Emulating the XO/lang-pt: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
m (fix extra/server parameter for Latest Releases template)
 
(7 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{ Translation
{{translations}}
| lang = pt
{{emulation-nav}}
| source = Emulating the XO
| version = ?? <!-- ? -->}}
{{emulation-nav-pt}}


This tutorial is under translation
This tutorial is under translation
Line 25: Line 28:


Os emuladores listados tem sucessos variados emulando o display de alta resuolução dos XOs. VMWare chega perto, mas não atinge a resolução correta; particulamente quando emulando a aparencia do browser ( o browser faz sua própria escala de imagem). Tenha certeza da calibração utilizando alguma imagem do seu trabalho com alguem que tenha um XO verdadeiro antes de confiar no emulador para seu futuro trabalho.
Os emuladores listados tem sucessos variados emulando o display de alta resuolução dos XOs. VMWare chega perto, mas não atinge a resolução correta; particulamente quando emulando a aparencia do browser ( o browser faz sua própria escala de imagem). Tenha certeza da calibração utilizando alguma imagem do seu trabalho com alguem que tenha um XO verdadeiro antes de confiar no emulador para seu futuro trabalho.
:Para ter 1200x900, use uma tela X remota. Veja [http://wiki.laptop.org/go/Emulating_the_XO/Help_and_tips#Run_a_Xephyr_remote_X_display Ajuda e dicas, em ingles] e [http://wiki.laptop.org/go/How_to_set_up_for_development_on_linux_emulation#getting_1200x900 Como selecionar desenvolvimento em emulação linux pegando 1200x900, em inglês]. [[User:MitchellNCharity|MitchellNCharity]] 11:06, 9 October 2007 (EDT)
:Para ter 1200x900, use uma tela X remota. Veja [[Emulating_the_XO/Help_and_tips#Run_a_Xephyr_remote_X_display | Ajuda e dicas, em ingles]] e [[How_to_set_up_for_development_on_linux_emulation#getting_1200x900 | Como selecionar desenvolvimento em emulação linux pegando 1200x900, em inglês]]. [[User:MitchellNCharity|MitchellNCharity]] 11:06, 9 October 2007 (EDT)


=== Simulando um Desktop de desenvolvedor ===
=== Simulando um Desktop de desenvolvedor ===


Most core developers use Fedora 7 or Ubuntu Feisty desktops which are running [[sugar-jhbuild]] to track the latest developments in the code-base. This allows you to integrate into the core development process, but can be a considerable maintenance headache due to the fragile nature of the build process.
A maioria dos desenvolvedores das aplicações principais (core developers) usam desktops Fedora 7 (F7) ou o Ubuntu Fesity que rodam [[sugar-jhbuild]] para utilizar os últimos desenvolvimentos no código-base. Isto permite que você se integre no processo de desenvolvimento, mas isto pode ser uma dor de cabeça considerável devido a natureza frágil do processo de desenvolvimento.


You can readily run a simulated Fedora/Ubuntu desktop in emulation. This setup is not substantially different from running a regular Linux desktop using sugar-jhbuild.
Você pode rodar um desktop Fedora/Ubuntu simulado em emulação. Esta configuração não é substancialmente diferente da rodando um desktop linux regular usando sugar-jhbuild.


Nota: Esta abordagem só é realmente recomendada para aqueles que querem trabalhar no [[Sugar|cerne]] do ambiente, desenvolvedores de atividades provavelmente se darão melhor usando uma imagem oficial.
Note: This approach is really only recommended for those who want to work on [[Sugar|core components]] of the environment, activity developers are probably better off using an official image.


Note: Previously we have attempted to provide [[LiveCD]] and [[Developer Images]] for download. Manpower issues have meant that these images have fallen far behind the official images, thus they are no longer a recommended approach for developers. If you are interested in volunteering to maintain the LiveCD or Developer Images, please contact [[User:mcfletch|Mike Fletcher]].
Nota: Anteriormente nós tentamos fornecer [[LiveCD]] e [[Developer Images| Imagens para desenvolvedores]] para download. Devido ao nosso potencial humano percebemos que estas imagem estavam ficando muito distantes das imagens oficiais, então eles não são mais recomendados para desenvolvedores. Se você estiver interessado em se volutariar para manter o LiveCD ou a Imagem para desenvolvedores, por favor entre em contato com [[User:mcfletch|Mike Fletcher]].


