通过不同的方法提供给用户几乎相同的功能. <br/><br/>再者, 我们会大规模地将这种笔记本电脑推向市场(百万数量级的), 且直接销售给各国的教育部门, 再由他们像发课本那样将笔记本电脑分发给学生." |
|||
msgid "question5" |
msgid "question5" |
||
msgstr "为ä»ä¹æ¯ä¸ªå¿ç«¥é½æ¥æå°çµèå¾éè¦? 为ä»ä¹ä½ 们ä¸èè建设社åºçµèä¸å¿?" |
|||
msgstr "为什么每个儿童都拥有台电脑很重要? 为什么你们不考虑建设社区电脑中心?" |
|||
msgid "answer5" |
msgid "answer5" |
||
msgstr "人们è¯å®ä¸ä¼æ社åºé
ç¬çæ³æ³, æ¯ä¸ªå¿ç«¥é½æä»ä»¬èªå·±çé
ç¬. é
ç¬æ¯ç¨äºæèçå·¥å
·, ä¸ç¸å½å»ä»·, å¯ä»¥ç¨äºå·¥ä½, 游æ, ç»ç», åä½åè¿è¡æ°å¦è®¡ç®. çµèä¹å
·æç¸åçåè½, çè³æ´å 强大. æ¤å¤, è¿æå
¶ä»å¾å¤çç±è¡¨æ: å©å们åºå½æ¥æä»ä»¬èªå·±çä¸è¥¿, å¦: 足ç, æ´å¨å¨æ书æ¬. æ 论å¦ä½åªæå½äººä»¬è·å¾æ¥æææ¶, æä¼çæ£å°ç±æ¤ç©å." |
|||
msgstr "人们肯定不会有社区铅笔的想法, 每个儿童都有他们自己的铅笔. 铅笔是用于思考的工具, 且相当廉价, 可以用于工作, 游戏, 绘画, 写作和进行数学计算. 电脑也具有相同的功能, 甚至更加强大. 此外, 还有其他很多理由表明: 孩子们应当拥有他们自己的东西, 如: 足球, 洋娃娃或书本. 无论如何只有当人们获得拥有权时, 才会真正地爱护物品." |
|||
msgid "question6" |
msgid "question6" |
||
msgstr "å¦ä½ä¸ç½? åå±ä¸å½å®¶ççµè®¯æå¡ä¸æ¯å¾æè´µå?" |
|||
msgstr "如何上网? 发展中国家的电讯服务不是很昂贵吗?" |
|||
msgid "answer6" |
msgid "answer6" |
||
msgstr "å½è¿äºç¬è®°æ¬çµèä¸ä»å
è£
çååºä½¿ç¨, å®ä»¬å°±è½ç»æä¸ä¸ªèªå·±çç½ç¶ç½ç», è¿æ¯ç¹å¯¹ç¹æ¨¡å¼ç. è¿æ¯æåç±éº»ççå·¥å¦é¢ååªä½å®éªå®¤å
±åå¼åç. æ们è¿å¨ç 究å°è¿äºç¬è®°æ¬çµèæ¥å
¥äºèç½çå»ä»·æ¹æ³." |
|||
msgstr "当这些笔记本电脑一从包装盒取出使用, 它们就能组成一个自己的网状网络, 这是点对点模式的. 这是最初由麻省理工学院和媒体实验室共同开发的. 我们还在研究将这些笔记本电脑接入互联网的廉价方法." |
|||
msgid "question7" |
msgid "question7" |
||
msgstr "æä»ä¹æ¯1000ç¾å
ç¬è®°æ¬çµèè½å, è100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµèå´ä¸è½åå°ç?" |
|||
msgstr "有什么是1000美元笔记本电脑能做, 而100美元笔记本电脑却不能做到的?" |
|||
msgid "answer7" |
msgid "answer7" |
||
msgstr "å·®å¼å¹¶ä¸å¤§. æ们计å让100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµèè½å¹²è®¸å¤äºæ
. åªæ大éå°åå¨æ°æ®æ¯å®æä¸è½åç." |
|||
msgstr "差异并不大. 我们计划让100美元笔记本电脑能干许多事情. 只有大量地存储数据是它所不能及的." |
|||
msgid "question8" |
msgid "question8" |
||
msgstr "å¦ä½å°è¿äºç¬è®°æ¬çµèæ¨åå¸åº?" |
|||
msgstr "如何将这些笔记本电脑推向市场?" |
|||
msgid "answer8" |
msgid "answer8" |
||
msgstr "è¿äºç¬è®°æ¬çµèå°ä¼éå®ç»åå½æ¿åº, 并以OLPCçå½¢å¼éè¿å¦æ ¡ååç»å¦ç«¥. æ们已ç»å°±æ¤äºå®åä¸å½, å°åº¦, 巴西, é¿æ ¹å»·, åå, å°¼æ¥å©äºåæ³°å½çæ¿åºè¿è¡äºå讨. è¿æä¸é¨åééçæºå¨ä¼ååç»å
¶ä»ä¸äºå½å®¶, ç¨æ¥å¹è²è¯¥é¡¹ç®ç软件å¼å社åº. åæ¶, æ们ä¹å°å¼åè¿ç§ç¬è®°æ¬çµèç¸åºçåä¸éå®çæ¬." |
|||
msgstr "这些笔记本电脑将会销售给各国政府, 并以OLPC的形式通过学校分发给学童. 我们已经就此事宜同中国, 印度, 巴西, 阿根廷, 埃及, 尼日利亚和泰国的政府进行了商讨. 还有一部分适量的机器会分发给其他一些国家, 用来培育该项目的软件开发社区. 同时, 我们也将开发这种笔记本电脑相应的商业销售版本." |
|||
msgid "question9" |
msgid "question9" |
||
msgstr "ä½ é¢è®¡è¿äºç¬è®°æ¬çµèä½æ¶å¯ä»¥æå
¥å¸åº? 为ä»ä¹æ¯ä½ 认为çæ大éç¢?" |
|||
