OLPC Slovenia: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(14 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Country color status | orange = orange}} |
|||
== About OLPC Slovenia == |
== About OLPC Slovenia == |
||
OLPC Slovenia is a group of people trying to educate the people of Slovenia about the [http://www.laptop.org OLPC] program and promote |
OLPC Slovenia is a group of people trying to educate the people of [http://en.wikipedia.org/wiki/Slovenia Slovenia] about the [http://www.laptop.org OLPC] program and promote it with decision makers to establish a healthy ground on which the program could take root in Slovenia. Everyone is invited to contribute ! |
||
== Main goals == |
== Main goals == |
||
Line 7: | Line 9: | ||
Short term |
Short term |
||
* [https://dev.laptop.org/translate/sl/ localization] of software; if anyone requires laptops for testing, feel free to [mailto:denis.ostir@pop-tv.si email me]; I have my hands |
* [https://dev.laptop.org/translate/sl/ localization] of software; if anyone requires laptops for testing, feel free to [mailto:denis.ostir@pop-tv.si email me]; I have my hands on three units at this time which I am willing to distribute for testing of localized SW |
||
** working on getting |
** working on getting at least some activities on the Pootle server to be localized with the main package |
||
** a special [ |
** a special [http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Slovenia/lokalizacija section] has been set up to discuss localization issues (in Slovenian) |
||
* rising awareness of the program |
* rising awareness of the program |
||
* getting support from decision makers; [http://www.up-rs.si/up-rs/uprs.nsf/dokumentiweb/8759FD3D80235E44C1257411003580E0?OpenDocument The President of the Republic Danilo Türk] is already aware of the program and supports the push |
* getting support from decision makers; [http://www.up-rs.si/up-rs/uprs.nsf/dokumentiweb/8759FD3D80235E44C1257411003580E0?OpenDocument The President of the Republic Danilo Türk] is already aware of the program and supports the push |
||
Line 18: | Line 20: | ||
* localization of the hardware; keyboard and charger are main objectives |
* localization of the hardware; keyboard and charger are main objectives |
||
* a pilot program with three primary school classes |
* a pilot program with three primary school classes |
||
* long term commitment |
* long term commitment for introducing the laptop in schools |
||
* local development of software |
* local development of software |
||
* digitalization of textbooks |
* digitalization of textbooks |
||
Line 42: | Line 44: | ||
== News == |
== News == |
||
=== Localization up and running === |
|||
⚫ | |||
September 11, 2008 |
|||
⚫ | |||
The localization is up and running |
|||
Here is the brief description of the process |
|||
(the first step needs to be done as a normal user) |
|||
sugar-control-panel -s language Slovenian/Slovenia <enter> |
|||
wget http://dev.laptop.org/~sayamindu/langpacks/sl_lang_pack.sh <enter> |
|||
su <enter> |
|||
sh sl_lang_pack.sh <enter> |
|||
exit <enter> |
|||
ctrl+alt+backspace |
|||
You should have most of the interface and (core) activities translated |
|||
Help with translation is stil needed ... do not forget to submit files ! |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
Z računalniškim izobraževanjem danes začenjamo mnogo prepozno, obenem pa tovrstnemu |
Z računalniškim izobraževanjem danes začenjamo mnogo prepozno, obenem pa tovrstnemu |
||
Line 57: | Line 81: | ||
ki si osebne računalnike lahko privošči in je računalniško pismena. Zato je smotrno, da se |
ki si osebne računalnike lahko privošči in je računalniško pismena. Zato je smotrno, da se |
||
Slovenija po letih nemega opazovanja z daljave aktivno vključi v projekt En prenosnik na |
Slovenija po letih nemega opazovanja z daljave aktivno vključi v projekt En prenosnik na |
||
otroka (One Laptop per Child), katerega namen je zmanjšati razlike med |
otroka (One Laptop per Child), katerega namen je zmanjšati razlike med otroci, kar se tiče |
||
dostopa do novih tehnologij in izobraževanja, ter posebej za otroke razviti prenosnik XO, |
dostopa do novih tehnologij in izobraževanja, ter posebej za otroke razviti prenosnik XO, |
||
prilagojen izobraževanju otrok ob vstopu v obvezno izobraževanje. |
prilagojen izobraževanju otrok ob vstopu v obvezno izobraževanje. |
||
Line 70: | Line 94: | ||
* Dnevnik on the production of the XO [http://www.dnevnik.si/novice/znanost/280711 kicking off] |
* Dnevnik on the production of the XO [http://www.dnevnik.si/novice/znanost/280711 kicking off] |
||
== Contact information== |
== Contact information and community == |
||