== Comparison of alternatives ==
== Comparção de alternativas ==


An OLPC laptop is custom hardware, running a stripped-down Red Hat linux, running [[Sugar]]. But what if you don't have a real olpc laptop? There are a several options, which can each be used in a couple of ways.
Um laptop OLPC é um hardware personalizado que roda um linux Red Hat básico, rodando o [[Sugar]]. Mas e se você não tem um laptop olpc de verdade? Aqui estão algumas opções, onde cada uma pode ser usada de duas maneiras.


{| border=1 cellspacing=0
{| border=1 cellspacing=0
|- style="background:lightgray; "
|- style="background:lightgray; "
! platform !! purpose !! recommendation
! plataforma !! propósito !! recomendação
|-
|-
| Ubuntu || play &amp; development || xo disk images on qemu. See [[Emulating the XO/Quick Start]].
| Ubuntu || jogos &amp; desenvolvimento || imagem do disco do XO no Qemu. Veja [[Emulating the XO/Quick Start/lang-pt|Guia rápido de emulação do XO]].
|-
|-
| Ubuntu 32-bit || core development || [[Sugar with sugar-jhbuild]] and [[Sugar on Ubuntu Linux]]
| Ubuntu 32-bit || desenvolvimento central || [[Sugar with sugar-jhbuild|Sugar com sugar-jhbuild]] e [[Sugar on Ubuntu Linux|Sugar no Ubuntu]]
|-
|-
| Fedora || play &amp; development || xo disk images on qemu. See [[Emulating the XO/Quick Start]]. Perhaps also on [[VirtualBox]]?
| Fedora || jogos &amp; desenvolvimento || imagem do disco do XO no Qemu. Veja [[Emulating the XO/Quick Start|Guia rápido de emulação do XO]]. Talvez também em [[VirtualBox]]?
|-
|-
| Fedora 32-bit || core development || [[Sugar with sugar-jhbuild]] and [[:Category:Installing_Sugar]]
| Fedora 32-bit || desenvolvimento central || [[Sugar with sugar-jhbuild|Sugar com sugar-jhbuild]] e [[:Category:Installing_Sugar|Instalando Sugar]]
|-
|-
| Gentoo 32-bit || core development || [[Sugar with sugar-jhbuild]] in F7 on qemu. Or [[Sugar on Gentoo Linux]] (more invasive, less stable).
| Gentoo 32-bit || desenvolvimento central || [[Sugar with sugar-jhbuild|Sugar com sugar-jhbuild]] em F7 no qemu. Ou [[Sugar on Gentoo Linux|Sugar no linux Gentoo]] (mais invasivo, menos estável).
|-
|-
| Other linux &amp; FreeBSD || play &amp; development || xo disk images on qemu. See [[Emulating the XO/Quick Start]]. Perhaps also on [[VirtualBox]]?
| Outros linux &amp; FreeBSD || jogos &amp; desenvolvimento || imagem do disco do XO no Qemu. Veja [[Emulating the XO/Quick Start| Guia rápido de emulação do XO]]. Talvez também em [[VirtualBox]]?
|-
|-
| Windows || play &amp; development || emulated xo disk image, on [[VirtualBox]], [[VMWare]], or [[Using QEMU on Windows XP|QEMU on Windows]].
| Windows || jogos &amp; desenvolvimento || imagem de disco simulando xo, no [[VirtualBox]], [[VMWare]], ou [[Using QEMU on Windows XP|QEMU no Windows]].
|-
|-
| Mac || play &amp; development || emulated xo disk image, on qemu or VMWare. See [[Emulating the XO/Quick Start/Mac]]. Perhaps also [[VirtualBox]]? See also [[/Mac]].
| Mac || jogos &amp; desenvolvimento || imagem de disco simulando xo, em Qemu ou VMWare. Veja [[Emulating the XO/Quick Start/Mac]], em inglês. Talvez também em [[VirtualBox]]? Veja também [[Emulating the XO/Mac|Mac]].
|-
|-
| Mac with VMWare fusion || core development || Fedora 7 in VMWare and [[Sugar with sugar-jhbuild]], sound and networking work. See [[/Mac]]
| Mac com VMWare || desenvolvimento central || Fedora 7 no VMWare e [[Sugar with sugar-jhbuild|Sugar com sugar-jhbuild]], som e rede funcionam. Veja [[Emulating the XO/Mac|Mac]]]
|-
|-
| Mac with Parallels || play || emulated xo disk image, networking works after manually "dhclient eth0", sound does not work (Build 593).
| Mac com Parallels || jogos || imagem de disco simulando xo, rede funciona depois de manualmente inserir "dhclient eth0", som não funciona (Build 593).
|-
|-
| Mac with Parallels || core development || run Ubuntu 32-bit, and [[Sugar on Ubuntu Linux]]. See [[/Mac]]. ''F7 may be better - see below''
| Mac com Parallels || desenvolvimento central || rode Ubuntu 32-bit, e [[Sugar on Ubuntu Linux|Sugar com sugar-jhbuild]]. Veja [[Emulating the XO/Mac|Mac]]. ''F7 pode ser melhor - veja abaixo''
|}
|}
Discussão:
Discussion:
*Is F7 better than Ubuntu for sugar-jhbuild? If so, should the Mac Parallels recommendation for core development be F7 rather than Ubuntu, despite the latter having a track record in [[/Mac]]? [[User:MitchellNCharity|MitchellNCharity]] 10:33, 20 September 2007 (EDT)
*F7 é melhor que o Ubuntu para sugar-jhbuild? Se sim, poderia a recomendação para Mac Parallels ser F7 ao invés do Ubuntu, apesar do ultimo ter um bom desempenho no [[Emulating the XO/Mac|Mac]]? [[User:MitchellNCharity|MitchellNCharity]] 10:33, 20 September 2007 (EDT)
**Yes, you will have less problems with Fedora 7, once you get it working in Parallels (which is harder than Ubuntu I think). I am running F7 because I need to be able to build RPMs. [[User:Bert|Bert]] 08:33, 25 September 2007 (EDT)
**Sim, você terá menos problemas com o Fedora 7, uma vez que você estiver trabalhando com Parallels (que é mais díficil que o Ubunto, eu acho). Eu uso o F7 porque tenho que poder fazer RPMs. [[User:Bert|Bert]] 08:33, 25 September 2007 (EDT)
*[[Talk:Emulating_the_XO#QEMU_or_VirtualBox_or_VMWare.3F|QEMU or VirtualBox or VMWare?]]
*[[Talk:Emulating_the_XO#QEMU_or_VirtualBox_or_VMWare.3F|QEMU ou VirtualBox ou VMWare?]]


