Keyboard layouts: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
(→‎More keyboards needed.: More keyboards)
(Move new keyboard layouts)
Line 204: Line 204:
ཞ ཟ འ ཡ ར ལ ཤ ས ཧ ཨ
ཞ ཟ འ ཡ ར ལ ཤ ས ཧ ཨ


==[http://www.language-keyboard.com/languages/cree_western_r_y-dot.htm Canadian Aboriginal Syllabics]==
=More keyboards needed.=

Inuktitut

ᕻ ᖕ ᑉ ᕐ ᒃ ᑦ ᖅ ᒻ ᓐ ᓪ ᔾ - ᕝ
ᖏ ᐃ ᕿ ᑭ ᑎ ᓯ ᒥ ᓂ ᓕ ᔨ ᒡ ˙\
ᖑ ᐅ ᖁ ᑯ ᑐ ᓱ ᒧ ᓄ ᓗ ; '
ᖓ ᐊ ᖃ ᑲ ᑕ ᓴ ᒪ , . ᔭ


* [http://www.language-keyboard.com/hebrew.htm Hebrew]
==[http://www.language-keyboard.com/hebrew.htm Hebrew]==


; 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
; 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
Line 214: Line 221:
ז
ז


and [http://www.language-keyboard.com/yiddish.htm Yiddish]
==[http://www.language-keyboard.com/stickers/sinhala_keyboard_stickers.jpg Sinhala]==


` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
* [http://www.language-keyboard.com/arabic_102.htm Arabic] and related, including [http://www.language-keyboard.com/urdu.htm Urdu], [http://www.language-keyboard.com/stickers/hausa_keyboard_stickers_(arabic).jpg Hausa], [http://www.language-keyboard.com/farsi.htm Farsi], and more
ඍ ඇ එ ර ට ය උ ඉ ඔ ප [ ] \
අ ස ඩ ෆ ග හ ජ ක ල ; '
ඤ ඬ ච ව බ න ම , . /


* [http://www.language-keyboard.com/georgian.htm Georgian]
==[http://www.language-keyboard.com/georgian.htm Georgian]==


Latin phonetic layout
Latin phonetic layout
Line 234: Line 244:
ჭ ჩ ს მ ი ტ ქ ბ ყ ჰ
ჭ ჩ ს მ ი ტ ქ ბ ყ ჰ


* [http://www.language-keyboard.com/stickers/amharic_keyboard_stickers.jpg Ethiopic]
==[http://www.language-keyboard.com/chinese_zhuyin.htm Chinese Zhuyin] (Bopomofo)==


This is one of several Zhuyin layouts. The letters ㄅㄆㄇㄈ down the left-hand side are roughly equivalent to "bpmf", and are commonly read Bopomofo, giving the alternate name of this writing system.
* [http://www.language-keyboard.com/stickers/sinhala_keyboard_stickers.jpg Sinhala]


` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
ˇ ˋ ˊ ˙ =
ඉ ඔ ප [ ] \
[
ක ල ; '
;
, . /

=More keyboards needed.=

* [http://www.language-keyboard.com/arabic_102.htm Arabic] and related, including [http://www.language-keyboard.com/urdu.htm Urdu], [http://www.language-keyboard.com/stickers/hausa_keyboard_stickers_(arabic).jpg Hausa], [http://www.language-keyboard.com/farsi.htm Farsi], and more

* [http://www.language-keyboard.com/stickers/amharic_keyboard_stickers.jpg Ethiopic]


* [http://www.language-keyboard.com/divehi_typewriter.htm Thaana script, Dhivehi language]
* [http://www.language-keyboard.com/divehi_typewriter.htm Thaana script, Dhivehi language]
Line 250: Line 266:


* [http://www.language-keyboard.com/korean_ime_layout.htm Korean Hangeul]
* [http://www.language-keyboard.com/korean_ime_layout.htm Korean Hangeul]



* [http://www.language-keyboard.com/chinese_zhuyin.htm Chinese Zhuyin] (Bopomofo)

This is one of several Zhuyin layouts. The letters ㄅㄆㄇㄈ down the left-hand side are roughly equivalent to "bpmf", and are commonly read Bopomofo, giving the alternate name of this writing system.