msgstr "你预计这些笔记本电脑何时可以投入市场? 为什么是你认为的最大障碍?" |
|||
msgid "answer9" |
msgid "answer9" |
||
msgstr "æç
§é¢å
è§å, æ们æç®äº2006å¹´åºæ2007å¹´åå¼å§åºè´§. å¶é åå°ä¼å¨æ¶å°è³å°5ç¾ä¸è³1åä¸å°ç订ååé¢ä»æ¬¾é¡¹å, å¼å§æ¹éç产.<br/><br/>æ大çéç¢æ¯å¦ä½ç产æ°éä¸äº¿ç产å. è¿ä¸ä»
æ¯ä¸ªä¾åºæ¸ éçé®é¢, èä¸æ¶åå°äº§å设计é®é¢. è§æ¨¡æ¯ä»¤äººæ¬çç, ä¸è¿æåæ ·å¯¹æé£ä¹å¤å
¬å¸æ¿æåæ们åä½æå°æ讶. ææè§å¥½è±¡è³å°ä¸åé®é¢ä»
ä»
ç±äºä¸äºå³å¿å°±è§£å³äº." |
|||
msgstr "按照预先规划, 我们打算于2006年底或2007年初开始出货. 制造商将会在收到至少5百万至1千万台的订单和预付款项后, 开始批量生产.<br/><br/>最大的障碍是如何生产数量上亿的产品. 这不仅是个供应渠道的问题, 而且涉及到产品设计问题. 规模是令人敬畏的, 不过我同样对有那么多公司愿意同我们合作感到惊讶. 我感觉好象至少一半问题仅仅由于下了决心就解决了." |
|||
msgid "question10" |
msgid "question10" |
||
msgstr "è°æ¯100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµèçåå§è®¾è®¡å¶é åå(ODM)?" |
|||
msgstr "谁是100美元笔记本电脑的原始设计制造厂商(ODM)?" |
|||
msgid "answer10" |
msgid "answer10" |
||
msgstr "å°æ¹¾ç广达çµèå
¬å¸(Quanta Computer)被æå®ä¸º100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµè项ç®çåå§è®¾è®¡å¶é å(ODM). è¿æ¯å¨å¯¹æ°å®¶å¶é åçæ¿ä»¶ç产ææ å®¡æ ¸åå³å®ç. <br/><br/>广达çµèå
¬å¸(Quanta Computer)äº1988å¹´å¨å°æ¹¾æç«. 以è¶
è¿100å¿ç¾å
çéå®é¢, 广达æ为ä¸çæ大çç¬è®°æ¬çµèçå¶é å; 该å
¬å¸è¿ç产移å¨çµè¯, LCDçµè§æº, æå¡å¨ååå¨å¨äº§å. æ¤å¤, 广达è¿æå¨å°æ¹¾å¼è®¾äºä¸åº§èèµ2亿ç¾å
çç åä¸å¿, Quanta R&D Complex (QRDC). è¿ä¸ªäº2005年第3å£åº¦å¼æ¾ç设æ½å å°2ç¾20ä¸å¹³æ¹è±å°º, å¯ä»¥å®¹çº³7ååå·¥ç¨å¸." |
|||
msgstr "台湾的广达电脑公司(Quanta Computer)被指定为100美元笔记本电脑项目的原始设计制造商(ODM). 这是在对数家制造商的板件生产投标审核后决定的. <br/><br/>广达电脑公司(Quanta Computer)于1988年在台湾成立. 以超过100忆美元的销售额, 广达成为世界最大的笔记本电脑的制造商; 该公司还生产移动电话, LCD电视机, 服务器和存储器产品. 此外, 广达近期在台湾开设了一座耗资2亿美元的研发中心, Quanta R&D Complex (QRDC). 这个于2005年第3季度开放的设施占地2百20万平方英尺, 可以容纳7千名工程师." |
|||
msgid "question11" |
msgid "question11" |
||
msgstr "è¿ä¸ªé¡¹ç®æ¯å¦ä½å建起æ¥ç?" |
|||
msgstr "这个项目是如何创建起来的?" |
|||
msgid "answer11" |
msgid "answer11" |
||
msgstr " |
msgstr "100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµèæ¯ç±"æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)åä¼ç»ç»ç åç. OLPCçæ»é¨ä½äºç¹æåå·(Delaware), å®æ¯ç±éº»ççå·¥å¦é¢çåªä½å®éªå®¤çæå为äºè®¾è®¡, å¶é åæ¨å¹¿ä½ææ¬ç¬è®°æ¬çµèèæç«çä¸ä¸ªéçå©æ§ç»ç». ä»ä»¬å¸æ以æ¤è½è®©å
¨ä¸ççå¿ç«¥é½è½å¾å°è·åç¥è¯åæ¥è§¦ç°ä»£æè²çæºä¼. OLPCçæ ¸å¿ç念æ¯ç±Seymour PapertåAlan Kayå¼åç"æ建å¸æ¹æ³è®º" (constructionist theories of learning), 以åNicholas Negroponteå¨å
¶èä½Â«æ°ååçå»("Being Digital")ä¸éè¿°çåç. åä¸çåä½ä¼ä¼´å
æ¬Advanced Micro Devices (AMD), Brightstar, Google, News Corporation, NortelåRed Hat. <br/><br/>Nicholas Negroponteæ¯ç®åOLPCåä¼çç°ä»»ä¸»å¸, Mary Lou Jepsenæ
