Talk:OLPC Mozambique

From OLPC
Revision as of 23:19, 20 August 2008 by HoboPrimate (talk | contribs) (Translation to Portuguese of Portugal: new section)
Jump to: navigation, search

Notes about SG meeting

  • Gave warning about record activity
  • Build 703, 200 machines

Pre-installed Activities

  • Chat
  • Browse
  • Write
  • Record
  • Paint
  • Tam-tam
  • Etoys
  • Turteart
  • Pippy
  • Calculate
  • Measure
  • Memorize
  • NewsReader
  • Terminal
  • Log viewer
  • Analyze
  • Acoustic Tape Measure

Translation to Portuguese of Portugal

Hi, in the near future I will translate as much as I can of Sugar and its activities to European Portuguese. In the localization mailing list, they told me that you are running a 200 laptops program, and using the Brazilian portuguese translation. My motivation to translate to our Portuguese, is to provide a software alternative for the Magalhães laptops (Classmate 2) being assembled here in Portugal, intended for primary school kids. Will my work be of benefit to your pilot, or are you happy to use the pt_BR translation? Just to know if I should hurry with the translation to pt_PT or not. Either way, I expect to have it finished in about a week. - HoboPrimate 03:19, 21 August 2008 (UTC)