The OLPC Wiki/lang-ja

From OLPC
< The OLPC Wiki
Revision as of 10:09, 26 January 2008 by Abee (talk | contribs) (update to 101527)
Jump to: navigation, search
すべての子供に一台のノートパソコンをこれは教育のプロジェクトです。ノートパソコンのプロジェクトではありません。
  このページは、OLPCチームによってチェックされています。
  翻訳された The OLPC Wiki 原文  
   english | عربيپښتوбългарскиdeutschespañolfrançaiskreyòl ayisyenitaliano日本語한국어монголBahasa Melayuनेपालीnorskportuguêsromânăрусскийkinyarwandatürkçe中文繁體中文   +/- 変更  
This is an on-going translation
新しい記事を追加

OLPC Wikiへようこそ。ここはOne Laptop per Child (www.laptop.org)プロジェクトと関連するコミュニティの共同作業サイトです。現在、9,909のページがあります。ぜひ、参加してアイデアを共有しましょう。もしWikiがはじめてなら、Wikiをはじめようを読んでください。(訳注 日本での活動はOLPC_Japan/lang-jaにあります)

{{{1}}}
Green and white machine.jpg
One Laptop Per Childは、本当の意味で教育を変革するためのプロジェクトです。これは学習の機会がない子供たちのためのものです。それゆえ、このプロジェクトは、それを達成する手段であり、非営利のものでもあります。そして、発展途上国の次世代の子供たちに明るい開かれた未来を提供するためのものです。Walter Bender, OLPC ソフトウェア・コンテンツ部門代表 2007年4月24日のインタビュー
One Laptop Per Child is actually a project about the transformation of education. It's really about giving children who don't have the opportunity for learning that opportunity. So it's about access, it's about equity, and it's about giving the next generation of children in the developing world a bright and open future.

Walter Bender, OLPC President of Software and Content Interview, 24 Apr 2007

開発者の皆さん: バグを追跡し、ソースコードを参照するための開発者サイトがあります。dev.laptop.org
XOユーザの皆さん: オンラインスタートガイドを用意しています。XOについてのより詳細なヘルプはXOヘルプサポートFAQページをご覧ください。
Give One Get One寄贈者の皆さん: G1G1配送アップデートで最新情報をご覧ください。

For developers: source code and bug tracking can be found at dev.laptop.org.
For XO users: see our Getting Started Guide, XO Help and Support FAQ.
For Give One Get One participants: see the latest information at G1G1 delivery updates.

私たちのモンゴルプロジェクトから新しい写真が届きました。 この配布はGive One Get One寄贈者のお陰で実現した最初のものです。OLPCとモンゴルの子供たちから感謝の気持ちを送ります。
New pictures from our Mongolia project have been posted; this is the first deployment made possible by the generosity of the Give One Get One participants. Many thanks from OLPC and the Mongolian children to those who contributed through the program.

新着情報


Give One Get OneのXOがモンゴルウランバートルに到着しました。
最初のノートPCがモンゴルに届きました
Quantaにて量産開始
  • ChumbyのBunnieがXOノートPCを「分解」しています... 必読です。これを自宅で試すときは、私たちの分解メモ写真もご覧ください。
  • Groklawに掲載されたOLPC前CTO Mary Lou Jepsenのインタビューをお読みください。
  • Mary Lou Jepsenはハードウェア検査のページに、私たちの安全と検査基準認証について多数投稿しています。
{{{1}}}

話題のニュース

  • 先決的抗弁」はナイジェリア・キーボード訴訟に関するものです。
  • OLPCの見解はこのプロジェクトに間sる再起のエコノミスト誌の記事に向けたものです。
  • Groklawは、OLPC前CTOのMary Lou Jepsenにインタビューしました。
  • IntelのOLPC理事会および組織からの脱退に関するOLPCの声明。
{{{1}}}

学校への配布

  • いかにたやすく子供たちがそれを成し得たかBirmingham 市立学校の教職員がXOについて学ぶため、OLPCのワークショップに参加しました。
  • CNNは遠く離れたペルーの村を、どのようにXOノートPCとOLPCが変革するかについてのすばらしいAPの 記事を掲載してます。
  • 2007年から: ウルグアイでOLPCの最初の量産モデルの配布が始まりました! (詳しくはIvan Krstić's blogをご覧下さい) 次の配布先: ペルー。

One Laptop per Child(OLPC)について

One Laptop per Childの目的は、低価格のノートパソコン —「100ドルノートパソコン」— を開発し、世界の子供たちの教育方法を改革することです。私たちのゴールは世界中の子供たちに探求や経験、自己表現の機会を提供することです。 なぜ発展途上国の子供たちにノートパソコンが必要なのでしょうか。ノートパソコンは、世界に開かれた窓であり、考えるための道具です。これらは、自由な交流と探索を通じて、子供たちが学ぶことを学ぶためのすばらしい方法です。

OLPCは5つの基本原則を支持します。

子供の所有権: 私はXOを自分の靴みたいに履きます。
低年齢:私は長く歩けるとってもいいXOシューズを持っています。
浸透: 健全な教育は予防接種のようなものです。それはすべての人に行き渡り、無知と狭量から守ります。
接続性: 私たちが一緒に話すとき、私たちは一緒にいます。
フリーかつオープンソース: フリーでオープンな環境をください。そうすれば、私は喜んで学び教えるでしょう。

The mission of the One Laptop per Child association is to develop a low-cost laptop—the "$100 Laptop"—to revolutionize how we educate the world's children. Our goal is to provide children around the world with new opportunities to explore, experiment, and express themselves.

