Pootle: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (documenting pootle l10n alternative) |
(documenting pootle l10n alternative) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
Here's a report of trying to document the ups & downs of installing [http://www.wordforge.org/drupal/projects/wordforge/tools/pootle '''Pootle''']. |
Here's a report of trying to document the ups & downs of installing [http://www.wordforge.org/drupal/projects/wordforge/tools/pootle '''Pootle''']. |
||
== Proving Grounds == |
|||
We are currently testing [http://democentro.com:81/ ad-hoc trial] ([http://democentro.com:81/about.html config]) |
|||
== Observations == |
|||
* Casual translators may only 'suggest' translation |
|||
* You can download the PO, so there's no forcing of the on-line UI. |
|||
** |
|||
* In the translation interface, fuzzy entries are grayed out and there's a gray vertical line separating the terms |
|||
== To Do == |
|||
=== Usage === |
|||
* Define goals |
|||
* Explore the 'suggest' function & review process |
|||
* File maintenance: rename, delete files? How is it done? (ie: uploaded a file with a name that has no POT should not be valid—but I've done it—so if it was a mistake, how do you undo it?) |
|||
=== Config === |
|||
* Interface with GIT — both on importing POTs & POs from it & exporting POs back to it. |
|||
** [http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/version_control Version Control] doc ([http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/configure_version_control_authentication scant doc on configuration]) |
|||
* Verify the registration via email |
|||
== Glitches == |
|||
* Something related to encodings was wrong during the setup |
|||
*: Alfonso commented several language specs that apparently were iso8859 instead of UTF ?? |
|||
* Haven't found the way to read / load the .POT files using git |
|||
* User permits seem a bit awkward (per user, no groups except for 'nobody' & 'default') |
|||
{{stub}} |
{{stub}} |
Revision as of 04:40, 5 October 2007
|
Here's a report of trying to document the ups & downs of installing Pootle.
Proving Grounds
We are currently testing ad-hoc trial (config)
Observations
- Casual translators may only 'suggest' translation
- You can download the PO, so there's no forcing of the on-line UI.
- In the translation interface, fuzzy entries are grayed out and there's a gray vertical line separating the terms
To Do
Usage
- Define goals
- Explore the 'suggest' function & review process
- File maintenance: rename, delete files? How is it done? (ie: uploaded a file with a name that has no POT should not be valid—but I've done it—so if it was a mistake, how do you undo it?)
Config
- Interface with GIT — both on importing POTs & POs from it & exporting POs back to it.
- Verify the registration via email
Glitches
- Something related to encodings was wrong during the setup
- Alfonso commented several language specs that apparently were iso8859 instead of UTF ??
- Haven't found the way to read / load the .POT files using git
- User permits seem a bit awkward (per user, no groups except for 'nobody' & 'default')
This article is a stub. You can help the OLPC project by expanding it.