ä»»é¦å¸ææ¯æ§è¡å®. å
¶ä»åä¸100ç¾å
ç¬è®°æ¬çµè项ç®ç主è¦äººåè¿å
æ¬: Walter Bender, Michail Bletsas, Mark Foster, V. Michael Bove, Jr., David Cavallo, Jim Gettys, Benjamin Mako Hill, Joseph Jacobson, Alan Kay, Tod Machover, Seymour Papert, Mitchel ResnickåTed Selker.<br/><br/>Design Continuumå
¬å¸å¨ç¬è®°æ¬çµèç设计æ¹é¢äºOLPCè¿è¡äºåä½." |
||
msgid "date" |
msgid "date" |
||
msgstr " |
msgstr "2006å¹´2æ" |
||
#: people.html |
#: people.html |
||
#: press.html |
#: press.html |
||
msgid "milestones" |
msgid "milestones" |
||
msgstr " |
msgstr "éç¨ç¢" |
||
#: download.html |
#: download.html |
||
msgid "license" |
msgid "license" |
||
msgstr " |
msgstr "ææå
容æCreative Commons Licenseç»äºææ." |
||
msgid "deed" |
msgid "deed" |
||
Line 206: | Line 207: | ||
msgid "dccredit" |
msgid "dccredit" |
||
msgstr "形象åæå¾è®¾è®¡:" |
|||
msgstr "形象及插图设计:" |
|||
msgid "imagelabel1" |
msgid "imagelabel1" |
||
msgstr " |
msgstr "æ¦å¿µå¾ç" |
||
msgid "clicklarger" |
msgid "clicklarger" |
||
msgstr "ç¹å»ä»¥è·å¾æ´å¤§å¾ç" |
|||
msgstr "点击以获得更大图片" |
|||
msgid "po" |
msgid "po" |
||
msgstr "<a href="zh/olpc.po"> |
msgstr "<a href="zh/olpc.po">è¿é</a>, å¯ä»¥ä¸è½½ç½ç«ç¿»è¯é¡¹ç®POæ件." |
||
Line 221: | Line 222: | ||
msgid "mapkey1" |
msgid "mapkey1" |
||
msgstr "(绿è²) æ们计åé¦å
æ¨å¹¿çå½å®¶" |
|||
msgstr "(绿色) 我们计划首先推广的国家" |
|||
msgid "mapkey2" |
msgid "mapkey2" |
||
msgstr "(æ©è²) ç¸å
³æè²é¨ææ´é«çº§å«æ¿åºé¨é¨è¡¨ç¤ºæå
´è¶£çå½å®¶" |
|||
msgstr "(橙色) 相关教育部或更高级别政府部门表示有兴趣的国家" |
|||
msgid "mapkey3" |
msgid "mapkey3" |
||
msgstr "(é»è²) ç®åæ£å¨å¯»æ±æ¿åºæ¯æçå½å®¶" |
|||
msgstr "(黄色) 目前正在寻求政府支持的国家" |
|||
msgid "mapkey4" |
msgid "mapkey4" |
||
msgstr "(红è²) æ们计åå¨é¦æ¬¡æ¨å¹¿å纳å
¥é¡¹ç®çå½å®¶" |
|||
msgstr "(红色) 我们计划在首次推广后纳入项目的国家" |
|||
#: members.html |
#: members.html |
||
Line 236: | Line 237: | ||
msgid "membersbody1" |
msgid "membersbody1" |
||
msgstr " "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)æ¯ä¸ªéçå©æ§åä¼. 主è¦çä»»å¡å°±æ¯è¦ä¿è¿è®¾è®¡, å¶é , æ¨å¹¿å¦ç«¥è½å¤æ¿æ
ç计ç®åé讯工å
·, 以åæ·±å人们çè¿ç§ç念, åæ¤æ¥æ¹åå
¨ä¸ççå¿ç«¥æè²ç¶åµ. <br/><br/>æ们çæåæ¯:" |
|||
msgstr " "每个儿童一台笔记本电脑"(One Laptop per Child,简称OLPC)是个非盈利性协会. 主要的任务就是要促进设计, 制造, 推广学童能够承担的计算和通讯工具, 以及深化人们的这种理念, 借此来改善全世界的儿童教育状况. <br/><br/>我们的成员是:" |
|||
</pre> |
</pre> |
||
Revision as of 14:45, 30 January 2008
trocronobo
This PO file is used for the translation of the OLPC website based on the template (POT) file. Feel free to make corrections; please use the talk page for your comments.