You can reach us on official [irc://irc.freenode.net/olpc #olpc] channel on IRC network [irc://irc.freenode.net irc.freenode.net]. |
|||
There is also Slovenian [http://blog.olpc.si OLPC blog], you are welcome to register there and contribute some articles. |
|||
Anyone interested in taking part or contributing please e-mail [mailto:vasja.zupan@pop-tv.si vasja.zupan@pop-tv.si] or [mailto:denis.ostir@pop-tv.si denis.ostir@pop-tv.si] |
Anyone interested in taking part or contributing please e-mail [mailto:vasja.zupan@pop-tv.si vasja.zupan@pop-tv.si] or [mailto:denis.ostir@pop-tv.si denis.ostir@pop-tv.si] |
||
[[Category:Countries|Slovenia]] |
[[Category:Countries|Slovenia]] |
||
=== '''Maja Najdič in Monishankar Singha za OLPC Bangladesh''' === |
|||
V sredo 2. marca, 2011 sva dobila 2 XO-1 laptopa. Za Fedex sva morala plačati 40 eur, vendar pa nama je G. Holt takoj odgovoril, da so zaračunali po nepotrebnem saj je bila pošiljka DDP, torej že plačana. Pravi, da je še veliko birokratskih zadev potrebno urediti, preden bodo stvari stekle tako kot je treba. Spodaj je link za kratek album prejete pošiljke iz Cambridga. |
|||
https://picasaweb.google.com/112971568895931713381/Mar42011# |
|||
Najini kontaktni podatki so: |
|||
maja_najdic@yahoo.com in ms.singha@yahoo.com |
|||
POGLEJTE ŠE ZEMLJEVID http://olpcMAP.net Z VPISOM SLOVENIA ALI BANGLADESH |
|||
KORESPONDENCA Z MENTORJEM Georgem Huntom |
|||
''"The activities useful with the XOs in orphanage would be firstly learning the technology, how can they apply this technology to their daily school life activites and later the teachers can give us some proposals for the activities useful with the laptops. |
|||
''We have to ask you to send us contact info for the ones in Comilla and ones for the tecnical scills. We were in Bangladesh in october 2009 and there we bought a computer but the electricity was going on only 2,5 hours per day with the interruptions. The internet access is provided by the Grameen link, wireless internet receiver through usb. They do not have electricity connection in every classroom. For the wi-max we do not have any information yet."'''' |
|||
NAJIN PROJEKT SE IMENUJE "Improving digital literacy in Bangladesh rural areas" - (koordinirano iz Slovenije) |
|||
POGLEJTE ŠE ALBUM http://picasaweb.google.com/112971568895931713381/Bangladesh20032009# |
|||
[[Category:Countries|Europe]] |
|||
[[Category:Europe]] |
Latest revision as of 13:51, 21 January 2014
2007 status: orange | ||||
orange | ||||
About OLPC Slovenia
OLPC Slovenia is a group of people trying to educate the people of Slovenia about the OLPC program and promote it with decision makers to establish a healthy ground on which the program could take root in Slovenia. Everyone is invited to contribute !
Main goals
Short term
- localization of software; if anyone requires laptops for testing, feel free to email me; I have my hands on three units at this time which I am willing to distribute for testing of localized SW
- working on getting at least some activities on the Pootle server to be localized with the main package
- a special section has been set up to discuss localization issues (in Slovenian)
- rising awareness of the program
- getting support from decision makers; The President of the Republic Danilo Türk is already aware of the program and supports the push
- getting our hands on additional computers; some 12 to 15 needed for proper field testing
Medium term
- localization of the hardware; keyboard and charger are main objectives
- a pilot program with three primary school classes
- long term commitment for introducing the laptop in schools
- local development of software
- digitalization of textbooks
Long term
- introduction of the laptop in schools
Other goals
- exchange experience with other OLPC country organizations
- educate the general public about the project via presentations and workshops
- setup and support of European OLPC initiatives
- development of Open Source Software for the laptop
- hardware engineering for peripheral devices and gadgets
- research of new wireless network technologies (Mesh/WLAN)
- coordination of educational know-how and Open Source developers
- production and collection of novel educational content
- hosting of public competitions
Press material
News
Localization up and running
September 11, 2008
The localization is up and running
Here is the brief description of the process
(the first step needs to be done as a normal user)
sugar-control-panel -s language Slovenian/Slovenia <enter>
wget http://dev.laptop.org/~sayamindu/langpacks/sl_lang_pack.sh <enter> su <enter> sh sl_lang_pack.sh <enter> exit <enter> ctrl+alt+backspace
You should have most of the interface and (core) activities translated
Help with translation is stil needed ... do not forget to submit files !
