OLPC com software aberto: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
m (categorization)
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{stub}}
Linux é uma boa escolha.
Sim, linux e a melhor opcao =P

[[Category:OLPC Brazil]]
[[Category:OLPC Brazil]]

ADVERTÊNCIA: Dada a natureza de qualquer tipo de manifesto, a tradução e os seus termos é frágil e delicada. O original deve sempre ser utilizado como referência.
O que Queremos Dizer com Aberto: Software Livre e o OPLC

Author: Benjamin Mako Hill

O computador portátil de 100 USD proporcionará acesso às crianças a tecnologia que permita ser um meio para a sua liberdade e autodeterminação. O sucesso do projecto face a enorme diversidade global, só será possível assumindo um espírito de abertura e providenciando um profundo nível de liberdade aos utilizadores dos computadores portáteis e aos seus parceiros de desenvolvimento.
À medida que as crianças crescem e buscam novas ideias, o software e as suas ferramentas deverão ser capazes de “crescer” com elas e ser uma ponte para outra tecnologia.
Para alcançar estes e outros objectivos e estar à altura dos princípios sobre os quais acreditamos no sucesso da plataforma que iremos construir, insistimos que a plataforma de software para o One Laptop Per Child (Um Computador Portátil por cada Criança):

•Tem de incluir o código fonte e permitir a sua alteração, de forma a que os nossos parceiros de desenvolvimento, as entidades governamentais que são nossos clientes e as crianças que utilizam o computador portátil, possam ver o que está por detrás dos programas para alterar o software de forma a adaptar-se a um numero inimaginável e inconcebível de necessidades. O nosso software tem ainda de garantir uma plataforma de desenvolvimento auto sustentada.

•Tem de permitir a distribuição de cópias modificadas de software sob a mesma licença para que as liberdades das quais depende o sucesso dos nossos parceiros de desenvolvimento permaneça disponível para os utilizadores e outros parceiros de desenvolvimento que definirão a próxima geração de software. Os nosso utilizadores e clientes têm de ser capazes de localizar o software na sua linguagem, corrigir o software para remover defeitos, e voltar a propor software que se adeqúe às suas necessidades.

•Tem de permitir a redistribuição sem permissão – tanto na sua totalidade ou parcialmente como parte de uma distribuição – porque não sabemos e não devemos controlar controlar como é que as ferramentas que criamos serão novamente propostas no futuro. As nossas crianças ultrapassarão a nossa plataforma, o nosso software tem de ser capaz de crescer com elas.
•Não pode necessitar de qualquer pagamento de royalty ou qualquer outra forma de pagamento para a redistribuição ou modificação por razões óbvias de economia e pragmatismo no contexto do nosso projecto.

•Não pode descriminar nenhuma pessoa, grupos ou tipos de iniciativa. A capacidade do nosso software virá com a sua capacidade de crescer e modificar-se junto das crianças e numa grande variedade de contextos.

•Não pode colocar restrições a outro software que possa ser distribuído em conjunto. As licenças de software não podem impedir software proprietário ou cópias parciais “copyleft” de serem distribuídas na plataforma. Um mundo de software de qualidade será utilizado para que este projecto seja um sucesso – tanto aberto como fechado. Temos de ser capazes de escolher de entre todos.

•Tem de permitir que estes direitos sejam passados com o software. Isso significa que não podemos emitir licenças especificas para o projecto $100 Laptop Project, nem para organizações ou seu clientes. Enquanto actualmente somos os parceiros de desenvolvimento desta plataforma, os utilizadores desta plataforma são os parceiros de desenvolvimento amanhã e é através deles que a plataforma terá sucesso, será transformada, e terá continuidade. Eles necessitam dos mesmos direitos assim como nós.

•Não pode ser impedido por qualquer patente de software que restrinja a modificação ou utilização nas formas acima descritas. Todas as patentes praticadas pelo software deverão ser sublicenciaveis e permitir aos nossos utilizadores fazer uso ou comercializar versões derivativas da patente em questão.

•Têm de suportar e promover o intercâmbio de dados e formatos de ficheiros não limitados por patentes.

