Translating/Software/lang-es: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
(New page: {{Translation | lang = es | source = Software | version = 0001}} {{Ongoing Translation}} {{anchor|Overview}} ==Descripción== El caballo de Troya de OLPC es el ebook y los soldados...)
 
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 117: Line 117:


''(Esta sección necesita ser actualizada)''
''(Esta sección necesita ser actualizada)''

Hay cuatro sabores de software:
Hay cuatro sabores de software:
*"Actividades", escritas o portadas a la interfaz de usuario de [[Sugar]] y después a la [[OLPC Human Interface Guidelines|Interfaz OLPC]]. Algunas actividades se enumeran en [[software components|Componentes de Software]] y [[software projects|Proyectos de software]]. Los principales lenguajes son [[python]] y C. Los estándares de bibliotecas se enumeran en [[software components|Componentes de Software]].
*"Actividades", escritas o
portadas a la interfaz de usuario de [[Sugar]] y después a la [[OLPC Human Interface Guidelines|Interfaz OLPC]]. Algunas actividades se enumeran en [[software components|Componentes de Software]] y [[software projects|Proyectos de software]]. Los principales lenguajes son [[python]] y C. Los estándares de bibliotecas se enumeran en [[software components|Componentes de Software]].


*El código escrito para actividades programables como [[squeak]] y [[etoys]], [[OLPCities]] (?), javascript(?), ...(?).
*El código escrito para actividades programables como [[squeak]] y [[etoys]], [[OLPCities]] (?), javascript(?), ...(?).
Line 228: Line 228:
==Algunos contenidos a ser integrados==
==Algunos contenidos a ser integrados==


Este texto fue de boston-pig, de Doug. Deben integrarse más arriba.
Este texto <i>"fue de boston-pig a Doug"</i> Deben integrarse más arriba.


El proyecto necesita ayuda en casi todos los niveles. No están abiertas las entradas a a http://dev.laptop.org/ de documentación, la traducción, la programación en Python, c programación del kernel, la interfaz de del usuario y, por supuesto, errores (<i>bugs</i>). Hay una sección especial de los errores (<i>bugs</i>) para las personas que no están familiarizados con el sistema pero quiere ayudar: http://dev.laptop.org/query?status=new&keywords=%7Esugar-love&order=priority
El proyecto necesita ayuda en casi todos los niveles. No están abiertas las entradas a a http://dev.laptop.org/ de documentación, la traducción, la programación en Python, c programación del kernel, la interfaz de del usuario y, por supuesto, errores (<i>bugs</i>). Hay una sección especial de los errores (<i>bugs</i>) para las personas que no están familiarizados con el sistema pero quiere ayudar: http://dev.laptop.org/query?status=new&keywords=%7Esugar-love&order=priority
Line 246: Line 246:
http://www.redhatmagazine.com/2007/02/23/building-the-xo-introducing-sugar/
http://www.redhatmagazine.com/2007/02/23/building-the-xo-introducing-sugar/


{{ Translated text |



{{ Translated text |
This text went by on boston-pig, from doug. It should be integrated above.
This text went by on boston-pig, from doug. It should be integrated above.


Line 255: Line 256:
course bugs.
course bugs.
There is a special section of bugs for people who are not familiar with the
There is a special section of bugs for people who are not familiar with the
system but want to help out:
system but want to help out:
| display = block }}
http://dev.laptop.org/query?status=new&keywords=%7Esugar-love&order=priority


http://dev.laptop.org/query?status=new&keywords=%7Esugar-love&order=priority

{{ Translated text |
These are bugs in sugar which are already triaged which good instructions on
These are bugs in sugar which are already triaged which good instructions on
how to fix them in most cases and can be fixed with the LiveCD.
how to fix them in most cases and can be fixed with the LiveCD.

Latest revision as of 19:16, 13 June 2008

  Traducción de Software original  
  english | español | 日本語 | 한글   +/- cambios  
This is an on-going translation

Descripción

El caballo de Troya de OLPC es el ebook y los soldados dentro del caballo son los niños y los profesores con computadores portátiles.

La manera de penetrar las paredes de la Industria Educación es a través de la creación más eficiente de materiales de instrucción - el tradicional libro de texto.

Una vez que estamos dentro, las oportunidades para avanzar del instruccionismo hacia el construccionismo - el aprender haciendo - abundan.

  1. los profesores (y niños) pueden construir planes de lecciones y otros materiales de aprendizaje;
  2. pueden compartir estos materiales;
  3. pueden participar en un diálogo crítico acerca de estas construcciones.

Por lo tanto, podemos infectar el sector de la enseñanza con la ética, las metodologías, y la eficiencia de la comunidad Open Source.


The OLPC Trojan horse is the ebook and the soldiers inside the horse are children and teachers with laptops.

The way to penetrate the walls of the Education Industry is through the more efficient creation of instructional materials--the traditional textbook.

Once we are inside, the opportunities to move instructionism towards constructionism--learning through doing--abound.

  1. teachers (and children) can construct lesson plans and other learning materials;
  2. they can share these materials;
  3. they can engage in a critical dialog about these constructions.

Thus we can infect the Education Industry with the ethics, methodologies, and efficiencies of the Open Source community.


Una matriz de las aplicaciones que han sido (o están siendo), construidas para la computadora portátil se pueden encontrar aquí.

El software de OLPC es un conjunto cuidadosamente elegido e integrado de aplicaciones de Linux, creando un innovador entorno de usuario.