# Source language: "en-US" # Target language: "zh_CN" # Version: 1.2 # Date: 12 March 2006 # Author: Walter Bender "Project-Id-Version: OLPC website files Version 1.2\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-14 12:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-06 08:05+0100\n" "Last-Translator: Scott Zhu <scott_zhu@web.de>\n" "Language-Team: ä¸æ <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" msgid "align" msgstr "left" #: laptop.html msgid "title" msgstr "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè(One Laptop per Child)" msgid "intro" msgstr " "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)æºæå¿ç«¥åç¬è®°æ¬çµèçä»ç» — è¿æ¯ä¸ºé£äºå± ä½å¨ä¸çä¸åè¿å°åºçè´«å°å¿ç«¥èç¹å«å¶é çä¸ç§æç¨çå¦ä¹ å·¥å ·. æ¤ç¬è®°æ¬çµèç±å¦æ¯çåå·¥ä¸ççä¼å¤ä¸å®¶åä½è®¾è®¡, ä»ä»¬å¨è¿ä¸ªéè¥å©æ§äººé项ç®ä¸æ½å±åºäºæ°åºçæºæ §åä¼å¤æ¹é¢çå®é ç»éª. è¿ä¸ææä½ç°äºå½¢å¼ååè½ä¸çç¬ç¹åä½; 并ä¸äº§çåºäºä¸ç§çµå·§, è¶ ä½ææ¬, è½æä¼è¯, ååºè¿ é,åèç¨æ§å¥½çæºå¨. éè¿å®, è½è®©æ°å ´ä¸ççå½å®¶å¨å¿ç«¥æè²æ¹é¢é£éåå±, åæ¶å°æ¹åæå¦å 容ååè´¨." msgid "content" msgstr " "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)æ¯ä¸ªæ°å»ºç«çéçå©æ§åä¼. æ¤åä¼è´åäºç 究åå¼å100ç¾å ç¬è®°æ¬. è¿æ¯ä¸ªå¯ä»¥é©æ°æ们åå ¨ä¸çå¿ç«¥æ¨å¹¿æè²çæ°å·¥å ·." msgid "language" msgstr "ä¸æ(Simplified Chinese)" msgid "navhome" msgstr "é¦é¡µ" msgid "navwiki" msgstr "WIKI" msgid "navcommunity" msgstr "社åºæ°é»" msgid "navfaq" msgstr "çç" msgid "navcommunity2" msgstr "社åºæ°é»" msgid "navfaq2" msgstr "çç" msgid "navpeople" msgstr "ç¸å ³äººå" msgid "navpress" msgstr "æ°é»æ¥é" msgid "navdownload" msgstr "ä¸è½½" msgid "navmap" msgstr "å°å¾" msgid "navcontact" msgstr "èç³»OLPC" msgid "presscontact" msgstr "èç³»æ°é»åªä½" msgid "mailinglists" msgstr "OLPCé®ä»¶å表" msgid "homebody1" msgstr " "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)æ¯ä¸ªæ°å»ºç«çéçå©æ§åä¼. æ¬åä¼è´åäºç å100ç¾å ä½ä»·ç¬è®°æ¬çµè, 以帮å©æä»¬ä¸ºå ¨ä¸çå¿ç«¥æä¾æ´å¥½çæè². 