Haitian Creole Translation for Education
Translation Community
Our Haitian Creole translation community starts with Haitian Americans helping Haitians now rearchitecting education for a new Haiti. We began in NYC and Boston Crisis Camps in January 2010, but all are welcome to join, recruit Creole speakers you know, and start translating!
Join our Collaboration Space:
- http://NewHaitiProject.ning.com/group/onelaptopperchildwaveplaceproject
- http://TheNewHaitiProject.com
News/Blogs
- Carmina's Blog: http://raisehaitiup.wordpress.com
- OLPC Volunteer Community Blogs: http://planet.laptop.org
Mailing Lists
OLPC-HAITI Public Discussion, focused on Creole especially:
http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-haiti
General translation/software discussion:
http://lists.laptop.org/listinfo/localization
Legacy Kreyol list:
http://lists.laptop.org/listinfo/kreyol
Books We Want (even if not yet fully licensed)
John & Geraldine should help expand this list very quickly.
Important Translation Resources
- http://wiki.laptop.org/go/Haitian_Creole_Translation_for_Education
- http://wiki.crisiscommons.org/wiki/Languages_and_Translation
Start Translating Here!
- http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-haiti/2010-January/000075.html
- http://newhaitiproject.ning.com/group/onelaptopperchildwaveplaceproject/forum/topics/project-list
People
Carmina - volunteer coordination
Geraldine - publisher relations
John - curator, organizing quality texts
Hans - coloring book/content/code/web designer
Marilyn - Crisis Camp collaboration coordination
Adam - OLPC Support/Community Coordination
Tim - Waveplace.org in-school needs assessment
Allison - church outreach/audio books
(many others not listes, we'd love to talk to you on our mailing list & collab-space above!)