•Têm de ser capazes de ser contruídos utilizando ferramentas sem limitações (por Ex: Compiladores)

Revision as of 17:38, 30 March 2007


ADVERTÊNCIA: Dada a natureza de qualquer tipo de manifesto, a tradução e os seus termos é frágil e delicada. O original deve sempre ser utilizado como referência. O que Queremos Dizer com Aberto: Software Livre e o OPLC

Author: Benjamin Mako Hill

O computador portátil de 100 USD proporcionará acesso às crianças a tecnologia que permita ser um meio para a sua liberdade e autodeterminação. O sucesso do projecto face a enorme diversidade global, só será possível assumindo um espírito de abertura e providenciando um profundo nível de liberdade aos utilizadores dos computadores portáteis e aos seus parceiros de desenvolvimento. À medida que as crianças crescem e buscam novas ideias, o software e as suas ferramentas deverão ser capazes de “crescer” com elas e ser uma ponte para outra tecnologia. Para alcançar estes e outros objectivos e estar à altura dos princípios sobre os quais acreditamos no sucesso da plataforma que iremos construir, insistimos que a plataforma de software para o One Laptop Per Child (Um Computador Portátil por cada Criança):

•Tem de incluir o código fonte e permitir a sua alteração, de forma a que os nossos parceiros de desenvolvimento, as entidades governamentais que são nossos clientes e as crianças que utilizam o computador portátil, possam ver o que está por detrás dos programas para alterar o software de forma a adaptar-se a um numero inimaginável e inconcebível de necessidades. O nosso software tem ainda de garantir uma plataforma de desenvolvimento auto sustentada.

•Tem de permitir a distribuição de cópias modificadas de software sob a mesma licença para que as liberdades das quais depende o sucesso dos nossos parceiros de desenvolvimento permaneça disponível para os utilizadores e outros parceiros de desenvolvimento que definirão a próxima geração de software. Os nosso utilizadores e clientes têm de ser capazes de localizar o software na sua linguagem, corrigir o software para remover defeitos, e voltar a propor software que se adeqúe às suas necessidades.

•Tem de permitir a redistribuição sem permissão – tanto na sua totalidade ou parcialmente como parte de uma distribuição – porque não sabemos e não devemos controlar controlar como é que as ferramentas que criamos serão novamente propostas no futuro. As nossas crianças ultrapassarão a nossa plataforma, o nosso software tem de ser capaz de crescer com elas. •Não pode necessitar de qualquer pagamento de royalty ou qualquer outra forma de pagamento para a redistribuição ou modificação por razões óbvias de economia e pragmatismo no contexto do nosso projecto.

•Não pode descriminar nenhuma pessoa, grupos ou tipos de iniciativa. A capacidade do nosso software virá com a sua capacidade de crescer e modificar-se junto das crianças e numa grande variedade de contextos.

•Não pode colocar restrições a outro software que possa ser distribuído em conjunto. As licenças de software não podem impedir software proprietário ou cópias parciais “copyleft” de serem distribuídas na plataforma. Um mundo de software de qualidade será utilizado para que este projecto seja um sucesso – tanto aberto como fechado. Temos de ser capazes de escolher de entre todos.

•Tem de permitir que estes direitos sejam passados com o software. Isso significa que não podemos emitir licenças especificas para o projecto $100 Laptop Project, nem para organizações ou seu clientes. Enquanto actualmente somos os parceiros de desenvolvimento desta plataforma, os utilizadores desta plataforma são os parceiros de desenvolvimento amanhã e é através deles que a plataforma terá sucesso, será transformada, e terá continuidade. Eles necessitam dos mesmos direitos assim como nós.

•Não pode ser impedido por qualquer patente de software que restrinja a modificação ou utilização nas formas acima descritas. Todas as patentes praticadas pelo software deverão ser sublicenciaveis e permitir aos nossos utilizadores fazer uso ou comercializar versões derivativas da patente em questão.

•Têm de suportar e promover o intercâmbio de dados e formatos de ficheiros não limitados por patentes.

•Têm de ser capazes de ser contruídos utilizando ferramentas sem limitações (por Ex: Compiladores)