Sugar i18n: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(trans and l10n) |
(redirect to a section) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
#redirect [[Localization#Sugar i18n]] |
|||
== Translate Sugar or activities == |
|||
* Go to the [http://translate.fedoraproject.org/releases/olpc OLPC release set] on [http://translate.fedoraproject.org Fedora Translations] to find out which projects needs translation and to download the current translation files (or the POT). |
|||
*: ''Please check if the translation hasn't been filed [http://dev.laptop.org/query?status=new&status=assigned&status=reopened&component=localization&order=priority querying Trac] first'' |
|||
* Once your translation is ready |
|||
*# open a new [http://dev.laptop.org/newticket Trac ticket], (uou will need an account ([http://dev.laptop.org/login login] or [http://dev.laptop.org/register register])) |
|||
*# make it an ''enhancemente'' in the ''localization'' component, and |
|||
*# '''attach''' your translation (as a <tt>.po</tt> file). |
|||
You can view [https://dev.laptop.org/query?component=localization&type=enhancement&order=priority all tickets] for component ''localization'' and type ''enhancement'' to make sure your addition is scheduled. |
|||
<span style="font-size:120%; color:red; ">'''BIG FAT WARNING:''' You must make sure that your browser is set by default to '''UTF-8'''.</span> |
|||
Else, your precious characters will most likely be victims of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Sirius_Cybernetics_Corporation Sirius Cybernetics Corporation]... for which you may find solace in their detractors' [http://en.wikipedia.org/wiki/Places_in_The_Hitchhiker's_Guide_to_the_Galaxy#Happi-Werld_III ''rally song'']: |
|||
: "I teleported home last night with Ron and Sid and Meg |
|||
: Ron stole Meggy's heart away and I got Sidney's leg." |
|||
For language codes, refer to [[ISO 639]]. |
|||
== Keyboard in your language == |
|||
What good is seeing the interface in a particular language if your keyboard is in another? Here's how you get your keyboard in your language. (extracted from [[Customizing NAND images]]). |
|||
{{ Box File | /etc/X11/xorg.conf |Section "InputDevice" |
|||
: Identifier "Keyboard1" |
|||
: ... |
|||
: Option "XkbLayout" "'''en'''" |
|||
: Option "XkbOptions" "olpc" |
|||
EndSection}} |
|||
You should modify the <tt>"XkbLayout" "'''en'''"</tt> to whatever layout you want (ie: <tt>es, pt, ...</tt>). In order to enable the language switch ([[Image:Key arabic.jpg]] or [[Image:Key thai.jpg]]) you should set <tt>"XkbLayout" "'''en,ara'''"</tt> or other combinations (ie: <tt>"en,th"; "en,ur"; etc.</tt>) and <tt>Option "XkbOptions" "olpc"</tt> to <tt>"olpc,olpc2"</tt> |
|||
{{ Box File | /etc/X11/xorg.conf |Section "InputDevice" |
|||
: Identifier "Keyboard1" |
|||
: ... |
|||
: Option "XkbLayout" "'''en,th'''" |
|||
: Option "XkbOptions" "olpc,olpc2" |
|||
EndSection}} |
|||
After saving the changes, and in order to enable them, you must either reboot the machine, or issue the following commands: |
|||
/sbin/telinit 3 |
|||
/sbin/telinit 5 |
|||
[[Category:Sugar]] |
|||
[[Category:Language support]] |
|||
[[Category:HowTo]] |
|||
[[Category:Translation]] |
|||
[[Category:Localization]] |
Latest revision as of 20:05, 11 September 2007
Redirect to: