Localization/Library/sidebar po: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
(extracted navigation po-like strings)
 
(updated to latest version of Localization/Library/sidebar)
Line 14: Line 14:


msgid ""
msgid ""
#en msgstr "children's books"
#en msgstr "picture books"
#es msgstr "libros para chicos"
#es msgstr "libros para chicos"
#pt msgstr "livros das crianças"
#pt msgstr "livros das crianças"


msgid ""
msgid ""
#en msgstr "encyclopedia"
#en msgstr "reference"
#es msgstr "enciclopedia"
#es msgstr "referencia"
#pt msgstr "enciclopédia"
#pt msgstr "referência"


msgid ""
msgid ""
#en msgstr "literary classics"
#en msgstr "stories"
#es msgstr "clásicos literarios"
#es msgstr "cuentos"
#pt msgstr "clássicos literários"
#pt msgstr "histórias"


msgid ""
msgid ""
Line 59: Line 59:


msgid ""
msgid ""
#en msgstr "atlas & maps"
#en msgstr "atlas"
#es msgstr "atlas & mapas"
#es msgstr "atlas"
#pt msgstr "atlas & mapas"
#pt msgstr "atlas"


msgid ""
msgid ""
Line 74: Line 74:


msgid ""
msgid ""
#en msgstr "audiobooks"
#en msgstr "media"
#es msgstr "audio-libros"
#es msgstr "medios"
#pt msgstr "livros audio"
#pt msgstr "meios"


msgid ""
msgid ""
Line 89: Line 89:


msgid ""
msgid ""
#en msgstr "web links"
#en msgstr "web"
#es msgstr "enlaces red"
#es msgstr "red"
#pt msgstr "ligações rede"
#pt msgstr "rede"


msgid ""
msgid ""
Line 99: Line 99:


msgid ""
msgid ""
#en msgstr "links for kids"
#en msgstr "web links"
#es msgstr "sitios para chicos"
#es msgstr "enlaces red"
#pt msgstr "ligações para crianças"
#pt msgstr "ligações rede"


msgid ""
msgid ""

Revision as of 20:51, 31 March 2007

This is pseudo-PO file for the navigation sidebar of the OLPC's sample library.

msgid ""
#en msgstr "OLPC Library"
#es msgstr "Biblioteca OLPC"
#pt msgstr "Biblioteca de OLPC"

msgid ""
#en msgstr "books & reference"
#es msgstr "libros & referencia"
#pt msgstr "livros & referência"

msgid ""
#en msgstr "picture books"
#es msgstr "libros para chicos"
#pt msgstr "livros das crianças"

msgid ""
#en msgstr "reference"
#es msgstr "referencia"
#pt msgstr "referência"

msgid ""
#en msgstr "stories"
#es msgstr "cuentos"
#pt msgstr "histórias"

msgid ""
#en msgstr "lessons"
#es msgstr "lecciones"
#pt msgstr "lições"

msgid ""
#en msgstr "math & science"
#es msgstr "matemáticas & ciencias"
#pt msgstr "matemática & ciência"

msgid ""
#en msgstr "biology"
#es msgstr "biología"
#pt msgstr "biologia"

msgid ""
#en msgstr "math & logic"
#es msgstr "matemáticas & lógica"
#pt msgstr "matemática & lógica"

msgid ""
#en msgstr "images & maps"
#es msgstr "imágenes & mapas"
#pt msgstr "imagens & mapas"

msgid ""
#en msgstr "nature"
#es msgstr "naturaleza"
#pt msgstr "natureza"

msgid ""
#en msgstr "atlas"
#es msgstr "atlas"
#pt msgstr "atlas"

msgid ""
#en msgstr "historical"
#es msgstr "históricos"
#pt msgstr "históricos"

msgid ""
#en msgstr "music & video"
#es msgstr "música & video"
#pt msgstr "música & vídeo"

msgid ""
#en msgstr "media"
#es msgstr "medios"
#pt msgstr "meios"

msgid ""
#en msgstr "activities & games"
#es msgstr "actividades & juegos"
#pt msgstr "atividades & jogos"

msgid ""
#en msgstr "games"
#es msgstr "juegos"
#pt msgstr "jogos"

msgid ""
#en msgstr "web"
#es msgstr "red"
#pt msgstr "rede"

msgid ""
#en msgstr "search the web"
#es msgstr "buscar en la red"
#pt msgstr "procurarar a rede"

msgid ""
#en msgstr "web links"
#es msgstr "enlaces red"
#pt msgstr "ligações rede"

msgid ""
#en msgstr "uniwiki"
#es msgstr "uniwiki"
#pt msgstr "uniwiki"

msgid ""
#en msgstr "water & environment"
#es msgstr "agua & medioambiente"
#pt msgstr "água & ambiente"