Es PO

From OLPC
Jump to: navigation, search
  This PO file is used for the translation of the OLPC website based on the template (POT) file.  Feel free to make corrections; please use the talk page for your comments.
# Source language: "en-US" 
# Target language: "es" 
# Version: 1.0 
# Date: 15 February 2006 
# Author: Walter Bender 
# Translator: Omar Silva Sarabia
"Project-Id-Version: OLPC website files\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-14 12:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-08 23:00-0600\n"
"Last-Translator: Ricardo Navarro <rn@qdt.cl>\n"
"Language-Team: Español\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"


msgid "align"
msgstr "left"


#: laptop.html


msgid "title"
msgstr "One Laptop per Child"


msgid "intro"
msgstr  "Presentamos la máquina del programa Una Laptop por Niño / OLPC. Esta laptop es una poderosa herramienta de aprendizaje creada especialmente para los niños más pobres del mundo, los que viven en lugares remotos y aislados. Esta laptop fue diseñada en forma colaborativa por expertos del mundo académico y de la industria, por lo que une un talento extraordinario y muchas décadas de experiencia de campo colectiva en cada aspecto de este proyecto humanitario sin fines de lucro. El resultado es una exclusiva y armónica combinación de forma y funcionalidad; un dispositivo flexible, de muy bajo costo, con uso eficiente de energía y durable, con el que las naciones del mundo emergente pueden dar un salto de decadas de desarrollo inmediato transformando el contenido y calidad del aprendizaje de sus niños."


msgid "content"
msgstr "Una Laptop por Niño / OLPC es una asociación sin fines de lucro creada para desarrollar una laptop de 100 dólares de costo, una tecnología que podría revolucionar la manera de educar a los niños del mundo. Esta iniciativa fue anunciada inicialmente por Nicholas Negroponte, presidente de OLPC, en el Foro Económico Mundial de Davos, Suiza, en enero de 2005."


msgid "language"
msgstr "Español"


msgid "navhome"
msgstr "INICIO"


msgid "navwiki"
msgstr "WIKI"


msgid "navcommunity"
msgstr "NOTICIAS"


msgid "navcommunity2"
msgstr "NOTICIAS"


msgid "navfaq"
msgstr "PREGUNTAS FRECUENTES"


msgid "navfaq2"
msgstr "PREGUNTAS"


msgid "navpeople"
msgstr "PERSONAS"


msgid "navpress"
msgstr "PRENSA"


msgid "navdownload"
msgstr "DESCARGAS"


msgid "navmap"
msgstr "MAPA"


msgid "navcontact"
msgstr "CONTACTA OLPC"


msgid "presscontact"
msgstr "CONTACTO DE LOS MEDIOS"


msgid "mailinglists"
msgstr "LISTAS DE CORREO"


msgid "homebody1"
msgstr  "Se destaca que las laptops de 100 dólares todavía no están en producción, y no estarán disponibles para su venta al público. Estas laptops serán distribuidas directamente a las escuelas, a través de iniciativas gubernamentales."


msgid "homebody2"
msgstr "Nuestro objetivo: Proveer a los niños alrededor del mundo con nuevas oportunidades para explorar, experimentar y expresarse por sí mismos."


msgid "homebody3"
msgstr "Nótese que los portátiles de 100 dólares (USD) - todavía no están en producción - no estarán disponibles para su venta. Los ordenadores sólo podrán ser distribuidos directamente a las escuelas y a través de grandes iniciativas gubernamentales."


msgid "peoplebody1"
msgstr "DIRECTIVOS"


msgid "peoplebody2"
msgstr "CONSEJEROS"


msgid "peoplebody3"
msgstr "Vea las biografías seleccionando PERSONAS en el menú."


msgid "wikibody1"
msgstr   "Mantenemos un <b>WIKI</b> para el proyecto, donde invitamos a la comunidad a discutir: 1) el hardware; 2) el software; 3) el contenido educativo; 4) los planes de lanzamiento; 5) cómo involucrarse; y 6) consultar las preguntas frecuentes."


msgid "wikibody2"
msgstr "Visita el WIKI seleccionando WIKI en el menú."


msgid "communitybody1"
msgstr  "Actualizamos semanalmente las novedades para la comunidad OLPC. Pueden consultarse seleccionando NOTICIAS en el menú."


msgid "faqbody1"
msgstr "¿En qué consiste realmente el proyecto de las laptops de 100 dólares?<br/>Las laptops de 100 dólares estará basadas en Linux, y tendrán una pantalla de modalidad dual, con ambos modos a todo color, modo de transmisión DVD y una opción de pantalla secundaria reflectiva en blanco y negro, legible a la luz del Sol a una resolución 3x. Tendrán un procesador de 500 MHz,128 MB de memoria DRAM y 500 MB de memoria Flash. No tendrán unidad de disco duro, pero sí cuatro puertos USB. Las laptops tendrán conexión de red inalámbrica que, entre otras cosas, les permitirá conectarse entre sí (mesh network). Cada computadora podrá comunicarse con su vecina más cercana, creando una red ad hoc, o red de área local. Usarán fuentes de energía innovadoras (incluyendo manual) y podrán hacer la mayor parte de lo que hace una computadora convencional a excepción de guardar grandes cantidades de información."


msgid "faqbody2"
msgstr "<br/><br/><br/>Ve nuestras preguntas frecuentes seleccionando PREGUNTAS FRECUENTES en el menú"


msgid "pressbody1"
msgstr "Ve una lista de comunicados de prensa seleccionando PRENSA en el menú."


msgid "downloadbody1"
msgstr  "Es posible descargar imágenes (y eventualmente software y otros materiales) seleccionando DESCARGAS en el menú."


msgid "mapbody1"
msgstr "Los colores del mapa indican:<br/>•       verde: son los países que han participado en el proyecto desde el comienzo;<br/>•       rojo: países que planeamos incluir en la fase posterior al lanzamiento;<br/>•       naranja: son los países que a través de su Ministerio de Educación, o a un nivel de decisión más alto, han expresado interés por participar en el proyecto;<br/>•       amarillo: son los países en los que los impulsores del proyecto están buscando apoyo del gobierno."


#: faq.html


msgid "heading1"
msgstr "PREGUNTAS FRECUENTES"


msgid "heading2"
msgstr "Nicholas Negroponte, presidente de Una Laptop por Niño, responde a las preguntas que suscita esta iniciativa."


msgid "question1"
msgstr "¿Qué es el proyecto $100 Laptop, realmente?"


msgid "answer1"
msgstr "¿En qué consiste realmente el proyecto $100 Laptop? El ordenador de 100 dólares (USD) propuesto estará basado en Linux, con una pantalla de modalidad dual, con ambos modos a todo color, modo de transmisión DVD, y una opción de pantalla secundaria reflectiva en blanco y negro, legible a la luz del sol a una resolución 3x. El portátil tendrá un procesador de 500MHz y 128MB de memoria DRAM, con 500MB de memoria Flash; no tendrá unidad de disco duro, pero tendrá cuatro puertos USB. Los ordenadores tendrán conexión de red inalámbrica que, entre otras cosas, les permitirá conectarse entre sí (mesh network); cada ordenador podrá comunicarse con su vecino más cercano, creando una red ad hoc, o red de area local. Los portátiles usarán fuentes de energía innovadoras (incluyendo manual) y podrán hacer la mayor parte de lo que hace un ordenador convencional a excepción de guardar grandes cantidades de información."


msgid "question2"
msgstr "¿Por qué los niños de las naciones en vías de desarrollo necesitan laptops?"


msgid "answer2"
msgstr  "Las laptops –o computadoras portátiles– son una ventana y una herramienta: una ventana al mundo y una herramienta con la cual pensar. Son una vía maravillosa para todos los niños para <i>aprender aprendiendo</i> a través de la interacción y la exploración."


msgid "question3"
msgstr "¿Por qué no una computadora de mesa o, mejor aún, una PC reciclada?"


