Ask OLPC a Question about Software/Summary/lang-es: Difference between revisions
m (avoiding inclusion of title) |
m (re-fixing DIV anchors) |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<noinclude><big>Haga una Pregunta a la OLPC sobre el Software/Resúmen</big>{{OLPC}}{{Translation | lang = es | source = Ask OLPC a Question about Software/Summary | version = |
<noinclude><big>Haga una Pregunta a la OLPC sobre el Software/Resúmen</big>{{OLPC}}{{Translation | lang = es | source = Ask OLPC a Question about Software/Summary | version = 34070}} |
||
[[Category:OLPC FAQ Part]]</noinclude> |
|||
<!-- NOTE TO EDITORS: |
<!-- NOTE TO EDITORS: |
||
The idea of a /Summary page for the |Ask OLPC a Question about XXX| |
The idea of a /Summary page for the |Ask OLPC a Question about XXX| |
||
Line 10: | Line 11: | ||
<!-- áé íó úü ñÑ --> |
<!-- áé íó úü ñÑ --> |
||
<!-- ÁÉ ÍÓ ÚÜ ¿¡©® --> |
<!-- ÁÉ ÍÓ ÚÜ ¿¡©® --> |
||
{{anchor|What software will be included?}} |
|||
=== |
=== ¿Qué software se incluirá? === |
||
Sin ser detallista, preferimos el término [[activities/lang-es|actividades]] (en lugar de aplicaciones). Aclarado eso, entre los [[software components/lang-es|componentes de software]] inicialmente planeados se encuentran: el sistema operativo, un navegador de red, un [[Evince|visualizador de documentos]], un [[Write|editor de textos]], un cliente de chat, y algunos |
Sin ser detallista, preferimos el término [[activities/lang-es|actividades]] (en lugar de aplicaciones). Aclarado eso, entre los [[software components/lang-es|componentes de software]] inicialmente planeados se encuentran: el sistema operativo, un navegador de red, un [[Evince|visualizador de documentos]], un [[Write|editor de textos]], un cliente de chat, y algunos entornos de programación. |
||
{{anchor|Are kids expected to program the laptop?}} |
|||
==== Esperan que los chicos programen la laptop? ==== |
==== ¿Esperan que los chicos programen la laptop? ==== |
||
Se espera que los chicos escriban novelas después de aprender a leer y escribir? No. |
Se espera que los chicos escriban novelas después de aprender a leer y escribir? No. |
||
<br>Pueden escribir novelas? Teóricamente si, pero muchos no irán más allá de escribir por divertimento. |
<br>¿Pueden escribir novelas? Teóricamente si, pero muchos no irán más allá de escribir por divertimento. |
||
Lo mismo con las laptops y la programación: simplemente porque aprendan '' |
Lo mismo con las laptops y la programación: simplemente porque aprendan ''cómo hacer cosas con la computadora'' no los convierte en programadores. No se requiere que aprendan a programar así como tampoco el que escriban novelas. |
||
Pero pueden si lo desean, al fin y al cabo todo es ''[[OLPC on open source software/lang-es|open-source]]''—y pueden modificarlo en su totalidad. Y esa es una de las razones por la cual se incluyen varios ''[[programming languages/lang-es| |
Pero pueden si lo desean, al fin y al cabo todo es ''[[OLPC on open source software/lang-es|open-source]]''—y pueden modificarlo en su totalidad. Y esa es una de las razones por la cual se incluyen varios ''[[programming languages/lang-es|entornos o lenguajes de programación]]'', no para que las ''programen'' (en el sentido de desarrollo de software) sino ''para hacer cosas'' con la laptop. Actualmente se encuentran incluidos [[Etoys/lang-es|Etoys]], [[LOGO/lang-es|LOGO]], [[Python/lang-es|Python]], [[TamTam]], y algunos otros a determinar. [[Java]] no se encuentra entre ellos. |
||
{{anchor|Will software for MS-DOS or MS-Windows work on it?}} |
|||
==== Puede correr software de MS-DOS o MS-Windows? ==== |
==== ¿Puede correr software de MS-DOS o MS-Windows? ==== |
||
No. Los programas de MS-DOS (no MS-Windows) '''''pueden''''' beneficiarse de una re-encarnación por medio del uso de [http://www.dosemu.org/ emuladores de terceros], pero no cuenten con ello. |
No. Los programas de MS-DOS (no MS-Windows) '''''pueden''''' beneficiarse de una re-encarnación por medio del uso de [http://www.dosemu.org/ emuladores de terceros], pero no cuenten con ello. |
||
{{anchor|What will the interface look like?}} |
|||
=== |
=== ¿Cómo será la interfaz? === |
||
