PO-laptop.org-top-level-sr

From OLPC
Revision as of 00:20, 29 April 2007 by Goran Rakić (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
  This page is monitored by the OLPC team.
  Превод за PO-laptop.org-top-level-en-US извор  
  el | en | eo | es | fi | fr |hu | id | is | it | ja | ko | ne | nl | pl | pt | ro | ru | sr |sw | zh (s)   +/- промене  
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC website files Version 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-11 12:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: sr <gnom@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#
# general terms and content used on many pages
#

msgid "align"
msgstr "left": the alignment (left or right) of your language goes here"

msgid "lang"
msgstr "sr"

msgid "xml:lang"
msgstr "sr"

msgid "olpc"
msgstr "По лаптоп за свако дете (OLPC)"

msgid "titletext"
msgstr "лаптоп од 100$ за едукацију деце света"

msgid "description"
msgstr "По лаптоп за свако дете (One Laptop per Child, OLPC) је ново, непрофитно удружење посвећено истраживању развоја лаптопа од 100$, технологије која може унети револуцију у едукацију деце света."

msgid "keywords"
msgstr "OLPC, One Laptop per Child, laptop, educational proposition, volunteering, children, children expressing, children exploring, children learning, children resources, education, OLPC Wiki, OLPC learning vision, open source software, non-profit association, humanitarian project, OLPC foundation."

msgid "copyright"
msgstr "Садржај је доступан под одредбама <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/" target="_blank">Creative Commons Attribution 2.5</a> лиценце"

msgid "copyrightnolink"
msgstr "Садржај је доступан под одредбама Creative Commons Attribution 2.5 лиценце"

msgid "skiplink"
msgstr "Прескочи до садржаја"

msgid "logo"
msgstr "назад на почетну страну"

msgid "readmore"
msgstr "прочитај више"

msgid "viewtimeline"
msgstr "погледај временску линију"

msgid "vision"
msgstr "визија"

msgid "visionlink"
msgstr "веза на страну визија"

msgid "mission"
msgstr "мисија"

msgid "missionlink"
msgstr "веза на страну мисија"

msgid "progress"
msgstr "напредак"

msgid "progresslink"
msgstr "веза на страну напредак"

msgid "news"
msgstr "вести"

msgid "newslink"
msgstr "веза на страну вести"

msgid "people"
msgstr "људи"

msgid "peoplelink"
msgstr "веза на страну људи"

msgid "laptop"
msgstr "лаптоп"

msgid "laptoplink"
msgstr "веза на страну лаптоп"

msgid "hardware"
msgstr "хардвер"

msgid "hardwarelink"
msgstr "веза на страну хардвер"

msgid "software"
msgstr "софтвер"

msgid "softwarelink"
msgstr "веза на страну софтвер"

msgid "interface"
msgstr "сучеље"

msgid "interfacelink"
msgstr "веза на страну сучеље"

msgid "design"
msgstr "дизајн"

msgid "designlink"
msgstr "веза на страну дизајн"

# please note that we are referring to the foundation as "participate" on the page, hence the mismatch between the id and the string below.
msgid "foundation"
msgstr "учесвуј"

msgid "foundationlink"
msgstr "веза на страну учествуј"

msgid "purpose"
msgstr "сврха"

msgid "purposelink"
msgstr "веза на страну сврха"

msgid "program"
msgstr "програм"

msgid "programlink"
msgstr "веза на страну програм"

msgid "participate"
msgstr "учествуј"

msgid "participatelink"
msgstr "веза на страну учествуј"

msgid "propose"
msgstr "предложи"

msgid "proposelink"
msgstr "веза на страну предложи"

msgid "children"
msgstr "деца"

msgid "childrenlink"
msgstr "веза на страну деца"

msgid "olpcwiki"
msgstr "olpc вики"

msgid "olpcwikilink"
msgstr "веза на OLPC вики странице"

msgid "career"
msgstr "каријера"

msgid "careerlink"
msgstr "веза на страну каријера"

msgid "contact"
msgstr "контакт"

msgid "contactlink"
msgstr "веза на страну контакт"

msgid "sitemap"
msgstr "мапа локације"

msgid "sitemaplink"
msgstr "веза на страну мапа локације"

msgid "languages"
msgstr "језици"

msgid "languageslink"
msgstr "веза на страну језици"

msgid "altlogo"
msgstr "логотип: one laptop per child"

