The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Navigation Index
Navigation Table format
OLPC Library |
Biblioteca OLPC |
Biblioteca de OLPC
|
books & reference |
libros & referencia |
livros & referência
|
children's books |
libros para chicos |
livros das crianças
|
encyclopedia |
enciclopedia |
enciclopédia
|
literary classics |
clásicos literarios |
clássicos literários
|
lessons |
lecciones |
lições
|
math & science |
matemáticas & ciencias |
matemática & ciência
|
biology |
biología |
biologia
|
math & logic |
matemáticas & lógica |
matemática & lógica
|
images & maps |
imágenes & mapas |
imagens & mapas
|
nature |
naturaleza |
natureza
|
atlas & maps |
atlas & mapas |
atlas & mapas
|
historical |
históricos |
históricos
|
music & video |
música & video |
música & vídeo
|
audiobooks |
audio-libros |
livros audio
|
activities & games |
actividades & juegos |
atividades & jogos
|
games |
juegos |
jogos
|
web links |
enlaces red |
ligações rede
|
search the web |
buscar en la red |
procurarar a rede
|
links for kids |
sitios para chicos |
ligações para crianças
|
uniwiki |
uniwiki |
uniwiki
|
water & environment |
agua & medioambiente |
água & ambiente
|
Navigation PO format
msgid ""
#en msgstr "OLPC Library"
#es msgstr "Biblioteca OLPC"
#pt msgstr "Biblioteca de OLPC"
msgid ""
#en msgstr "books & reference"
#es msgstr "libros & referencia"
#pt msgstr "livros & referência"
msgid ""
#en msgstr "children's books"
#es msgstr "libros para chicos"
#pt msgstr "livros das crianças"
msgid ""
#en msgstr "encyclopedia"
#es msgstr "enciclopedia"
#pt msgstr "enciclopédia"
msgid ""
#en msgstr "literary classics"
#es msgstr "clásicos literarios"
#pt msgstr "clássicos literários"
msgid ""
#en msgstr "lessons"
#es msgstr "lecciones"
#pt msgstr "lições"
msgid ""
#en msgstr "math & science"
#es msgstr "matemáticas & ciencias"
#pt msgstr "matemática & ciência"
msgid ""
#en msgstr "biology"
#es msgstr "biología"
#pt msgstr "biologia"
msgid ""
#en msgstr "math & logic"
#es msgstr "matemáticas & lógica"
#pt msgstr "matemática & lógica"
msgid ""
#en msgstr "images & maps"
#es msgstr "imágenes & mapas"
#pt msgstr "imagens & mapas"
msgid ""
#en msgstr "nature"
#es msgstr "naturaleza"
#pt msgstr "natureza"
msgid ""
#en msgstr "atlas & maps"
#es msgstr "atlas & mapas"
#pt msgstr "atlas & mapas"
msgid ""
#en msgstr "historical"
#es msgstr "históricos"
#pt msgstr "históricos"
msgid ""
#en msgstr "music & video"
#es msgstr "música & video"
#pt msgstr "música & vídeo"
msgid ""
#en msgstr "audiobooks"
#es msgstr "audio-libros"
#pt msgstr "livros audio"
msgid ""
#en msgstr "activities & games"
#es msgstr "actividades & juegos"
#pt msgstr "atividades & jogos"
msgid ""
#en msgstr "games"
#es msgstr "juegos"
#pt msgstr "jogos"
msgid ""
#en msgstr "web links"
#es msgstr "enlaces red"
#pt msgstr "ligações rede"
msgid ""
#en msgstr "search the web"
#es msgstr "buscar en la red"
#pt msgstr "procurarar a rede"
msgid ""
#en msgstr "links for kids"
#es msgstr "sitios para chicos"
#pt msgstr "ligações para crianças"
msgid ""
#en msgstr "uniwiki"
#es msgstr "uniwiki"
#pt msgstr "uniwiki"
msgid ""
#en msgstr "water & environment"
#es msgstr "agua & medioambiente"
#pt msgstr "água & ambiente"
Math & Science
biology
NOTICE: the 'translation' to portuguese is actually an improvisation over Google's service!