La interfaz usada es [[Sugar]], y dado que ha sido diseñada para chicos (no adultos) se basa en un conjunto de supuestos y metáforas totalmente diferentes. Vea los [[OLPC Human Interface Guidelines/lang-es| |
La interfaz usada es [[Sugar/lang-es|Sugar]], y dado que ha sido diseñada para chicos (no adultos) se basa en un conjunto de supuestos y metáforas totalmente diferentes. Vea los [[OLPC Human Interface Guidelines/lang-es|Principios de la Interfaz de la OLPC]]. |
||
{{anchor|Can we try [[Sugar]] without a real laptop?}} |
|||
==== Se puede probar [[Sugar]] sin una laptop? ==== |
==== ¿Se puede probar [[Sugar/lang-es|Sugar]] sin una laptop? ==== |
||
Si. La forma más sencilla es usar un [[OS images for emulation/lang-es|emulador]] y probarla en su computadora. |
Si. La forma más sencilla es usar un [[OS images for emulation/lang-es|emulador]] y probarla en su computadora. |
||
{{anchor|Will the software be localized?}} |
|||
=== El software estará adaptado a cada lugar? === |
=== ¿El software estará adaptado a cada lugar? === |
||
Si. Un objetivo central de la OLPC es que las comunidades y sus chicos mantengan su herencia cultural y dispongan de las herramientas para llevarla al mundo digital—otra razon más para [[OLPC on open source software/lang-es|software ''open-source'']]. No será fácil soportar tantos [[:Category:Languages (international)|idiomas]], pero |
Si. Un objetivo central de la OLPC es que las comunidades y sus chicos mantengan su herencia cultural y dispongan de las herramientas para llevarla al mundo digital—otra razon más para utilizar [[OLPC on open source software/lang-es|software ''open-source'']]. No será fácil soportar tantos [[:Category:Languages (international)|idiomas]], pero ¿quién dijo lo contrario? La comunidad (nacional y global) es bienvenida a [[Localization Common Room/lang-es|unirse al esfuerzo]]. |
Latest revision as of 00:43, 8 June 2007
Haga una Pregunta a la OLPC sobre el Software/Resúmen
Traducción de Ask OLPC a Question about Software/Summary | original |
english | español | 한국어 +/- | cambios |
¿Qué software se incluirá?
Sin ser detallista, preferimos el término actividades (en lugar de aplicaciones). Aclarado eso, entre los componentes de software inicialmente planeados se encuentran: el sistema operativo, un navegador de red, un visualizador de documentos, un editor de textos, un cliente de chat, y algunos entornos de programación.
¿Esperan que los chicos programen la laptop?
Se espera que los chicos escriban novelas después de aprender a leer y escribir? No.
¿Pueden escribir novelas? Teóricamente si, pero muchos no irán más allá de escribir por divertimento.
Lo mismo con las laptops y la programación: simplemente porque aprendan cómo hacer cosas con la computadora no los convierte en programadores. No se requiere que aprendan a programar así como tampoco el que escriban novelas.
Pero pueden si lo desean, al fin y al cabo todo es open-source—y pueden modificarlo en su totalidad. Y esa es una de las razones por la cual se incluyen varios entornos o lenguajes de programación, no para que las programen (en el sentido de desarrollo de software) sino para hacer cosas con la laptop. Actualmente se encuentran incluidos Etoys, LOGO, Python, TamTam, y algunos otros a determinar. Java no se encuentra entre ellos.
¿Puede correr software de MS-DOS o MS-Windows?
No. Los programas de MS-DOS (no MS-Windows) pueden beneficiarse de una re-encarnación por medio del uso de emuladores de terceros, pero no cuenten con ello.
¿Cómo será la interfaz?
La interfaz usada es Sugar, y dado que ha sido diseñada para chicos (no adultos) se basa en un conjunto de supuestos y metáforas totalmente diferentes. Vea los Principios de la Interfaz de la OLPC.
¿Se puede probar Sugar sin una laptop?
Si. La forma más sencilla es usar un emulador y probarla en su computadora.
¿El software estará adaptado a cada lugar?
Si. Un objetivo central de la OLPC es que las comunidades y sus chicos mantengan su herencia cultural y dispongan de las herramientas para llevarla al mundo digital—otra razon más para utilizar software open-source. No será fácil soportar tantos idiomas, pero ¿quién dijo lo contrario? La comunidad (nacional y global) es bienvenida a unirse al esfuerzo.