ㄅ ㄉ ˇ ˋ ㄓ ˊ ˙ ㄚ ㄞ ㄢ ㄦ =
ㄆ ㄊ ㄍ ㄐ ㄔ ㄗ ㄧ ㄛ ㄟ ㄣ [
ㄇ ㄋ ㄎ ㄑ ㄕ ㄘ ㄨ ㄜ ㄠ ㄤ ;
ㄈ ㄌ ㄏ ㄒ ㄖ ㄙ ㄩ ㄝ ㄡ ㄥ



* [http://www.language-keyboard.com/japanese_ime.htm Japanese hiragana] and katakana
* [http://www.language-keyboard.com/japanese_ime.htm Japanese hiragana] and katakana

* [http://www.language-keyboard.com/languages/cree_western_r_y-dot.htm Canadian Aboriginal Syllabics]
Inuktitut

ᕻ ᖕ ᑉ ᕐ ᒃ ᑦ ᖅ ᒻ ᓐ ᓪ ᔾ - ᕝ
ᖏ ᐃ ᕿ ᑭ ᑎ ᓯ ᒥ ᓂ ᓕ ᔨ ᒡ ˙\
ᖑ ᐅ ᖁ ᑯ ᑐ ᓱ ᒧ ᓄ ᓗ ; '
ᖓ ᐊ ᖃ ᑲ ᑕ ᓴ ᒪ , . ᔭ


* [http://www.language-keyboard.com/cherokee.htm Cherokee]
* [http://www.language-keyboard.com/cherokee.htm Cherokee]
Line 278: Line 274:


* [http://www.language-keyboard.com/stickers/igbo_keyboard_stickers.jpg Igbo]
* [http://www.language-keyboard.com/stickers/igbo_keyboard_stickers.jpg Igbo]

* [http://www.language-keyboard.com/yiddish.htm Yiddish]


See also [[Input methods]] for typing languages whose character sets will not fit on a single keyboard layout.
See also [[Input methods]] for typing languages whose character sets will not fit on a single keyboard layout.

Revision as of 08:27, 3 November 2006

It is obvious that each typable writing system has to have its own keyboard layouts. In addition, there are numerous rearrangements of keyboards for specific languages and countries. Many languages require specific letters not used in other languages. As a result, most locales have their own keyboard layouts, in some cases several.

The following examples, from Debian Linux keyboard layouts, are all incomplete. For alphabets with upper- and lower-case, only the lower-case is shown. No attempt has been made to indicate combining diacritics and other composed characters. See the images linked from the various language names for further details.

See also Keyboard Files for an explanation of Linux keyboard definitions, and Debian keyboards for a list of keyboard layouts included in Debian Linux.

Latin Alphabet

Latin keyboards mostly fall into a few basic arrangements, with many lesser variations to accommodate special characters. The most common are

QWERTY

Standard English-language keyboard

` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   q w e r t y u i o p [ ] \
    a s d f g h j k l ; ´
     z x c v b n m , . /
   

Azerbaijani az

` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   q ü e r t y u i o p ö ğ \
    a s d f g h j k l ı ə
     z x c v b n m ç ş .

Vietnamese vn

` ă â ê ô ` ~' đ - ₫
   q w e r t y u i o p ư ơ \
    a s d f g h j k l ; '
     z x c v b n m , . /

Congo cd

` & ́ ̀ ( { } ) ̂ ̌ ̈ - =
   a w e r t y u i o p ɛ * "
    q s d f g h j k l m ɔ 
     z x c v b n , ; ! '

Dvorak

US Alternate Standard Keyboard (ASK)

ANSI X3.207:1991 (previously X4.22-1983), "Alternate Keyboard Arrangement for Alphanumeric Machines"

` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 [ ]
   ' , . p y f g c r l / = \
    a o e u i d h t n s -
     ; q j k x b m w v z

Dvorak left hand only

` [ ] p f m l j 4 3 2 1 \
   ; q b y u r s o ^ 6 5 =
    k c d t h e a z 8 7 -
     ' x g v w n i , 0 9

Dvorak right hand only

` 1 2 3 4 j l m f p / [ ]
   5 6 q > o r s u y b ; =
    7 8 z a e h t d c k -
     9 0 x , i n w v g '

Norwegian Dvorak

| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 + \
   å , . p y f g c r l ' ~ <
    a o e u i d h t n s -
     æ q j k x b m w v z

Swedish Dvorak

§ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 + 
   å ä ö p y f g c r l , "'
    a o e u i d h t n s -
     . q j k x b m w v z

French AZERTY

² & é " ' ( - è _ ç à ) =
   a z e r t y u i o p ^$ *
    q s d f g h j k l m ù
     w x c v b n , ; : !

German QWERTZ

^ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ß 
   q w e r t z u i o p ü + #
    a s d f g h j k l ö ä
     y x c v b n m , . -

Greek

Follows various Latin layouts to some degree. There are a number of other Greek layouts, including Polytonic Greek for Classical literature.

` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   ; ς ε ρ τ υ θ ι ο π [ ] \
    α σ δ φ γ η ξ κ λ 
     ζ χ ψ ω β ν μ , . /

Cyrillic

There are four keyboard layouts for Russian, with variants for other languages written in Cyrillic. During the Soviet period, there were more than 200 of them. Several of the newly independent states of Central Asia have changed to other alphabets, according to national preference, including Arabic, Latin, and Mongolian. (The independent former Soviet republic of Mongolia returned to Cyrillic soon thereafter. The Chinese province of Mongolia continues to use its traditional alphabet.)

Russian

This is the standard Russian layout for Linux systems.

ё 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   й ц у к е н г ш щ з х ъ \
    ф ы в а п р о л д ж э
     я ч с м и т ь б ю /

Ukrainian

' 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   й ц у к е н г ш щ з х ї ґ
    ф і в а п р о л д ж є
     я ч с м и т ь б ю /

Mongolian

= 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 е щ
   ф ц у ж э н г ш ү з к ъ !
    й ы б ө а х р о л д п
     я ч ё с м и т ь в ю

Uzbek

ё 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ў қ
   й ц у к е н г ш х ъ ғ ҳ \
    ф з в а п р о л д ж э 
     я ч с м и т ь б ю .

Tajik

ё 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   й ц у к е н г ш ¸ з х ъ \
    ф ы в а п р о л д ж э
     я ч с м и т ь б ю /

Indic

INSCRIPT keyboards for

Other

Armenian

՝ ֆ ձ – , ։ ՞ ․ ՛ ) օ է ղ
   ճ փ բ ս մ ո ւ կ ը թ ծ ց »
    ջ վ գ ե ա ն ի տ հ պ ր
     ժ դ չ յ զ լ ք խ շ ռ

Thai

Kedmanee

_ ๅ / - ภ ถ  ุ  ึ ค ต จ ข ช
   ๆ ไ ำ พ ะ  ั  ี ร น ย บ ล ฃ
    ฟ ห ก ด เ  ้ ่ า ส ว ง
     ผ ป แ อ  ิ  ื ท ม ใ ฝ

Pattachote

_ = ๒ ๓ ๔ ๕ ู ๗ ๘ ๙ ๐ ๑ ๖ 
   ็ ต ย อ ร ่ ด ม ว แ ใ ฌ ๅ
    ้ ท ง ก ั ี า น เ ไ ข
     บ ป ล ห ิ ค ส ะ จ พ

TIS-820.2538

๏ ฿ / - ภ ถ ุ ึ ค ต จ ข ช
   ๆ ไ ำ พ ะ ั ี ร น ย บ ล ฅ
    ฟ ห ก ด เ  ้ ่ า ส ว ง
     ผ ป แ อ  ิ  ื ท ม ใ ฝ