该计åææ©ç±OLPCç°ä»»ä¸»å¸Nicholas Negroponteäº2005å¹´1æå¨ç士达æ²æ¯(Davos)举åçä¸çç»æµè®ºå(World Economic Forum)ä¼è®®ä¸é¦æ¬¡å®£å¸ç." msgid "homebody2" msgstr "æ们çç®æ : ç»äºå ¨ä¸ççå¿ç«¥è¿è¡æ¢ç´¢(explore), å®éª(experiment)å表达(express)ä»ä»¬å¿å£°çæºä¼." msgid "homebody3" msgstr "请注æ, 100ç¾å ç¬è®°æ¬çµè(ç®åå°æªç产)æ¯éä¹°å. è¿äºç¬è®°æ¬çµèå°åªéè¿åå½æ¿åºç¸å ³é¨é¨ç´æ¥åæ¾ç»å¦æ ¡." msgid "peoplebody1" msgstr "主è¦äººå" msgid "peoplebody2" msgstr "顾é®" msgid "peoplebody3" msgstr "æ¥çç¸å ³äººåç®å, 请访é®èåä¸ç[ç¸å ³äººå]æ ç®." msgid "wikibody1" msgstr "æ们为æ¬é¡¹ç®å»ºç«äºä¸ä¸ªWIKIç½ç«. æ们欢è¿å¿æ¿è åä¸é¡¹ç®ç¤¾åºä¸ä»¥ä¸æ¹é¢ç讨论: (1) 硬件; (2) 软件; (3) æå¦å 容; (4) 项ç®åå±è§å; (5) å¦ä½åä¸é¡¹ç®; å (6) åæ们ç[çç]æ ç®æåºé®é¢." msgid "wikibody2" msgstr "æ¥ç项ç®WIKI, 请访é®èåä¸ç[WIKI]æ ç®." msgid "communitybody1" msgstr "æ¥çæ¯å¨æ´æ°çOLPC社åºä¿¡æ¯, 请访é®èåä¸ç[社åºæ°é»]æ ç®." msgid "faqbody1" msgstr "<b>å°åºä»ä¹æ¯100ç¾å ç¬è®°æ¬çµè? </b> <br/>é¢æç100ç¾å ç¬è®°æ¬çµèå°ä¼åºäºLinuxæä½ç³»ç», é æä¸ä¸ªå模å¼æ¾ç¤ºå±: å ¨å½©è²æå°çDVD模å¼; åä¸ç§éåäºæ¥å ä¸ä½¿ç¨ç, 3åäºå½©è²æ¨¡å¼çå辨ççé»ç½æ¨¡å¼. è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèå°é æä¸ä¸ª500MHzå¤çå¨, 128MBçDRAM, å500MBçéªå; å®ä¸å¸¦æ硬ç; ä½å®æ4个USBæ¥å£. 该ç¬è®°æ¬çµèä¼é å¤æ 线宽带é讯ç»ä»¶, è¿è½è®©å¤å°ç¬è®°æ¬çµèç»æç½ç¶ç½ç»; æ¯å°çµèè½åç¦»å ¶æè¿çæºå¨è¿è¡é讯, ä»èå½¢æä¸ä¸ªç¹å¯¹ç¹æ¨¡å¼çå±åç½. è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèè¿ä¼ä½¿ç¨åæ°ççµæº(å æ¬é£å产çç), 并ä¸è¿å ·æé¤äºå¤§éåå¨æ°æ®å¤çå ¶ä»å¤ç§åè½." msgid "faqbody2" msgstr "æ¥ç项ç®ççé¨é®é¢, 请访é®èåä¸ç[çç]æ ç®." msgid "pressbody1" msgstr "æ¥çåªä½ç¸å ³æ¥é, 请访é®èåä¸ç[æ°é»æ¥é]æ ç®." msgid "downloadbody1" msgstr "ä¸è½½å¾ç, 软件åå ¶ä»èµæ, 请访é®èåä¸ç[ä¸è½½]æ ç®." msgid "mapbody1" msgstr "æ们çä¸çå°å¾ä»¥ä¸åçé¢è²è¡¨è¯ä¸ªå°åº: (绿è²) æ们计åé¦å æ¨å¹¿çå½å®¶; (红è²) æ们计åå¨é¦æ¬¡æ¨å¹¿åçº³å ¥é¡¹ç®çå½å®¶; (æ©è²) ç¸å ³æè²é¨ææ´é«çº§å«æ¿åºé¨é¨è¡¨ç¤ºæå ´è¶£çå½å®¶; (é»è²) é£äºç®åæ£å¨å¯»æ±æ¿åºæ¯æçå½å®¶." #: faq.html msgid "heading1" msgstr "æå ³é¡¹ç®ççé¨é®é¢" msgid "heading2" msgstr "OLPCç°ä»»ä¸»å¸Nicholas Negroponteå°±æ¬é¡¹ç®åççé®é¢." msgid "question1" msgstr "å°åºä»ä¹æ¯100ç¾å ç¬è®°æ¬çµè?" msgid "answer1" msgstr "é¢æç100ç¾å ç¬è®°æ¬çµèå°ä¼åºäºLinuxæä½ç³»ç», é æä¸ä¸ªå模å¼æ¾ç¤ºå±: å ¨å½©è²æå°çDVD模å¼; åä¸ç§éåäºæ¥å ä¸ä½¿ç¨ç, 3åäºå½©è²æ¨¡å¼çå辨ççé»ç½æ¨¡å¼. è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèå°é æä¸ä¸ª500MHzå¤çå¨, 128MBçDRAMå500MBçéªå; å®ä¸å¸¦æ硬ç; ä½å®æ4个USBæ¥å£. 