== Recomendações sobre Builds ==
== Build recommendations ==


For running XO disk images on an emulator, some builds are better than others, and the most recent one will not always work. Here is a summary of current status. Please add your own experiences here, and in [[User Feedback on Images]].
Para rodar imagens de disco do XO, alguns builds são melhores que outros, e o mais recente não vai funcionar sempre. Aqui esta um indice do status atual. Por favor adicione suas experiencias aqui e em [[User Feedback on Images]].


[http://olpc.download.redhat.com/olpc/streams/development/LATEST/devel_ext3/ LATEST] has been working on qemu lately. TamTam sound doesn't work [http://dev.laptop.org/ticket/1978 #1978].
[http://olpc.download.redhat.com/olpc/streams/development/LATEST/devel_ext3/ ULTIMO] tem trabalhado no qemu ultimamente. O som do Tamtam não funciona [http://dev.laptop.org/ticket/1978 #1978].


[http://olpc.download.redhat.com/olpc/streams/development/build611/devel_ext3/ 611] has been run on qemu, but has not been extensively tested. [[User:MitchellNCharity|MitchellNCharity]] 12:16, 3 October 2007 (EDT)
[http://olpc.download.redhat.com/olpc/streams/development/build611/devel_ext3/ 611] Tem rodado no qemu, mas não foi extensivamente testado. [[User:MitchellNCharity|MitchellNCharity]] 12:16, 3 October 2007 (EDT)


Build 593 is reported[http://dev.laptop.org/ticket/3470#comment:8] to boot on VMWare.
Build 593 foi reportado[http://dev.laptop.org/ticket/3470#comment:8] para boot no VMWare.