Great to see political parties recognizing the potential of the XO.
Here you can find the pre-election program of the Social democrats, where on page 36 you can find the following excertp:
Z računalniškim izobraževanjem danes začenjamo mnogo prepozno, obenem pa tovrstnemu izobraževanju v izobraževalnem procesu posvečamo občutno premalo časa. Otroci in mladi računalniško znanje pogosto dobivajo doma in na neustrezen način ob samostojnem raziskovanju svetovnega spleta. Slovenija mora v najkrajšem možnem času pripraviti akcijski načrt, ki bo vključeval uvedbo novih načinov izobraževanja s pomočjo računalnikov v naš šolski sistem. Z računalniškim opismenjevanjem otrok moramo v okviru izobraževalnega procesa pričeti prej, najbolje že ob vstopu v obvezno izobraževanje, da bi otrokom že v prvem razredu osnovne šole uporabo osebnega računalnika približali do te mere, da bi postal eno ključnih orodij v izobraževalnem procesu, in ne le dodatno orodje izbrane skupine, ki si osebne računalnike lahko privošči in je računalniško pismena. Zato je smotrno, da se Slovenija po letih nemega opazovanja z daljave aktivno vključi v projekt En prenosnik na otroka (One Laptop per Child), katerega namen je zmanjšati razlike med otroci, kar se tiče dostopa do novih tehnologij in izobraževanja, ter posebej za otroke razviti prenosnik XO, prilagojen izobraževanju otrok ob vstopu v obvezno izobraževanje.
In brief: Slovenia should get actively involved in the OLPC program.
Media reports on OLPC in Slovenia
- Dnevnik on the XOXO
- Dnevnik on Intel bailing out
- Dnevnik on Slovenia's paritication in the program
- Dnevnik on the production of the XO kicking off
Contact information and community
You can reach us on official #olpc channel on IRC network irc.freenode.net.
There is also Slovenian OLPC blog, you are welcome to register there and contribute some articles.
Anyone interested in taking part or contributing please e-mail vasja.zupan@pop-tv.si or denis.ostir@pop-tv.si
Maja Najdič in Monishankar Singha za OLPC Bangladesh
V sredo 2. marca, 2011 sva dobila 2 XO-1 laptopa. Za Fedex sva morala plačati 40 eur, vendar pa nama je G. Holt takoj odgovoril, da so zaračunali po nepotrebnem saj je bila pošiljka DDP, torej že plačana. Pravi, da je še veliko birokratskih zadev potrebno urediti, preden bodo stvari stekle tako kot je treba. Spodaj je link za kratek album prejete pošiljke iz Cambridga.
https://picasaweb.google.com/112971568895931713381/Mar42011#
Najini kontaktni podatki so:
maja_najdic@yahoo.com in ms.singha@yahoo.com
POGLEJTE ŠE ZEMLJEVID http://olpcMAP.net Z VPISOM SLOVENIA ALI BANGLADESH
KORESPONDENCA Z MENTORJEM Georgem Huntom "The activities useful with the XOs in orphanage would be firstly learning the technology, how can they apply this technology to their daily school life activites and later the teachers can give us some proposals for the activities useful with the laptops.
We have to ask you to send us contact info for the ones in Comilla and ones for the tecnical scills. We were in Bangladesh in october 2009 and there we bought a computer but the electricity was going on only 2,5 hours per day with the interruptions. The internet access is provided by the Grameen link, wireless internet receiver through usb. They do not have electricity connection in every classroom. For the wi-max we do not have any information yet."''
NAJIN PROJEKT SE IMENUJE "Improving digital literacy in Bangladesh rural areas" - (koordinirano iz Slovenije)
POGLEJTE ŠE ALBUM http://picasaweb.google.com/112971568895931713381/Bangladesh20032009#