Search results

Jump to navigation Jump to search

Page title matches

  • 0 members (0 subcategories, 0 files) - 18:33, 29 February 2008
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:52, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:50, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:51, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:53, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:53, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:54, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:54, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:54, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:54, 24 May 2009
  • The template {{tl|Google Translations}} may put pages in this category. [[Category:Wanted translation]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 05:55, 24 May 2009
  • 0 members (0 subcategories, 0 files) - 19:19, 6 March 2009

Page text matches

  • ...ge the "status=[[template:translation/wanted/{{SUBPAGENAME}}|{{translation/wanted/{{SUBPAGENAME}}}}]]" to "status=[[template:Translation/incomplete/{{SUBPAGE <br><includeonly>[[Category:Translations wanted lang-en|Translations wanted lang-en]]</includeonly>
    754 bytes (101 words) - 09:38, 29 February 2008
  • ...lations |{{{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/translations|translated=ORIGINAL}}|{{translations/instructions}} }}</td> ...#if:||&nbsp;<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}/translations|action=edit}} <tt>'''+/-'''</tt>]&nbsp;&nbsp;</span>}}</td></tr></table>
    796 bytes (88 words) - 00:37, 4 June 2011
  • | source = Template:Translations/instructions | status = {{translation/wanted/{{SUBPAGENAME}}}}
    147 bytes (12 words) - 18:32, 7 November 2008
  • ...ang-es|español]] | [[XO updater/lang-ru|русский]] | {{Pending|translations wanted}}
    130 bytes (14 words) - 02:38, 1 April 2008
  • ...ted={{{lang}}}}} <small class="plainlinks"> &nbsp; [{{fullurl:{{{source}}}/translations|action=edit}} +/-] </small></td> ...lang-en}} }}[[Category:Ongoing translations/lang-{{{lang}}}]] | [[Category:Translations lang-{{{lang}}}]]}} }}</includeonly><noinclude>
    5 KB (583 words) - 00:15, 20 February 2009
  • [[Projects|english]] | [[Projects/lang-ko|한글]] | {{Pending|translations wanted}}
    84 bytes (7 words) - 05:34, 10 January 2008
  • ...est board|english]] | [[Request board/lang-ko|한국어]] {{Pending|translations wanted}}
    95 bytes (9 words) - 03:51, 17 July 2007
  • ...мените "status=[[template:translation/wanted/{{SUBPAGENAME}}|{{translation/wanted/{{SUBPAGENAME}}}}]]" на "status=[[template:Translation/incomplete/{{SUBPA <br><includeonly>[[Category:Translations wanted lang-bg|Необходими преводи lang-bg]]</includeonly>
    1 KB (44 words) - 18:30, 16 November 2008
  • <nowiki>{{Translations}}</nowiki> ! <nowiki>[[Original page/translations]]</nowiki>
    4 KB (541 words) - 18:03, 29 February 2008
  • ...e if there are other translations... you should add it to the <tt>original/translations</tt>... which can easily be reached going to the original and clicking on t I deleted the <tt>OLPC on open source software/lang-ar/translations</tt> page. --[[User:Xavi|Xavi]] 21:27, 14 April 2007 (EDT)
    2 KB (405 words) - 23:30, 22 February 2010
  • <nowiki>{{Translations}}</nowiki> ! <nowiki>[[Original page/translations]]</nowiki>
    4 KB (541 words) - 18:20, 29 February 2008
  • ...tegory:Translations_lang-ru a list of Russian translated pages and ongoing translations. * [[OLPC_Russia]] the OLPC in Russia page with a list of most wanted EN-RU translations.
    918 bytes (128 words) - 07:52, 30 March 2008
  • {{Translations}} [[OLPC Philippines]] wanted to work with OLPC Japan.
    722 bytes (87 words) - 05:56, 6 January 2008
  • {{Translations}} ...e OLPC translations community. The purpose of this community is to provide translations, both linguistic and cultural, for any and all projects related to OLPC.
    9 KB (1,414 words) - 09:04, 3 December 2008
  • '''这个翻译模板可以让您更好的理解这个过程,所以这个帮助文件是做翻译最好指导。当你开始新的一页时,把{{tl|translations}}放在页面内,并且按照下面的步骤保存新的文件和相关� '''<nowiki>{{Translations}}</nowiki>'''
    26 KB (2,694 words) - 11:17, 14 March 2011
  • 以下の例のように、オリジナルページの編集モードに入り、<nowiki>{{OLPC}}</nowiki>タグの下に'''<nowiki>{{Translations}}</nowiki>'''タグを追加してください。終わったら"save"を� '''<nowiki>{{Translations}}</nowiki>'''
    39 KB (3,117 words) - 12:18, 28 November 2007
  • {{ Translations }} ...xt is the best guide for translating. Try starting out by putting the {{tl|translations}} template on your home page and recursively following the instructions, sa
    29 KB (4,252 words) - 06:03, 20 August 2008
  • Some pages used by translations may sometimes appear to be [[Special:Lonelypages]] (aka ''orphaned'') but r == Unreferenced /translations pages ==
    38 KB (4,702 words) - 04:52, 31 May 2008
  • ...s ISO 639 language code for your translation) to Translating/HowTo/lang-ca/translations */ --> ...l millor guia per traduir-se. Intenti començar per posar la plantilla {{tl|translations}} en la seva pàgina principal i segueixi les instruccions recursivament, g
    31 KB (4,513 words) - 17:34, 27 March 2009
  • ...best. I mean, what's the point of having lots of duplicate pages posing as translations? If there's a logic or reason, it escapes me...ᅜ [[User:Xavi|Xavi]] 15:26 That's a nice list you did for your translations, one that finally pushed me to review the {{tl|Translation}} template... wh
    19 KB (3,104 words) - 06:53, 8 December 2009
View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)