Build [http://olpc.download.redhat.com/olpc/streams/development/build558-20070827_0241/devel_ext3/ 557] is reported to work on VirtualBox and VMWare.
Build [http://olpc.download.redhat.com/olpc/streams/development/build558-20070827_0241/devel_ext3/ 557] foi reportado para trabalhar no VirtualBox e VMWare.


== Overview ==
== Uma visão geral ==


Uma maneira de rodar um software olpc é usar um emulador em seu pc. Veja [[Getting started programming]] para outras opções.
:''This is the old introduction section. It needs to be updated. Eg, the LiveCd is currently not a useful alternative. And "just use the latest build" isn't good advice, as a more selective approach has been needed.'' [[User:MitchellNCharity|MitchellNCharity]] 23:36, 19 September 2007 (EDT)

One way to run oplc software is using an emulator on your pc. See [[Getting started programming]] for other options.


Note '''[[:Category:Emulation]]''' and '''[[Emulating the XO/Help and tips|Help and tips]]'''.
Note '''[[:Category:Emulation]]''' and '''[[Emulating the XO/Help and tips|Help and tips]]'''.


For play, you can use [[LiveCd]] or [[Emulating the XO/Quick Start|Quick Start]].
Para diversão, você pode usar o [[LiveCd]] ou [[Emulating the XO/Quick Start/lang-pt|Inicio Rápido]].

Uma abordagem possivel é [[:Category:Installing_Sugar|instalar o sugar]]. Veja [[Getting started programming| iniciando a programação]] para uma comparação.


Uma abordagem comum para desenvolvedores é utilizar [[QEMU]] com aceleração kqemu. Veja [[Emulating the XO/Quick Start|inicio rápido]] para saber o básico.
For development, you can use [[LiveCd]], or qemu (as in quick start, but with a different image), or perhaps one of the [[Developer Images]] other than the LiveCd. An alternate approach is to attempt [[:Category:Installing_Sugar|installing sugar]]. See [[Getting started programming]] for a comparison.


A common development approach is to use [[QEMU]] with kqemu acceleration. See [[Emulating the XO/Quick Start|Quick Start]] for the basics.
Though for development, we will use a different .img, one with a few extra utility programs. See [[OS images]], including '''[[OS_images#Latest_Stable_Build |latest stable build]]'''.
Though for development, we will use a different .img, one with a few extra utility programs. See [[OS images]], including '''[[OS_images#Latest_Stable_Build |latest stable build]]'''.


Instead of qemu, you can run [[Emulating the XO/UsingVMware|VMware]], and there are additional options on a [[Emulating the XO/Mac|Mac]].
Ao invés do qemu, você pode rodar [[Emulating the XO/UsingVMware|VMware]], e isto é uma opção adicional no [[Emulating the XO/Mac|Mac]].


Please report your experiences in [[User Feedback on Images]]. There is a [[Virtualization Common Room]].
Por favor reporte suas experiencias no [[User Feedback on Images]]. Este é um [[Virtualization Common Room]].


There are [[Emulating the XO/Limitations of XO disk images|limitations with XO disk images]].
[[Emulating the XO/Limitations of XO disk images|limitações com imagens de disco de XO]].


A distinção entre o ÚLTIMO-BUIL-ESTÁVEL e o ÚLTIMO build é mais interessante para quem está utilizando um XO verdadeiro. Em emulações os desenvolvedores devem utilizar o ÚLTIMO. E quando o estável estiver velho, não-desenvolvedores provávelmente vão mudar também.
The LATEST-STABLE-BUILD versus LATEST build distinction is mostly of interest to people running on actual XO's. In emulation, developers should usually use LATEST. And when STABLE is old, non-developers probably should too.


{{ Latest Releases | livecd = inline | devel = inline | extra }}
{{ Latest Releases | livecd = inline | devel = inline | server = inline }}


=See also=
=Veja Também=
*[[How to set up for development on linux emulation]]. Also helpful for non-developers, and for other platforms.
*[[How to set up for development on linux emulation]]. Útil também para não-desenvolvedores e para outras plataformas.
*[http://www.ibm.com/developerworks/linux/library/l-sugar-olpc/index.html Tutorial] Written by IBM on how to get this working.
*[http://www.ibm.com/developerworks/linux/library/l-sugar-olpc/index.html Tutorial] Escrito pela IBM.
*[[Improving emulation]]
*[[Improving emulation]]
*[[:Category:Emulation]]
*[[:Category:Emulation]]

Latest revision as of 20:10, 9 October 2009

  Tradução de Emulating the XO original  
  english | español日本語한국어portuguêsрусский   +/- alterações  
Emulando o XO
LiveCd (obsoleto)
QEMU (info)
Inicio Rápido : WinXP , Mac , Linux
VirtualBox
VMWare
Getting started programming
Other
Ajuda e Dicas
Category:Emulation
How to set up for
development on linux emulation
Mac
modify 

This tutorial is under translation

laptop-in-laptop

Simulando um XO

Emuladores permitem você rodar uma "máquina virtual" com uma (razoavelmente poderosa) máquina hospedeira. Aqui há alguns emuladores de sistemas disponiveis que podem ser utilizados para rodar um OLPC-XO emulado.

O melhor depende da sua plataforma e propósito - veja #Comparison of alternatives. Há atualmente certa discordancia sobre qual recomendar.

O disco de imagem dos arquivos *img.bz2 trabalha fora da caixa com o Qemu. Se você quiser usar o VirtualBox ou WMWare, você pode converter os arquivos baixados para vmdk (formato de disco de máquina virtual), entendido por ambos VirtualBox e VMWare, com os comandos

  bunzip2 <filename>.img.bz2
  qemu-img convert <filename>.img  -O vmdk <filename>.vmdk

Perceba que você tem que ter as ferramentas Qemu instaladas para realizar o passo acima.

Simulando o display 1200x900 do XO

Os emuladores listados tem sucessos variados emulando o display de alta resuolução dos XOs. VMWare chega perto, mas não atinge a resolução correta; particulamente quando emulando a aparencia do browser ( o browser faz sua própria escala de imagem). Tenha certeza da calibração utilizando alguma imagem do seu trabalho com alguem que tenha um XO verdadeiro antes de confiar no emulador para seu futuro trabalho.

Para ter 1200x900, use uma tela X remota. Veja Ajuda e dicas, em ingles e Como selecionar desenvolvimento em emulação linux pegando 1200x900, em inglês. MitchellNCharity 11:06, 9 October 2007 (EDT)

Simulando um Desktop de desenvolvedor

A maioria dos desenvolvedores das aplicações principais (core developers) usam desktops Fedora 7 (F7) ou o Ubuntu Fesity que rodam sugar-jhbuild para utilizar os últimos desenvolvimentos no código-base. Isto permite que você se integre no processo de desenvolvimento, mas isto pode ser uma dor de cabeça considerável devido a natureza frágil do processo de desenvolvimento.

Você pode rodar um desktop Fedora/Ubuntu simulado em emulação. Esta configuração não é substancialmente diferente da rodando um desktop linux regular usando sugar-jhbuild.

Nota: Esta abordagem só é realmente recomendada para aqueles que querem trabalhar no cerne do ambiente, desenvolvedores de atividades provavelmente se darão melhor usando uma imagem oficial.

Nota: Anteriormente nós tentamos fornecer LiveCD e Imagens para desenvolvedores para download. Devido ao nosso potencial humano percebemos que estas imagem estavam ficando muito distantes das imagens oficiais, então eles não são mais recomendados para desenvolvedores. Se você estiver interessado em se volutariar para manter o LiveCD ou a Imagem para desenvolvedores, por favor entre em contato com Mike Fletcher.