msgid "altlogofoundation"
msgstr "логотип: one laptop per child фондација"

msgid "educationalproposition"
msgstr "предлог за образовање"

msgid "FAQ"
msgstr "често постављана питања"

msgid "designedby"
msgstr "Дизајнираo"

msgid "poweredby"
msgstr "Покреће"

msgid "highlights"
msgstr "кључно"

msgid "features"
msgstr "особине"

msgid "specs"
msgstr "спецификације"

msgid "benefits"
msgstr "предности"

msgid "principles"
msgstr "начела"

msgid "demo"
msgstr "приказ"

msgid "developers"
msgstr "програмери"

msgid "exploring"
msgstr "истраживање"

msgid "expressing"
msgstr "изражавање"

msgid "learning"
msgstr "учење"

msgid "resources"
msgstr "ресурси"

msgid "December"
msgstr "децембар"

msgid "November"
msgstr "новембар"

msgid "October"
msgstr "октобар"

msgid "September"
msgstr "септембар"

msgid "August"
msgstr "август"

msgid "July"
msgstr "јул"

msgid "June"
msgstr "јун"

msgid "May"
msgstr "мај"

msgid "April"
msgstr "април"

msgid "March"
msgstr "март"

msgid "February"
msgstr "фебруар"

msgid "January"
msgstr "јануар"

#
# These pages (vision, laptop, foundation, and children) are used for the top level of the hierarchy
#

#: vision.html

msgid "visiontitle"
msgstr "Визија: Деца из земаља у развоју немају одговарајуће образовање"

msgid "visiondescription"
msgstr "Скоро две милијарде деце из земаља у развоју немају одговарајуће образовање. Последице ове сталне глобалне кризе су дубоке, и одражавају се на појединце и друштво. Деца постају предодређена на живот у сиромаштву и изолацији."

msgid "visionkeywords"
msgstr "OLPC, One Laptop per Child, laptop, education, traditional education, poverty, isolation, learning, building schools, hiring teachers, buying books, educational experience, computer, programmable tool."

msgid "visionp1"
msgstr "“То је пројекат у образовању, а не лаптоп пројекат.”"

msgid "visionp2"
msgstr "— Nicholas Negroponte"

msgid "visionp3"
msgstr "Наш циљ: Да омогућимо деци широм света нове прилике да истражују, експериментишу и изражавају се."

msgid "visionp4"
msgstr "Зачеци пројекта су више од четири деценије далеко, у раним данима рачунарства, када су већине машина биле величине омањег диносауруса и када скоро нико није ни сањао о томе да ће оне икада бити погодне за децу. Али авангардни мислиоци попут Seymour-а Papert-а су се оштро успротивили, и временом водили дуготрајан марш од суве теорије до реалности доказујући неизмерну снагу личних рачунара као алата при учењу за децу."

msgid "visionp5"
msgstr "The laptop generates a steady stream of international press coverage. Click below for the OLPC latest news, as well as for an extensive print and electronic press archive."

msgid "visionp6"
msgstr "OLPC was founded by Nicholas Negroponte with a core of Media Lab veterans, but quickly expanded to include a wide range of exceptionally talented and dedicated people from academia, industry, the arts, business, and the open-source community. Each individual involved brings a unique skill set, and a deep personal passion, to the project."

#: laptop.html

msgid "laptoptitle"
msgstr "Laptop: A learning tool created expressly for children in developing nations"

msgid "laptopdescription"
msgstr "The XO is a potent learning tool created expressly for the world's poorest children living in its most remote environments. The laptop was designed collaboratively by experts from both academia and industry."

msgid "laptopkeywords"
msgstr "OLPC, One Laptop per Child, laptop, XO laptop, learning tool, nonprofit humanitarian project, flexible, ultra low-cost, power-efficient, responsive, durable machine, hardware, wireless router, TFT screen, self-refreshing display, resolution, transmissive mode, full-color mode, reflective mode, high-resolution mode, LCD power consumption, CPU, video camera, external USB2.0 ports, SD-card slot, memory, chipset, graphics controller, flexible design , design, kid-sized, NiMH batteries, recharge-cycle, toxic heavy metals, learning experience, linux, open-source, FOSS."

msgid "laptoph1"
msgid "hardware"

msgid "laptopp1"
msgstr "A unique machine with features created specifically for children of the emerging world."

msgid "laptoph2"
msgid "software"

msgid "laptopp2"
msgstr "We want the child to interact with XO on as deep a level as he or she desires. Children program the machine, not the other way around."

msgid "laptoph3"
msgid "interface"

msgid "laptopp3"
msgstr "XO has a user interface that graphically embraces the spirit of the network. It is all about community and collaboration—working and playing together to learn, create and communicate."

msgid "laptoph4"
msgid "design"

msgid "laptopp4"
msgstr "This is a very distinctive machine; rugged, durable, and child-friendly, inside and out."