Why do children in developing nations need laptops? Laptops are a window and a tool: a window into the world and a tool with which to think. They are a wonderful way for all children to learn learning through independent interaction and exploration.

OLPC espouses five core principles:

Child Ownership: I wear my XO like my pair of shoes.
Low Ages:I have good XO shoes for a long walk.
Saturation: A healthy education is a vaccination, it reaches everybody and protects from ignorance and intolerance.
Connection: When we talk together we stay together.
Free and Open Source: Give me a free and open environment and I will learn and teach with joy.

参加するには

OLPC is driven and supported by its community of thousands of participants, creators, and educators. If you want to get involved, you can dive in and start contributing ideas to this wiki, or learn how to participate or develop in more detail.

If you have and interesting idea or project, or want to start a local OLPC group, you can request an XO through our contributors and developers program. You can also emulate our Sugar environment on your PC.

While most of the opportunities to get involved are though our community, there are also a few specific current job openings.

OLPC is driven and supported by its community of thousands of participants, creators, and educators. If you want to get involved, you can dive in and start contributing ideas to this wiki, or learn how to participate or develop in more detail.

If you have and interesting idea or project, or want to start a local OLPC group, you can request an XO through our contributors and developers program. You can also emulate our Sugar environment on your PC.

While most of the opportunities to get involved are though our community, there are also a few specific current job openings.

もっと詳しく

このWikiを探検するに当たって、最初にOne Laptop per Childを読むと良いでしょう。ここにはプロジェクトの概要があります。また、よくある質問と答え(FAQ)の一覧、質問の場所OLPCへの関与参加現在の求人もあります。例えば、私たちは翻訳同梱コンテンツの準備のために臨時の従業員を雇うこともあります。ハードウェアソフトウェア教育用コンテンツ開発者プログラムについての多くのページ、そして独立したソフトウェア開発Wikiがあります。XOのインタフェースである Sugarについてのインタフェースガイドラインがあります。配布と国ごとの問題についての議論をするためのページもあります。詳細な目次もあります。

もし、ノートパソコンを試してみたいなら、お使いのPCでXOをエミュレートすることができます。もっとよいことに、Give 1 Get 1で実物を取引して、私たちを助けることもできます。最新ビルドは常に ここにあります。最新の安定版は常に ここです。(B1とB2マシンは406.15を、それより新しいマシン(B3, B4, Cマシン)はShip.2(650)を使ってください)

また、OLPCは慎重にフルタイムの社員を募集しています。

For more background information, see our frequently asked questions (FAQ) and Support FAQ, Ask OLPC a Question.

You can read more and discuss new ideas about hardware, software, education and content; The XO's interface, Sugar, has its own human interface guidelines. There are also discussion pages on issues of deployment and country-specific discussions. An extended table of contents is also available.

このWikiについて

このWikiの目的はプロジェクトについての情報を共有し、アイデアとフィードバックを生み出すことです。記事と議論は、技術的なものから認識論に至るまで多岐にわたります。すべてのページへのコメントを歓迎します(それぞれのページの「ノート(discussion)」タブを使ってください)。記事自体の編集は事実のみにとどめ、意見は控えてください。作業したものに署名して、引用とリンクを自由に使用できるようにすることを勧めます(どうかアカウントを作成して、コメントの署名として~~~~を使ってください)。{{OLPC}}テンプレートを含むページはOLPCチームによって保守されており、現在のプロジェクトの状況を代表していることに注意してください。一般の人によって保守される他のページはそのことを念頭において読む必要があります。

This wiki is a tool for the community, to share information about their work and projects, to exchange ideas and get feedback from passers-by, and to provide shared space for people working on many aspects of education to discuss how to improve education and build informed communities through better collaboration and connection.

Related essays and projects are welcome here, from technical to epistemological. Every page invites comments; you can discuss pages via the discussion tab found at the top of each page. If you are new to wikis, see Wiki getting started for a tutorial. For good wiki style, and guidelines for editing, see OLPC:Wiki. Please make an account and join us.

Pages with the green {{OLPC}} banner at the top—such as this one—are maintained by the OLPC team and representative of the current state of the project; other pages may be slightly less up-to-date. You are welcome to edit and add information to OLPC-maintained pages.