- IT NEEDS A SERIOUS REVIEWER.
- The spanish translation should also be reviewed by somebody knowledgeable in biology (or rather botany and biomes)
Biology table format
math & science |
matemáticas & ciencias |
matemática & ciência
|
biology |
biología |
biologia
|
Tundra |
Tundra |
Tundra
|
Fall colors, Wrangell-St. Elias National Park, Alaska, USA |
Colores otoñales, Parque Nacional de Wrangell-St. Elias, Alaska, EE.UU. |
Cores outonales, Parque nacional Wrangell-St. Elias, Alaska, EUA
|
Boreal Forests / Tiaga |
Bosques boreales / Tiaga |
Florestas Boreales / Tiaga
|
Lakes and muskegs, Chitina River Valley, Wrangell St. Elias National Park, Alaska, USA |
Lagos y muskegs, Chitina River Valley, Parque Nacional Wrangell St. Elias, Alaska, EE.UU. |
Lagos e muskegs, Chitina River Valley, Parque Nacional do Wrangell St. Elias, Alaska, EUA
|
Temperate coniferous forests |
Bosques coníferos templados |
Florestas coníferas temperadas |
|
Aspen and conifers, Dixie National Forest, Utah, USA |
Alamos y coníferas, Bosque Nacional de Dixie, Utah, EE.UU. |
Choupo tremedor e coníferas, Floresta Nacional de Dixie, Utá, EUA
|
Temperate broadleaf mixed forests |
Bosques de flor templados mezclados |
Florestas misturadas com flor temperados
|
Flowering rata tree, Metrosideros umbellata, Westland National Park, New Zealand |
Árbol rata floreciendo, Metrosideros umbellata, Parque Nacional Westland, Nueva Zelandia |
Árvore do rata, Metrosideros umbellata, Parque Nacional Westland, Nova Zelândia
|
Temperate grasslands, savannas, and shrublands |
Praderas, savannas, y montes templados |
Pradarias, y savanas temperedas
|
Coastal prairie in mist, Monterey Bay, California, USA |
Pradera costera en la niebla, Bahía de Monterey, California, EE.UU. |
Pradaria litoral na névoa, Baía de Monterey, Califórnia, EUA
|
Montane grasslands and shrublands |
Praderas y arbustos de altura |
Prados e plantas do altura
|
Nilgiri Hills, Western Ghats, India |
Colinas de Nilgiri, Ghats occidental, India |
Montes de Nilgiri, Ghats ocidental, India
|
Deserts and xeric shrublands |
Desiertos y vegetación xérica |
Desertos e plantas xericas
|
River gum trees and spinifex grass, Central Desert, Australia |
Árboles de goma de río y pasto spinifex, Desierto Central, Australia |
Árvores do goma do rio e grama do spinifex, Deserto Central, Austrália
|
Mediterranean forests, woodlands, and scrub |
Bosques mediterráneos, arboledas, y arbustos |
Florestas Mediterranean, e arbustos
|
Flowering namaqua daisies, Namaqualand, Goegap Nature Reserve, South Africa |
Margaritas namaqua floreciendo, Namaqualand, Reserva Natural de Goegap, Sudáfrica |
Margaridinhas namaqua, Namaqualand, Reserva de natureza de Goegap, África do Sul
|
Tropical and subtropical grasslands, savannas, and shrublands |
Prados, sabanas, y montes tropicales y subtropicales |
Pradaria, savanas, e monte tropicais e subtropical
|
Giraffe (Giraffa camelopardalis) and zebras (Equus quagga) foraging, Masai Mara Reserve, Kenya |
Jirafa (Giraffa camelopardalis) y cebras (Equus quagga) alimentándose, Reserva Mara de los Masai, Kenia |
Girafa (Giraffa camelopardalis) e zebras (Equus quagga) comendo, Reserva Mara dos Masai, Kenya