Lao

‍ ຢ ຟ ໂ ຖ ຸ ູ ຄ ຕ ຈ ຂ ຊ ໍ
   ົ ໄ ຳ ພ ະ ິ ີ ຣ ນ ຍ ບ ລ ໜ
   ັ ຫ ກ ດ ເ ້ ່ າ ສ ວ ງ
   ຜ ປ ແ ອ ຶ ື ທ ມ ໃ ຝ

Burmese

` ၁    ၂ ၃ ၄ ၅ ၆ ၇ ၈ ၉ ၀ - ၒ
   ဪ  ဲ ာ  ီ  ူ ဗ ဟ ဂ ဒ ဇ ဍ ည ၎
    ဩ  ဧ  ္  ိ  ု ပ ရ က တ စ ဋ
      ၌   ့ မ န ဗ လ သ , . /

Dzongkha/Tibetan

Dzongkha is the principal language of Bhutan.

༉ ༡ ༢ ༣ ༤ ༥ ༦ ༧ ༨ ༩ ༠ ༔ །
   ཀ ཁ ག ང ི ུ ེ ོ ཅ ཆ ཇ ཉ ཝ
    ཏ ཐ ད ན པ ཕ བ མ ཙ ཚ ཛ
     ཞ ཟ འ ཡ ར ལ ཤ ས ཧ ཨ

Canadian Aboriginal Syllabics

Inuktitut

ᕻ ᖕ ᑉ ᕐ ᒃ ᑦ ᖅ ᒻ ᓐ ᓪ ᔾ - ᕝ
   ᖏ ᐃ ᕿ ᑭ ᑎ ᓯ ᒥ ᓂ ᓕ ᔨ ᒡ ˙\
    ᖑ ᐅ ᖁ ᑯ ᑐ ᓱ ᒧ ᓄ ᓗ ; ' 
     ᖓ ᐊ ᖃ ᑲ ᑕ ᓴ ᒪ , . ᔭ

Hebrew

; 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   / 'פ ם ן ו ט א ר ק 
, ף ך ל ח י ע כ ג ד ש     
. ץ ת צ מ נ ה ב ס ז      
ז

Sinhala

` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   ඍ ඇ එ ර ට ය උ ඉ ඔ ප [ ] \
    අ ස ඩ ෆ ග හ ජ ක ල ; '
     ඤ ඬ ච ව බ න ම , . /

Georgian

Latin phonetic layout

` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   ქ წ ე რ ტ ყ უ ი ო პ [ ] \
    ა ს დ ფ გ ჰ ჯ კ ლ ; '
     ზ ხ ც ვ ბ ნ მ , . /

Russian phonetic layout

` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   ღ ც უ კ ე ნ გ შ წ ზ ხ ჯ \
    ფ თ ვ ა პ რ ო ლ დ ჟ ძ
     ჭ ჩ ს მ ი ტ ქ ბ ყ ჰ

Chinese Zhuyin (Bopomofo)

This is one of several Zhuyin layouts. The letters ㄅㄆㄇㄈ down the left-hand side are roughly equivalent to "bpmf", and are commonly read Bopomofo, giving the alternate name of this writing system.

ㄅ ㄉ ˇ ˋ ㄓ ˊ ˙ ㄚ ㄞ ㄢ ㄦ =
 ㄆ ㄊ ㄍ ㄐ ㄔ ㄗ ㄧ ㄛ ㄟ ㄣ [
  ㄇ ㄋ ㄎ ㄑ ㄕ ㄘ ㄨ ㄜ ㄠ ㄤ ;
   ㄈ ㄌ ㄏ ㄒ ㄖ ㄙ ㄩ ㄝ ㄡ ㄥ

More keyboards needed.

See also Input methods for typing languages whose character sets will not fit on a single keyboard layout.

External Links

  • Keyboard stickers for numerous languages. Images of keyboard maps are provided for most supported languages.