Básicamente, el portatil ejecuta la distribución Fedora 7 de Linux. En la parte superior de la ventana X del sistema y el gestor de ventanas Matchbox, ejecutamos un nuevo nuevo interfaz de usuario de Sugar y la biblioteca de apoyo,el apoyo a un conjunto básico de "actividades".Las Actividades son programas que siguen las Directrices de interfaz humana de OLPC. Hay un énfasis en Python y GTK. Otros programas de Linux pueden ejecutarse también, pero teniendo y permitiendo una común interfaz de usuario, además requieren de bibliotecas adicionales (KDE,Jave Runtime, sea cual sea) está en tension con el disco y los limites de memoria.

A matrix of applications that have been (or are being) built for the laptop can be found here.

OLPC software is a set of carefully chosen and integrated Linux applications, creating an innovative user environment.

Basically, the laptop runs the Fedora 7 Linux distribution; On top of the X Window System and the Matchbox window manager, we run a novel Sugar user interface and support library, supporting a core set of "activities". Activities are programs that follow the OLPC Human Interface Guidelines. There is an emphasis on Python and GTK. Other Linux software can be run too, but having a common and enabling user interface is nice; requiring additional libraries (KDE, java runtime, whatever) is in tension with disk and memory limits.

En lo que respecta a los programas de OLPC, usted puede:

Preguntas frecuentes de nuestros programas

In regard to OLPC software, you can:

  • Documenta el código pyton de OLPC
Si está acostumbrado a leer y escribir documentación en Pyton, mucho nuevo código es necesario en doc strings, tutoriales etc. (sugar,geckoembed...¿que otra cosa?)
  • Document OLPC python code
If you are comfortable reading python and writing documentation, much new code is in need of doc strings, tutorials, etc. (sugar, geckoembed, ...what else?)

Algunos Detalles

(Esta sección necesita ser actualizada)

Hay cuatro sabores de software:

  • El código escrito para actividades programables como squeak y etoys, OLPCities (?), javascript(?), ...(?).
  • Programas de Linux usando los estándares de biblioteca enumeradas en Componentes de Software.
  • Cualquier otro programa de Linux está limitado al espacio de memoria y disco (256MB,1GB)por lo que requieren bibliotecas adicionales hace que esto sea una opción poco atractiva.

(This section needs to be updated)

There are four flavors of software:

Programa de Desarrolladores

BTest Software

Compila Imágenes

Developers program

BTest Software

Build images

Software del Portátil


Entorno Python OLPC

Horarios de Software

Lista de chequeo de las pruebas

Open Firmware

Controladores de Dispositivos

Misc


Laptop software

OLPC Python Environment

Software schedules

Testing checklist

Open Firmware

Device drivers

Misc

Algunos contenidos a ser integrados

Este texto "fue de boston-pig a Doug" Deben integrarse más arriba.

El proyecto necesita ayuda en casi todos los niveles. No están abiertas las entradas a a http://dev.laptop.org/ de documentación, la traducción, la programación en Python, c programación del kernel, la interfaz de del usuario y, por supuesto, errores (bugs). Hay una sección especial de los errores (bugs) para las personas que no están familiarizados con el sistema pero quiere ayudar: http://dev.laptop.org/query?status=new&keywords=%7Esugar-love&order=priority

Estos son los errores en el sector de Sugar que ya están clasificados con las instrucciones sobre cómo solucionarlos en la mayoría de los casos y puede ser reparado con el CD Vivo (LiveCD).

El CD Vivo (LiveCD) esta disponible aquí: http://wiki.laptop.org/go/LiveCd en caso de que no tener uno.

Hay otras maneras de chequear la XO y hacer el desarrollo, pero el LiveCD es el más fácil. Aquí está un buen enlace para otras formas de emulación: http://wiki.laptop.org/go/Software

Porque (la interfaz de núcleocore) de Sugar está basada en GTK+ phyton, puede ejecutar y desarrollar de cualquiera de los paquetes que están disponibles (Mac, Linux, Win32). Linux es el más fácil y mejor documentado

http://wiki.laptop.org/go/Sugar

http://wiki.laptop.org/go/Sugar_Instructions

http://www.redhatmagazine.com/2007/02/23/building-the-xo-introducing-sugar/


This text went by on boston-pig, from doug. It should be integrated above.

The project needs help on just about every level. There are open tickets at http://dev.laptop.org/ for documentation, translation, python programming, c kernel programming, UI work, and of course bugs. There is a special section of bugs for people who are not familiar with the system but want to help out:

http://dev.laptop.org/query?status=new&keywords=%7Esugar-love&order=priority

These are bugs in sugar which are already triaged which good instructions on how to fix them in most cases and can be fixed with the LiveCD.

The CD's that were available are the LiveCD from here: http://wiki.laptop.org/go/LiveCd in case you didn't get one.

There are other ways to check out the XO and do development but the LiveCD is the easiest. Here is a good link for other forms of emulation: http://wiki.laptop.org/go/Software

Because Sugar (the core interface) is GTK+ python based, you can run it and do development for it anywhere those packages are available (Mac, Linux, win32). Linux is the easiest and best documented.

http://wiki.laptop.org/go/Sugar http://wiki.laptop.org/go/Sugar_Instructions http://www.redhatmagazine.com/2007/02/23/building-the-xo-introducing-sugar/


Véase también


Category:Software development