Comparção de alternativas

Um laptop OLPC é um hardware personalizado que roda um linux Red Hat básico, rodando o Sugar. Mas e se você não tem um laptop olpc de verdade? Aqui estão algumas opções, onde cada uma pode ser usada de duas maneiras.

plataforma propósito recomendação
Ubuntu jogos & desenvolvimento imagem do disco do XO no Qemu. Veja Guia rápido de emulação do XO.
Ubuntu 32-bit desenvolvimento central Sugar com sugar-jhbuild e Sugar no Ubuntu
Fedora jogos & desenvolvimento imagem do disco do XO no Qemu. Veja Guia rápido de emulação do XO. Talvez também em VirtualBox?
Fedora 32-bit desenvolvimento central Sugar com sugar-jhbuild e Instalando Sugar
Gentoo 32-bit desenvolvimento central Sugar com sugar-jhbuild em F7 no qemu. Ou Sugar no linux Gentoo (mais invasivo, menos estável).
Outros linux & FreeBSD jogos & desenvolvimento imagem do disco do XO no Qemu. Veja Guia rápido de emulação do XO. Talvez também em VirtualBox?
Windows jogos & desenvolvimento imagem de disco simulando xo, no VirtualBox, VMWare, ou QEMU no Windows.
Mac jogos & desenvolvimento imagem de disco simulando xo, em Qemu ou VMWare. Veja Emulating the XO/Quick Start/Mac, em inglês. Talvez também em VirtualBox? Veja também Mac.
Mac com VMWare desenvolvimento central Fedora 7 no VMWare e Sugar com sugar-jhbuild, som e rede funcionam. Veja Mac]
Mac com Parallels jogos imagem de disco simulando xo, rede funciona depois de manualmente inserir "dhclient eth0", som não funciona (Build 593).
Mac com Parallels desenvolvimento central rode Ubuntu 32-bit, e Sugar com sugar-jhbuild. Veja Mac. F7 pode ser melhor - veja abaixo

Discussão:

  • F7 é melhor que o Ubuntu para sugar-jhbuild? Se sim, poderia a recomendação para Mac Parallels ser F7 ao invés do Ubuntu, apesar do ultimo ter um bom desempenho no Mac? MitchellNCharity 10:33, 20 September 2007 (EDT)
    • Sim, você terá menos problemas com o Fedora 7, uma vez que você estiver trabalhando com Parallels (que é mais díficil que o Ubunto, eu acho). Eu uso o F7 porque tenho que poder fazer RPMs. Bert 08:33, 25 September 2007 (EDT)
  • QEMU ou VirtualBox ou VMWare?

Recomendações sobre Builds

Para rodar imagens de disco do XO, alguns builds são melhores que outros, e o mais recente não vai funcionar sempre. Aqui esta um indice do status atual. Por favor adicione suas experiencias aqui e em User Feedback on Images.

ULTIMO tem trabalhado no qemu ultimamente. O som do Tamtam não funciona #1978.

611 Tem rodado no qemu, mas não foi extensivamente testado. MitchellNCharity 12:16, 3 October 2007 (EDT)

Build 593 foi reportado[1] para boot no VMWare.

Build 557 foi reportado para trabalhar no VirtualBox e VMWare.

Uma visão geral

Uma maneira de rodar um software olpc é usar um emulador em seu pc. Veja Getting started programming para outras opções.

Note Category:Emulation and Help and tips.

Para diversão, você pode usar o LiveCd ou Inicio Rápido.

Uma abordagem possivel é instalar o sugar. Veja iniciando a programação para uma comparação.

Uma abordagem comum para desenvolvedores é utilizar QEMU com aceleração kqemu. Veja inicio rápido para saber o básico.

Though for development, we will use a different .img, one with a few extra utility programs. See OS images, including latest stable build.

Ao invés do qemu, você pode rodar VMware, e isto é uma opção adicional no Mac.

Por favor reporte suas experiencias no User Feedback on Images. Este é um Virtualization Common Room.

limitações com imagens de disco de XO.

A distinção entre o ÚLTIMO-BUIL-ESTÁVEL e o ÚLTIMO build é mais interessante para quem está utilizando um XO verdadeiro. Em emulações os desenvolvedores devem utilizar o ÚLTIMO. E quando o estável estiver velho, não-desenvolvedores provávelmente vão mudar também.



Veja Também