OLPC Kenya: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
(status red)
No edit summary
Line 3: Line 3:


We need at least English and [[Swahili]] (aka Kiswahili). Additional tribal languages would be nice so that children can use their mother tongue.
We need at least English and [[Swahili]] (aka Kiswahili). Additional tribal languages would be nice so that children can use their mother tongue.

For initial roll out or deployment, laptops with English only would be fine. There is a strong desire in Kenyan children from a very young age to learn and improve their English skills. Kiswhahili and English are both taught in public primary schools, with Kiswahili and a tribal language often being used at home, so it is not like English is being imposed through the OLPC project.

Larger issues in Kenya are corruption and a fairly substantial commitment to and investment in "hand-me-down" obsolete hardware, technologies and proprietary software by the government and existing NGO's.


== See Also ==
== See Also ==

Revision as of 06:03, 16 November 2007

This article is a stub. You can help the OLPC project by expanding it.
2007 status: red
  red      

We need at least English and Swahili (aka Kiswahili). Additional tribal languages would be nice so that children can use their mother tongue.

For initial roll out or deployment, laptops with English only would be fine. There is a strong desire in Kenyan children from a very young age to learn and improve their English skills. Kiswhahili and English are both taught in public primary schools, with Kiswahili and a tribal language often being used at home, so it is not like English is being imposed through the OLPC project.

Larger issues in Kenya are corruption and a fairly substantial commitment to and investment in "hand-me-down" obsolete hardware, technologies and proprietary software by the government and existing NGO's.

See Also