该ç¬è®°æ¬çµèä¼é å¤æ 线宽带é讯ç»ä»¶, è¿è½è®©å¤å°ç¬è®°æ¬çµèç»æç½ç¶ç½ç»; æ¯å°çµèè½åç¦»å ¶æè¿çæºå¨è¿è¡é讯, ä»èå½¢æä¸ä¸ªç¹å¯¹ç¹æ¨¡å¼çå±åç½. è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèè¿ä¼ä½¿ç¨åæ°ççµæº(å æ¬é£å产çç), 并ä¸è¿å ·æé¤äºå¤§éåå¨æ°æ®å¤çå ¶ä»å¤ç§åè½." msgid "question2" msgstr "为ä»ä¹åå±ä¸å½å®¶çå¿ç«¥éè¦ç¬è®°æ¬çµè?" msgid "answer2" msgstr "ç¬è®°æ¬çµè对äºå¿ç«¥å³æ¯ä¸ªæ¥è§¦ä¸çççªå£, åæ¯ä¸ªç¨äºæèçå©å¨. å®ä»¬è½å¤è®©ææå¿ç«¥éè¿ç¬ç«äº¤æµåæ¢ç´¢å»å¦ä¼å¦ä¹ ." msgid "question3" msgstr "为ä»ä¹ä¸ä½¿ç¨å°å¼çµè, ææ¯è¢«åæ¶å©ç¨çå°å¼æºå¨?" msgid "answer3" msgstr "å°å¼çµèæ¯å¾ä»·å», ä¸è¿ç§»å¨æ§æ´éè¦, ç¹å«æ¯èèå°è½è®©å©å们å°çµè带å家å». åå±ä¸å½å®¶çå¿ç«¥ä»¬éè¦ææ°çææ¯, ç¹å«æ¯ç¸å½ååºç硬件设å¤åæ°åç软件. æ们è¿æåç¼ å å·(Maine)许å¤å¦æ ¡çåä½æ¾ç¤ºäº, å¿ç«¥ä»¬å¨ä»ä»¬ææçå¦ä¹ å娱ä¹ä¸ä½¿ç¨ç¬è®°æ¬çµèæ带æ¥ç巨大好å¤. 让å©å们æç¬è®°æ¬çµè带å家è¿é¼èäºé£äºå®¶åºåä¸å ¶ä¸. æ们æ¾å°è¿ä¸ä¸ªæ¬å寨æåº, é£é没æçµ, æ以ç¬è®°æ¬çµèå°±æäºå®¶åºä¸å æä¹æº. <br/><br/>æå, 对äºé£äºåæ¶å©ç¨çæºå¨: 让æ们å设æ1亿å°å¯å©ç¨çæ§å°å¼çµè, ä¸æ¯å°åªéè¦1个å°æ¶ç人工å»ç¿»æ°, éè£ åè°è¯, é£ä¹è¦4ä¸5å个工ä½å¹´. å æ¤, 尽管æ们ä¹é¼å±åå©ç¨æ§çµè, ä½è¿ä¸éåæ们çOLPC项ç®." msgid "question4" msgstr "å¦ä½è½ä½¿å¶é ææ¬å¦æ¤ä½å»?" msgid "answer4" msgstr "é¦å , å¯ä»¥éè¿æ¥å§éä½æ¾ç¤ºå±çå¶é ææ¬. 第ä¸ä»£çæºå¨å°ä¼é å¤ä¸ä¸ªæ°é¢çå模å¼æ¾ç¤ºå±, å®å©ç¨å°äºåºäºç®åéç¨å»ä»·DVDæ¾æ æºä¸LCDæ¾ç¤ºå±çæ¹è¿ææ¯. è¿ç§å±å¹å¯ä»¥æä¾éåæ¥å ä¸ä½¿ç¨çé»ç½é«å辨çæ¾ç¤º, èå ¶ææ¬ä¹å°±å¤§çº¦35ç¾å .<br/><br/>å ¶æ¬¡, æ们å°å¯¹è½¯ä»¶ç³»ç»è¿è¡åè¥. å½ä»çç¬è®°æ¬çµèåå¾è¶æ¥è¶èè¿. æºå¨ä¸ä¸åä¹äºç软件æ¯ç¨æ¥ç®¡çä½ä¸çä¸åä¹ä¸ç, èå®ä»¬ååªæ¯éè¿ä¸åçæ¹æ³æä¾ç»ç¨æ·å ä¹ç¸åçåè½. <br/><br/>åè , æ们ä¼å¤§è§æ¨¡å°å°è¿ç§ç¬è®°æ¬çµèæ¨åå¸åº(ç¾ä¸æ°é级ç), ä¸ç´æ¥éå®ç»åå½çæè²é¨é¨, åç±ä»ä»¬åå课æ¬é£æ ·å°ç¬è®°æ¬çµèååç»å¦ç." msgid "question5" msgstr "为ä»ä¹æ¯ä¸ªå¿ç«¥é½æ¥æå°çµèå¾éè¦? 