Search results
Jump to navigation
Jump to search
- <!-- <noinclude>{{Translations | {{:Category:OLPC FAQ/translations}}}}</noinclude> --> <!-- There's a 'bug' in the Translations template that apparently can't support pages outside the 'normal' namespace3 KB (290 words) - 19:58, 15 September 2007
- ...}} Activity Translations] <span style="font-size:80%">([{{fullurl:Activity Translations|action=history}} history])</span> || [{{fullurl:Autoreinstallation image}}6 KB (787 words) - 06:22, 8 December 2009
- 以下の例のように、オリジナルページの編集モードに入り、<nowiki>{{OLPC}}</nowiki>タグの下に'''<nowiki>{{Translations}}</nowiki>'''タグを追加してください。終わったら"save"を� '''<nowiki>{{Translations}}</nowiki>'''39 KB (3,117 words) - 12:18, 28 November 2007
- ...|| align=right | 13 || [{{fullurl:Activity Translations/lang-pt}} Activity Translations/lang-pt]2 KB (196 words) - 21:58, 25 August 2007
- ...url:XO: The Children''s Machine/translations}} XO: The Children''s Machine/translations]4 KB (438 words) - 14:34, 26 December 2009
- {{Translations}}722 bytes (87 words) - 05:56, 6 January 2008
- <td> Preguntas en otros idiomas: {{:Ask OLPC a Question/translations}}</td> <td align="right"><span class="plainlinks">[{{fullurl:Ask OLPC a Question/translations|action=edit}} <tt>'''+/-'''</tt>]</span> </td>4 KB (575 words) - 03:00, 1 June 2008
- ...ions}} LiveCd/translations] <span style="font-size:80%">([{{fullurl:LiveCd/translations|action=history}} history])</span> || [{{fullurl:OLPC Austria/en}} OLPC Aust4 KB (523 words) - 06:21, 8 December 2009
- {{Translations}}1 KB (221 words) - 02:18, 29 May 2011
- Some pages used by translations may sometimes appear to be [[Special:Lonelypages]] (aka ''orphaned'') but r == Unreferenced /translations pages ==38 KB (4,702 words) - 04:52, 31 May 2008
- {{ Translations }} ...xt is the best guide for translating. Try starting out by putting the {{tl|translations}} template on your home page and recursively following the instructions, sa29 KB (4,252 words) - 06:03, 20 August 2008
- ...ons] <span style="font-size:80%">([{{fullurl:PO-laptop.org-top-level-en-US/translations|action=history}} history])</span> || [{{fullurl:PO-laptop.org-zh-TW}} PO-la5 KB (637 words) - 06:21, 8 December 2009
- * [[Developers program]] — {{:Developers program/translations}} — {{:/translations}} -4 KB (508 words) - 01:11, 20 March 2009
- <noinclude> {{Translations}} </noinclude>964 bytes (15 words) - 10:10, 7 August 2007
- This page contains a glossary of en-ru translations of the OLPC project. Feel free to add your variants and comments.1 KB (113 words) - 03:48, 25 December 2007
- ...ngeltowns.net/paradiso/SeymourPapert.html Some Seymour Papert Articles and Translations in Spanish])3 KB (219 words) - 01:55, 2 May 2008
- {{Translations}} ...e OLPC translations community. The purpose of this community is to provide translations, both linguistic and cultural, for any and all projects related to OLPC.9 KB (1,414 words) - 09:04, 3 December 2008
- ...s ISO 639 language code for your translation) to Translating/HowTo/lang-ca/translations */ --> ...l millor guia per traduir-se. Intenti començar per posar la plantilla {{tl|translations}} en la seva pàgina principal i segueixi les instruccions recursivament, g31 KB (4,513 words) - 17:34, 27 March 2009
- {{Translations}}356 bytes (40 words) - 01:38, 30 May 2007
- {{Translations}}358 bytes (40 words) - 01:37, 30 May 2007