OLPC Greece/Translation/Journal activity: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
(Initial translation)
(Version sent upstream #1)
 
Line 4: Line 4:
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com, 2007.
# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2007.
#
#
msgid ""
msgid ""
Line 11: Line 11:
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-21 17:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-21 17:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 18:16+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com\n"
"Language-Team: Greek <olpc@grnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <olpc-l10n-el@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Latest revision as of 17:15, 25 July 2007


# Greek translation of Journal activity.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Journal activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-21 17:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 18:16+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com\n"
"Language-Team: Greek <olpc-l10n-el@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: detailview.py:49
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"

#: expandedentry.py:117
msgid "Resume"
msgstr "Συνέχιση"

#: expandedentry.py:138
msgid "Preview:"
msgstr "Προεπισκόπηση:"

#: expandedentry.py:168
msgid "No preview"
msgstr "Χωρίς προεπισκόπηση"

#: expandedentry.py:181
msgid "I drew with:"
msgstr "Το ζωγράφισα με:"

#: expandedentry.py:228
msgid "Share with:"
msgstr "Μοίρασμα με:"

#: filtertoolbar.py:60
msgid "Any date"
msgstr "Κάθε ημερομηνία"

#: filtertoolbar.py:62
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"

#: filtertoolbar.py:64
msgid "Since yesterday"
msgstr "Από χτες"

#: filtertoolbar.py:65
msgid "This week"
msgstr "Αυτήν την εβδομάδα"

#: filtertoolbar.py:66
msgid "This month"
msgstr "Αυτό το μήνα"

#: filtertoolbar.py:67
msgid "This year"
msgstr "Αυτό το χρόνο"

#: filtertoolbar.py:77
msgid "Anything"
msgstr "Οτιδήποτε"

#: filtertoolbar.py:85
msgid "Pictures"
msgstr "Εικόνες"

#: filtertoolbar.py:86
msgid "Texts"
msgstr "Κείμενα"

#: filtertoolbar.py:87
msgid "Links"
msgstr "Σύνδεσμοι"

#: filtertoolbar.py:102
msgid "Everybody"
msgstr "Όλοι"

#: filtertoolbar.py:106
msgid "My friends"
msgstr "Οι φίλοι μου"

#: filtertoolbar.py:108
msgid "My class"
msgstr "Η τάξη μου"

#: journalactivity.py:50
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"