为ä»ä¹ä½ 们ä¸èè建设社åºçµèä¸å¿?" msgid "answer5" msgstr "人们è¯å®ä¸ä¼æ社åºé ç¬çæ³æ³, æ¯ä¸ªå¿ç«¥é½æä»ä»¬èªå·±çé ç¬. é ç¬æ¯ç¨äºæèçå·¥å ·, ä¸ç¸å½å»ä»·, å¯ä»¥ç¨äºå·¥ä½, 游æ, ç»ç», åä½åè¿è¡æ°å¦è®¡ç®. çµèä¹å ·æç¸åçåè½, çè³æ´å 强大. æ¤å¤, è¿æå ¶ä»å¾å¤çç±è¡¨æ: å©å们åºå½æ¥æä»ä»¬èªå·±çä¸è¥¿, å¦: 足ç, æ´å¨å¨æ书æ¬. æ 论å¦ä½åªæå½äººä»¬è·å¾æ¥æææ¶, æä¼çæ£å°ç±æ¤ç©å." msgid "question6" msgstr "å¦ä½ä¸ç½? åå±ä¸å½å®¶ççµè®¯æå¡ä¸æ¯å¾æè´µå?" msgid "answer6" msgstr "å½è¿äºç¬è®°æ¬çµèä¸ä»å è£ çååºä½¿ç¨, å®ä»¬å°±è½ç»æä¸ä¸ªèªå·±çç½ç¶ç½ç», è¿æ¯ç¹å¯¹ç¹æ¨¡å¼ç. è¿æ¯æåç±éº»ççå·¥å¦é¢ååªä½å®éªå®¤å ±åå¼åç. æ们è¿å¨ç 究å°è¿äºç¬è®°æ¬çµèæ¥å ¥äºèç½çå»ä»·æ¹æ³." msgid "question7" msgstr "æä»ä¹æ¯1000ç¾å ç¬è®°æ¬çµèè½å, è100ç¾å ç¬è®°æ¬çµèå´ä¸è½åå°ç?" msgid "answer7" msgstr "å·®å¼å¹¶ä¸å¤§. æ们计å让100ç¾å ç¬è®°æ¬çµèè½å¹²è®¸å¤äºæ . åªæ大éå°åå¨æ°æ®æ¯å®æä¸è½åç." msgid "question8" msgstr "å¦ä½å°è¿äºç¬è®°æ¬çµèæ¨åå¸åº?" msgid "answer8" msgstr "è¿äºç¬è®°æ¬çµèå°ä¼éå®ç»åå½æ¿åº, 并以OLPCçå½¢å¼éè¿å¦æ ¡ååç»å¦ç«¥. æ们已ç»å°±æ¤äºå®åä¸å½, å°åº¦, 巴西, é¿æ ¹å»·, åå, å°¼æ¥å©äºåæ³°å½çæ¿åºè¿è¡äºå讨. è¿æä¸é¨åééçæºå¨ä¼ååç»å ¶ä»ä¸äºå½å®¶, ç¨æ¥å¹è²è¯¥é¡¹ç®ç软件å¼å社åº. åæ¶, æ们ä¹å°å¼åè¿ç§ç¬è®°æ¬çµèç¸åºçåä¸éå®çæ¬." msgid "question9" msgstr "ä½ é¢è®¡è¿äºç¬è®°æ¬çµèä½æ¶å¯ä»¥æå ¥å¸åº? 为ä»ä¹æ¯ä½ 认为çæ大éç¢?" msgid "answer9" msgstr "æç §é¢å è§å, æ们æç®äº2006å¹´åºæ2007å¹´åå¼å§åºè´§. å¶é åå°ä¼å¨æ¶å°è³å°5ç¾ä¸è³1åä¸å°ç订ååé¢ä»æ¬¾é¡¹å, å¼å§æ¹éç产.<br/><br/>æ大çéç¢æ¯å¦ä½ç产æ°éä¸äº¿ç产å. è¿ä¸ä» æ¯ä¸ªä¾åºæ¸ éçé®é¢, èä¸æ¶åå°äº§å设计é®é¢. è§æ¨¡æ¯ä»¤äººæ¬çç, ä¸è¿æåæ ·å¯¹æé£ä¹å¤å ¬å¸æ¿æåæ们åä½æå°æ讶. ææè§å¥½è±¡è³å°ä¸åé®é¢ä» ä» ç±äºä¸äºå³å¿å°±è§£å³äº." msgid "question10" msgstr "è°æ¯100ç¾å ç¬è®°æ¬çµèçåå§è®¾è®¡å¶é åå(ODM)?" msgid "answer10" msgstr "å°æ¹¾ç广达çµèå ¬å¸(Quanta Computer)被æå®ä¸º100ç¾å ç¬è®°æ¬çµè项ç®çåå§è®¾è®¡å¶é å(ODM). è¿æ¯å¨å¯¹æ°å®¶å¶é åçæ¿ä»¶ç产ææ å®¡æ ¸åå³å®ç. <br/><br/>广达çµèå ¬å¸(Quanta Computer)äº1988å¹´å¨å°æ¹¾æç«. ä»¥è¶ è¿100å¿ç¾å çéå®é¢, 广达æ为ä¸çæ大çç¬è®°æ¬çµèçå¶é å; è¯¥å ¬å¸è¿ç产移å¨çµè¯, LCDçµè§æº, æå¡å¨ååå¨å¨äº§å. æ¤å¤, 广达è¿æå¨å°æ¹¾å¼è®¾äºä¸åº§èèµ2亿ç¾å çç åä¸å¿, Quanta R&D Complex (QRDC). è¿ä¸ªäº2005年第3å£åº¦å¼æ¾ç设æ½å