User:Cjl/SandboxGlossary

From OLPC
Jump to: navigation, search

Proposal for Keyboard page naming and categorization conventions

The goal of this page is to promote discussion aimed at producing a consensus on a clear and easily understood convention for the naming of keyboard pages and for some basic standards for applying categories to those pages all in the service of improving the navigation between pages related to country, local OLPC chapter, language and script.


Background

This discussion originated on this User_talk page. On this wiki, there is sometimes confusing usage of "OLPC" as a prefix/suffix. There is a general pattern of naming keyboard pages in the pattern of "OLPC language/script keyboard" which reads as "OLPC (Cambridge) keyboard design for language/script".

In addition there are many pages and categories in the pattern of "OLPC country", which is perhaps best read as "OLPC volunteers in country", although it may be confused as being more narrowly defined as the local chapter organized with the name "OLPC country". It would seem that the narrower construction emphasizes the organization over cooperative and hopefully coordinated efforts. OLPC Nepal and OLE_Nepal offer an example where there are two local organizations working on OLPC deployment in Nepal. Tagging an OLE Nepal developed page with the category "OLPC Nepal" would hopefully not be seen as improperly crediting OLE Nepal's worthy efforts, but rather it should be seen as a way to allow newcomers to more easily navigate (using category tags) to all of the pages related to the efforts (of all parties) to help children in Nepal by deploying XO laptops and XS servers and related content efforts.


Proyecto Ceibal (also sometimes known as OLPC Ceibal or on this wiki as OLPC_Uruguay) offers an example where a local organization does not choose the "English-standard" "OLPC country" naming convention. Through it's efforts, OLPC embraces localization into many languages and local organizations are, of course, free to name themselves as they choose; however, it is to be expected that english-language users on the wiki will generally look for the english language pages related to a given country's OLPC efforts at the "OLPC country" page.


To add to the confusion, there are also many pages employing the naming pattern of "OLPC city/region". This is seen mostly in the North America where the G1G1 program has resulted in many XO laptops in the hands of folks in various metro areas, where they have organized themselves under "OLPC city/region" banners for meet-ups to explore the XO together and also to coordinate contributions to the broader OLPC effort. These pages generally have the "XO User Group" category tag.


Options for improving navigation

Charles Merriam has been developing a template page that may offer a technical solution to some of these cross-referencing issues with regard to country and keyboard.

<Charles to insert template references and discussion here>


Naming Proposal

Keyboard pages will generally be named in the form "OLPC language/script keyboard".

Keyboard pages should generally include relevant "OLPC country" category tags to improve navigation from the "OLPC country" pages.

Exceptions to these conventions are to be expected where it would lead to confusion.


Specific actions proposed

<cjl to list out all all keyboard pages and proposed name changes (if needed)>

OLPC Argentina Keyboard OLPC Armenian Keyboard OLPC Brasil Keyboard OLPC Cyrillic Keyboard OLPC Dari Keyboard OLPC Devanagari Keyboard OLPC Ethiopia Keyboard OLPC French Canadian Keyboard OLPC Italian Keyboard OLPC Kazakh Keyboard OLPC Khmer Keyboard OLPC Libya Keyboard OLPC Mongolian Keyboard OLPC Nepal Keyboard OLPC Nigeria Keyboard OLPC Pakistan Keyboard OLPC Pashto Keyboard OLPC Pulaar Keyboard OLPC Rwanda Keyboard OLPC Thailand Keyboard OLPC Turkey Keyboard OLPC Turkey Q-Type Keyboard OLPC Urdu Keyboard OLPC US International Keyboard OLPC Uzbek Keyboard


<Also to list proposed "OLPC country" tags for each for review>