msgid "answer3"
msgstr  "Estas computadoras son económicas, pero además es muy importante la movilidad, la capacidad de trasladarla, sobre todo cuando se considera la posibilidad de que los niños la lleven a sus casas después de la escuela. Los niños de países en vías de desarrollo necesitan la tecnología más actualizada, especialmente el hardware más potente y el software más innovador. Trabajos recientes en las escuelas de Maine (EE.UU.) han demostrado el enorme valor de utilizar máquinas portátiles, tanto para estudiar como para jugar. Llevar la laptop al hogar une a la familia. En un poblado de Camboya donde hemos estado trabajando no hay electricidad, así que la portátil es, entre otras cosas, la fuente de luz más brillante en la casa.<br/><br/>Finalmente, y con respecto a las máquinas recicladas: si estimamos que hay 100 millones de PC disponibles, y cada una requiere solo una hora de atención humana para ser restaurada y estar lista para su uso, son cuarenta y cinco mil años de trabajo. Así, aunque respaldamos definitivamente el reciclaje de ordenadores usados, esta no es la solución para este programa."


msgid "question4"
msgstr "¿Cómo es posible lograr un precio tan bajo?"


msgid "answer4"
msgstr  "Primero, bajando drásticamente el precio de la pantalla. La primera generación de máquinas tendrán una novedosa pantalla dual, que implica mejoras respecto de las pantallas de LCD que se encuentran comúnmente en reproductores de DVD baratos. Estas pantallas pueden ser usadas en blanco y negro de alta resolución a la luz del Sol, y tienen un precio aproximado de 35 dólares. <br/><br/> Segundo, eliminaremos lo innecesario de las máquinas. Las portátiles de hoy se han vuelto pesadas: dos tercios de sus programas son usados para administrar el otro tercio, y hacen las mismas funciones en nueve formas diferentes.<br/><br/>Tercero, venderemos los ordenadores al por mayor (por millones), directamente a los ministerios de Educación, que podrán distribuirlos como si fueran libros de texto."


msgid "question5"
msgstr "¿Por qué es importante para cada niño tener su portátil? ¿Qué hay de malo en los centros de acceso comunitarios?"


msgid "answer5"
msgstr  "Uno no piensa en un lápiz comunitario; cada niño tiene el suyo. Son herramientas con las cuales pensar, suficientemente baratas para ser utilizadas para trabajar, jugar, dibujar, escribir, sumar o restar. Una laptop puede ser lo mismo, pero mucho más poderosa. Además, hay muchas otras razones, una de las cuales es que es importante para los niños <i>poseer</i> algo –como una pelota, una muñeca o un libro–; aun la menos valiosa de esas pertenencias sería bien preservada, con amor y cuidado."


msgid "question6"
msgstr  "¿Qué hay acerca de la conectividad? ¿No son caros los servicios de telecomunicaciones en los países en desarrollo?"


msgid "answer6"
msgstr  "Cuando las máquinas salgan de su cajas, podrán hacer una red conectándose entre ellas directamente. Esto es algo que está siendo desarrollado inicialmente en el Media Lab del MIT. También estamos explorando formas de conectarlas a internet a un costo muy bajo."


msgid "question7"
msgstr "¿Qué puede hacer una laptop de 1000 dólares que una de 100 dólares no pueda hacer?"


msgid "answer7"
msgstr  "No mucho. El plan para la laptop de 100 dólares es que haga casi todo. Lo que no podrá hacer es guardar grandes cantidades de información."


msgid "question8"
msgstr "¿Cómo se venderán?"


msgid "answer8"
msgstr  "Las laptops se venderán a los gobiernos, que las entregarán a los niños de las escuelas, con la premisa de <i>una laptop por niño.</i>

Las discusiones iniciales se han llevado a cabo con China, India, Brasil, la Argentina, Egipto, Nigeria y Tailandia. Adicionalmente, una cantidad más pequeña de máquinas será usada para iniciar comunidades en otros países. Una versión comercial de la máquina será explorada en paralelo."


msgid "question9"
msgstr "¿Cuando consideran que los portátiles llegarán al mercado? ¿Qué es lo que consideran como los mayores obstáculos?"


msgid "answer9"
msgstr "Nuestro calendario preliminar estima tener unidades listas para su distribución a finales de 2006 o inicios de 2007. La fabricación se iniciará cuando hayan sido pedidas y pagadas entre 5 y 10 millones de máquinas.<br/><br/>El obstáculo más grande es fabricar 100 millones, de cualquier cosa: es decir, la cantidad. Este no es únicamente un problema con la cadena de suministros, sino también de diseño. La escala es desalentadora, pero me encuentro asombrado de lo que algunas compañías nos están proponiendo. Uno siente como si al menos la mitad de los problemas se resolvieran solos."