|
Flooded grasslands and savannas |
Praderas inundadas y sabanas |
Pradaria inundadas e savanas
|
Palm islands, Okavango Delta, Botswana |
Islas de palmas, Delta de Okavango, Botswana |
Ilha da palma, Delta de Okavango, Botswana
|
Tropical and subtropical moist broadleaf forests |
Bosques de flores húmedas tropicales y subtropicales |
Florestas da folha húmidas tropicais e subtropical
|
Ranomafana rainforest, Madagascar |
Selva de Ranomafana, Madagascar |
Selva de Ranomafana, Madagascar
|
Tropical and subtropical dry broadleaf forests |
Bosques secos de flor tropicales y subtropicales |
Florestas secas com flor tropicais e subtropical
|
Cerrado woodland, Pantanal, Brazil |
Arbolado de Cerrado, Pantanal, Brasil |
Floresta de Cerrado, Pantanal, Brasil
|
Tropical and subtropical coniferous forests |
Bosque de coníferas tropical y subtropical |
Florestas coniferous tropicais e subtropical
|
Firs and pines, Sierra Madre Oriental, Michoacan, Mexico |
Abetos y pinos, Sierra Madre Oriental, Michoacan, México |
Abetos e pinhos, Sierra Madre Oriental, Michoacan, México
|
Biology PO format
msgid "tundra-title"
#en msgstr "Tundra"
#es msgstr "Tundra"
#pt msgstr "Tundra"
msgid "tundra-note"
#en msgstr "Fall colors, Wrangell-St. Elias National Park, Alaska, USA"
#es msgstr "Colores otoñales, Parque Nacional de Wrangell-St. Elias, Alaska, EE.UU."
#pt msgstr "Cores outonales, Parque nacional Wrangell-St. Elias, Alaska, EUA"
msgid "tiaga-title"
#en msgstr "Boreal Forests / Tiaga"
#es msgstr "Bosques boreales / Tiaga"
#pt msgstr "Florestas Boreal / Tiaga"
msgid "tiaga-note"
#en msgstr "Lakes and muskegs, Chitina River Valley, Wrangell St. Elias National Park, Alaska, USA"
#es msgstr "Lagos y muskegs, Chitina River Valley, Parque Nacional Wrangell St. Elias, Alaska, EE.UU."
#pt msgstr "Lagos e muskegs, Chitina River Valley, Parque Nacional do Wrangell St. Elias, Alaska, EUA"
msgid "temperate-coniferous-title"
#en msgstr "Temperate coniferous forests"
#es msgstr "Bosques coníferos templados"
#pt msgstr "Florestas coníferas temperadas"
msgid "temperate-coniferous-note"
#en msgstr "Aspen and conifers, Dixie National Forest, Utah, USA"
#es msgstr "Alamos y coníferas, Bosque Nacional de Dixie, Utah, EE.UU."
#pt msgstr "Choupo tremedor e coníferas, Floresta Nacional de Dixie, Utá, EUA"
msgid "temperate-broadleaf-title"
#en msgstr "Temperate broadleaf mixed forests"
#es msgstr "Bosques de flor templados mezclados"
#pt msgstr "Florestas misturadas com flor temperados"
msgid "temperate-broadleaf-note"
#en msgstr "Flowering rata tree, Metrosideros umbellata, Westland National Park, New Zealand"
#es msgstr "Árbol rata floreciendo, Metrosideros umbellata, Parque Nacional Westland, Nueva Zelandia"
#pt msgstr "Árvore do rata, Metrosideros umbellata, Parque Nacional Westland, Nova Zelândia"
msgid ""
#en msgstr "Temperate grasslands, savannas, and shrublands"
#es msgstr "Praderas, savannas, y montes templados"
#pt msgstr "Pradarias, y savanas temperedas"
msgid ""
#en msgstr "Coastal prairie in mist, Monterey Bay, California, USA"
#es msgstr "Pradera costera en la niebla, Bahía de Monterey, California, EE.UU."