å°2ç¾20ä¸å¹³æ¹è±å°º, å¯ä»¥å®¹çº³7ååå·¥ç¨å¸." msgid "question11" msgstr "è¿ä¸ªé¡¹ç®æ¯å¦ä½å建起æ¥ç?" msgid "answer11" msgstr "100ç¾å ç¬è®°æ¬çµèæ¯ç±"æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)åä¼ç»ç»ç åç. OLPCçæ»é¨ä½äºç¹æåå·(Delaware), å®æ¯ç±éº»ççå·¥å¦é¢çåªä½å®éªå®¤çæå为äºè®¾è®¡, å¶é åæ¨å¹¿ä½ææ¬ç¬è®°æ¬çµèèæç«çä¸ä¸ªéçå©æ§ç»ç». ä»ä»¬å¸æ以æ¤è½è®©å ¨ä¸ççå¿ç«¥é½è½å¾å°è·åç¥è¯åæ¥è§¦ç°ä»£æè²çæºä¼. OLPCçæ ¸å¿ç念æ¯ç±Seymour PapertåAlan Kayå¼åç"æ建å¸æ¹æ³è®º" (constructionist theories of learning), 以åNicholas Negroponteå¨å ¶èä½Â«æ°ååçå»("Being Digital")ä¸éè¿°çåç. åä¸çåä½ä¼ä¼´å æ¬Advanced Micro Devices (AMD), Brightstar, Google, News Corporation, NortelåRed Hat. <br/><br/>Nicholas Negroponteæ¯ç®åOLPCåä¼çç°ä»»ä¸»å¸, Mary Lou Jepsenæ ä»»é¦å¸ææ¯æ§è¡å®. å ¶ä»åä¸100ç¾å ç¬è®°æ¬çµè项ç®ç主è¦äººåè¿å æ¬: Walter Bender, Michail Bletsas, Mark Foster, V. Michael Bove, Jr., David Cavallo, Jim Gettys, Benjamin Mako Hill, Joseph Jacobson, Alan Kay, Tod Machover, Seymour Papert, Mitchel ResnickåTed Selker.<br/><br/>Design Continuumå ¬å¸å¨ç¬è®°æ¬çµèç设计æ¹é¢äºOLPCè¿è¡äºåä½." msgid "date" msgstr "2006å¹´2æ" #: people.html #: press.html msgid "milestones" msgstr "éç¨ç¢" #: download.html msgid "license" msgstr "ææå 容æCreative Commons Licenseç»äºææ." msgid "deed" msgstr "deed.zh" msgid "dccredit" msgstr "形象åæå¾è®¾è®¡:" msgid "imagelabel1" msgstr "æ¦å¿µå¾ç" msgid "clicklarger" msgstr "ç¹å»ä»¥è·å¾æ´å¤§å¾ç" msgid "po" msgstr "<a href="zh/olpc.po">è¿é</a>, å¯ä»¥ä¸è½½ç½ç«ç¿»è¯é¡¹ç®POæ件." #: map.html msgid "mapkey1" msgstr "(绿è²) æ们计åé¦å æ¨å¹¿çå½å®¶" msgid "mapkey2" msgstr "(æ©è²) ç¸å ³æè²é¨ææ´é«çº§å«æ¿åºé¨é¨è¡¨ç¤ºæå ´è¶£çå½å®¶" msgid "mapkey3" msgstr "(é»è²) ç®åæ£å¨å¯»æ±æ¿åºæ¯æçå½å®¶" msgid "mapkey4" msgstr "(红è²) æ们计åå¨é¦æ¬¡æ¨å¹¿åçº³å ¥é¡¹ç®çå½å®¶" #: members.html msgid "membersbody1" msgstr " "æ¯ä¸ªå¿ç«¥ä¸å°ç¬è®°æ¬çµè"(One Laptop per Child,ç®ç§°OLPC)æ¯ä¸ªéçå©æ§åä¼. 主è¦çä»»å¡å°±æ¯è¦ä¿è¿è®¾è®¡, å¶é , æ¨å¹¿å¦ç«¥è½å¤æ¿æ ç计ç®åéè®¯å·¥å ·, 以åæ·±å人们çè¿ç§ç念, åæ¤æ¥æ¹åå ¨ä¸ççå¿ç«¥æè²ç¶åµ. <br/><br/>æ们çæåæ¯:"