#: foundation.html

msgid "foundationtitle"
msgstr "One Laptop per Child Foundation, Invest your money and your time - OLPC Foundation"

msgid "foundationdescription"
msgstr "Learn about the mission of the OLPC Foundation, its organization and leadership."

msgid "foundationkeywords"
msgstr "OLPC Foundation, non-profit association, tax-exempt social benefit organization, mission, grassroots initiatives, learning tools, education, children, Cambridge Center, Cambridge Massachusetts, Nicholas Negroponte, Richard Rowe, Ashton Hawkins, Robert D. Fadel, Calestous Juma."

msgid "giveagift"
msgstr "give a gift"

msgid "foundationp1" 
msgstr "Learn about the mission of the OLPC Foundation, its organization and leadership. "

msgid "foundationp2"
msgstr "See the kinds of programs under consideration by the Foundation. "

msgid "foundationp3"
msgstr "Get involved with One Laptop per Child by investing in one or more programs and volunteering your services. "

msgid "foundationp4"
msgstr "Propose a Special Laptop Program or Grassroots Learning Initiative. "

#: children.html

msgid "childrentitle"
msgstr "Children: Children actively engage in knowledge construction"

msgid "childrendescription"
msgstr "Children actively engage in knowledge construction and are not limited to passive reception of information. They can learn by teaching, actively assisting other learners and thereby liberating the teacher to focus her experience and expertise where most needed."

msgid "childrenkeywords"
msgstr "OLPC, One Laptop per Child, laptop, education, poverty, children isolation, learning, schools, teachers, books, school equipment, developing world, computer, knowledge, potential"

msgid "childrenp1"
msgstr "The XO gives learners opportunities they have not had before. Tools such as a Web browser, rich media player, and e-book reader bring into reach domains of knowledge that are otherwise difficult-or impossible-for children to access."

msgid "childrenp2"
msgstr "The XO helps children build upon their active interest in the world around them to engage with powerful ideas. Tools for writing, composing, simulating, expressing, constructing, designing, modeling, imagining, creating, critiquing, debugging, and collaborating enable children to become positive, contributing members of their communities."

msgid "childrenp3"
msgstr "The XO takes learners beyond instruction. They are actively engaged in a process of learning through doing. Children also learn by teaching, actively assisting other learners."

msgid "childrenp4"
msgstr "The XO not only delivers the world to children, but also brings the best practices of children and their teachers to the world. Each school represents a learning hub; a node in a globally shared resource for learning."


#
# These pages are linked from all pages
#

#: contact.html

msgid "contacth1"
msgstr "How to get in touch with OLPC"

msgid "contacth2"
msgstr "General information:"

msgid "contacth3"
msgstr "Press inquiries:"

msgid "contacth4"
msgstr "Hardware, software, and technology issues:"

msgid "contacth5"
msgstr "Information on specific countries:"

msgid "contacth6"
msgstr "Content inquiries:"

msgid "contacth7"
msgstr "Volunteer opportunities:"

msgid "contacth8"
msgstr "Donating to OLPC:"

#: languages.html

msgid "languagesh1"
msgstr "Help us translate the OLPC website into your native language"

msgid "languagesp1"
msgstr "Please start from the POT template found in our wiki (<a href="http://wiki.laptop.org/go/Localization/www.laptop.org" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/Localization/www.laptop.org</a>)."

msgid "languagesp2"
msgstr "We have on-going translation projects in Arabic, Bengali, Catalan, Danish, German, Greek, English (US), Farsi (Persian), Finnish, French, Hausa, Hindi, Indonesian, Igbo, Italian, Japanese, Lao, Nepali, Norwegian, Dutch, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Telugu, Turkish, Thai, Ukrainian, Vietnamese, Yoruba, Traditional Chinese, and Simplified Chinese."