#pt msgstr "Pradaria litoral na névoa, Baía de Monterey, Califórnia, EUA"
msgid ""
#en msgstr "Montane grasslands and shrublands"
#es msgstr "Praderas y arbustos de altura"
#pt msgstr "Prados e plantas do altura"
msgid ""
#en msgstr "Nilgiri Hills, Western Ghats, India"
#es msgstr "Colinas de Nilgiri, Ghats occidental, India"
#pt msgstr "Montes de Nilgiri, Ghats ocidental, India"
msgid ""
#en msgstr "Deserts and xeric shrublands"
#es msgstr "Desiertos y vegetación xérica"
#pt msgstr "Desertos e plantas xericas"
msgid ""
#en msgstr "River gum trees and spinifex grass, Central Desert, Australia"
#es msgstr "Árboles de goma de río y pasto spinifex, Desierto Central, Australia"
#pt msgstr "Árvores do goma do rio e grama do spinifex, Deserto Central, Austrália"
msgid ""
#en msgstr "Mediterranean forests, woodlands, and scrub"
#es msgstr "Bosques mediterráneos, arboledas, y arbustos"
#pt msgstr "Florestas Mediterranean, e arbustos"
msgid ""
#en msgstr "Flowering namaqua daisies, Namaqualand, Goegap Nature Reserve, South Africa"
#es msgstr "Margaritas namaqua floreciendo, Namaqualand, Reserva Natural de Goegap, Sudáfrica"
#pt msgstr "Margaridinhas namaqua, Namaqualand, Reserva de natureza de Goegap, África do Sul"
msgid ""
#en msgstr "Tropical and subtropical grasslands, savannas, and shrublands"
#es msgstr "Prados, sabanas, y montes tropicales y subtropicales"
#pt msgstr "Pradaria, savanas, e monte tropicais e subtropical"
msgid ""
#en msgstr "Giraffe (Giraffa camelopardalis) and zebras (Equus quagga) foraging, Masai Mara Reserve, Kenya"
#es msgstr "Jirafa (Giraffa camelopardalis) y cebras (Equus quagga) alimentándose, Reserva Mara de los Masai, Kenia"
#pt msgstr "Girafa (Giraffa camelopardalis) e zebras (Equus quagga) comendo, Reserva Mara dos Masai, Kenya"
msgid ""
#en msgstr "Flooded grasslands and savannas"
#es msgstr "Praderas inundadas y sabanas"
#pt msgstr "Pradaria inundadas e savanas"
msgid ""
#en msgstr "Palm islands, Okavango Delta, Botswana"
#es msgstr "Islas de palmas, Delta de Okavango, Botswana"
#pt msgstr "Ilha da palma, Delta de Okavango, Botswana"
msgid ""
#en msgstr "Tropical and subtropical moist broadleaf forests"
#es msgstr "Bosques de flor húmedas tropicales y subtropicales"
#pt msgstr "Florestas da folha húmidas tropicais e subtropical"
msgid ""
#en msgstr "Ranomafana rainforest, Madagascar"
#es msgstr "Selva de Ranomafana, Madagascar"
#pt msgstr "Selva de Ranomafana, Madagascar"
msgid ""
#en msgstr "Tropical and subtropical dry broadleaf forests"
#es msgstr "Bosques secos de flor tropicales y subtropicales"
#pt msgstr "Florestas da secas com flor tropicais e subtropical"
msgid ""
#en msgstr "Cerrado woodland, Pantanal, Brazil"
#es msgstr "Arbolado de Cerrado, Pantanal, Brasil"
#pt msgstr "Floresta de Cerrado, Pantanal, Brasil"
msgid ""
#en msgstr "Tropical and subtropical coniferous forests"
#es msgstr "Bosque de coníferas tropical y subtropical"
#pt msgstr "Florestas coniferous tropicais e subtropical"
msgid ""
#en msgstr "Firs and pines, Sierra Madre Oriental, Michoacan, Mexico"
#es msgstr "Abetos y pinos, Sierra Madre Oriental, Michoacan, México"
#pt msgstr "Abetos e pinhos, Sierra Madre Oriental, Michoacan, México"
Books
msgid "book-address-title"
#en msgstr 1. Address
msgid "book-address-authors"
#en msgstr Authors - Ahmad Reza Ahmadi
Illustrators - Sharareh Khosravani
Grandma was sick and coughed all the time so her grandson went to the store to get more medicine. Finding the store was harder than he thought since he couldn't understand the people he showed the ad... Persian / Farsi
1384 (Iranian Calendar)
2 Asleep and awake Asleep and awake
Authors and Illustrators - Azita Arta
A stranger told Mahan, a merchant, he had profited from a trade and asked him to follow him. He followed the stranger into the desert but the stranger disappeared. Then, another man and woman promised...