msgid "question10"
msgstr "¿Quién es el fabricante original de las portátiles de 100 dólares?"


msgid "answer10"
msgstr  "Quanta Computer Inc., de Taiwán, fue elegida como fabricante original del diseño para el proyecto de las portátiles de u$s 100.- La decisión se tomó después de que la junta revisara las ofertas de varias compañías fabricantes.<br/><br/> Quanta Computer Inc. fue fundada en 1988, en Taiwán. Con más de 10.000 millones de dólares en ventas, Quanta es el fábricante más grande de computadoras portátiles en el mundo; la compañía también fabrica teléfonos móviles, televisores de pantalla LCD, servidores y productos de almacenamiento de datos. Además, Quanta abrió reciente nuevo centro de investigación en Taiwán, con un costo de 200 millones de dólares. El centro –Q3–se inauguró en el tercer cuatrimestre de 2005, tiene 2.2 millones de pies cuadrados de superficie y capacidad para alojar hasta 7.000 ingenieros."


msgid "question11"
msgstr  "¿Cómo se articulará esta iniciativa?"


msgid "answer11"
msgstr "La laptop de 100 dólares está siendo desarrollada por Una Laptop por Niño (OLPC), una organización sin fines de lucro con sede en Delaware (EE.UU.), creada por miembros de la facultad del Laboratorio de Medios del MIT para diseñar, fabricar y distribuir portátiles que sean lo suficientemente económicas para proveer a cada niño en el mundo del conocimiento de las formas modernas de educación. OLPC está basado en teorías <i>construccionistas</i> de aprendizaje, desarrolladas inicialmente por Seymour Papert y después por Alan Kay, así como en los principios expresados en el libro Ser digital, de Nicholas Negroponte. <br/><br/>Los fundadores corporativos son Advanced Micro Devices (AMD), Brightstar, Google, News Corporation, Nortel y Red Hat.<br/><br/> Nicholas Negroponte es el presidente de Una Laptop por Niño, y Mary Lou Jepsen es oficial principal de Tecnología. Otros directivos relacionados con el desarrollo de la laptop de 100 dólares son Walter Bender, Michail Bletsas, V. Michael Bove, Jr., David Cavallo, Benjamin Mako Hill, Joseph Jacobson, Alan Kay, Tod Machover, Seymour Papert, Mitchel Resnick y Ted Selker.<br/>Design Continuum y fuseproject están colaborando en el diseño de la máquina."


msgid "date"
msgstr "Septiembre 2006"


#: people.html


#: press.html


msgid "milestones"
msgstr "LOGROS"


#: download.html


msgid "license"
msgstr "Estos trabajos están bajo licencia de Creative Commons"


msgid "deed"
msgstr "deed.es"


msgid "dccredit"
msgstr "Crédito de la imagen y de la ilustración:"


msgid "imagelabel1"
msgstr "IMÁGENES CONCEPTUALES"


msgid "clicklarger"
msgstr "Click para aumentar."


msgid "po"
msgstr "Descarga el archivo PO del proyecto <a href="http://wiki.laptop.org/go/Es_PO">aquí</a>."


#: map.html


msgid "mapkey1"
msgstr "(verde) Países que participan en el proyecto piloto"


msgid "mapkey2"
msgstr "(anaranjado) Países que han expresado interés a través del Ministerio de Educación o a niveles superiores"


msgid "mapkey3"
msgstr "(amarillo) Países que actualmente están buscando apoyo del gobierno"


msgid "mapkey4"
msgstr "(rojo) Países que planeamos incluir en la fase posterior al lanzamiento"


#: members.html


msgid "membersbody1"
msgstr "One Laptop per Child es una organización sin fines de lucro dedicada a promover mejoras globales en la educación por medio del diseño, manufactura, distribución y un profundo conocimiento de la computación y telecomunicaciones de bajo costo para la educación de los chicos, particularmente en países en vias de desarrollo<br/><br/>Nuestros miembros son:"