Awards - Selected title of the Bratislava Biennial of lllustrations-Selected title of the Bologna Illustrators Exhibition-BolognaRagazzi Award -- New Horizons (awarded to the series) Persian / Farsi
2000
3 Aunt, dear Aunt, kind Daddy Aunt, dear Aunt, kind Daddy
Authors - Mostafa Rahmandoust Illustrators - Ali Namvar
A girl leaves home to escape her arranged marriage. Persian / Farsi
1381 (Iranian Calendar)
4 The blue sky The blue sky
Authors and Illustrators - Andrea Petrlik Huseinović Translators - Ludwig Bauer
A sad and lonely little girl dreams of seeing her mother again as she watches the clouds in the sky. One day, she meets a strange bird who helps the girl return to her mother.
Awards - Grigor Vitez Award-BIB (Biennial of Illustration), Bratislava, Gold Plaque English
2001
5 The blue sky The blue sky
Authors and Illustrators - Andrea Petrlik Huseinović
A sad and lonely little girl dreams of seeing her mother again as she watches the clouds in the sky. One day, she meets a strange bird who helps the girl return to her mother.
Awards - Grigor Vitez Award-BIB (Biennial of Illustration), Bratislava, Gold Plaque Croatian
2001
6 The Captain The Captain
Authors - Liliana Santirso Illustrators - Patricio Gómez
The Captain was just a boy when he set foot on a ship called the Sebastian. He spent many years on the ship and with it shared many adventures. But, can he lead his crew through the toughest waters o... Spanish
1998
7 Ciconia Ciconia Ciconia Ciconia
Authors and Illustrators - Andrea Petrlik Huseinović
When the white stork's Croatian village is destroyed by war, he searches for a new place to live. However, he finds out that there's no place like home.
Awards - Grand Prize, Oita Biennial of Illustrations-Selected title of the White Ravens Croatian
2003
8 I like to play with books I like to play with books
Authors - Liliana Santirso Illustrators - Raúl Villagómez~Patricio Gómez
This is a short story about why a child loves to play with books. Spanish
1998
9 Little Fluff and his brothers Little Fluff and his brothers
Authors - Daniel Barradas Illustrators - Carla Pott
This is the story of a little pink fluff that was born in the navel of a girl. Unlike the others, that turned grey with time, this little fluff never lost its color. He felt lonely because he was di... Portuguese
10 The red ball The red ball
Authors - Farideh Khalatbaree Illustrators - Ali Mafakheri
The red ball was left in a cupboard for a long time, because his owner had grown up and did not like to play with him any longer. So the ball decided to leave the cupboard and try to find a new friend...
Awards - BolognaRagazzi Award -- New Horizons (awarded to the series) Persian / Farsi
1383 (Iranian Calendar)
Games
msgid "games-title"
#en msgstr "Games"
#es msgstr "Juegos"
#pt msgstr "Jogos"
#fr msgstr "Jeux"