OLPC Japan: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Translations}}
{{Translations}}
{{Country color status | orange = orange | local_text = 現状 : 色}}
{{Country color status | orange = orange | local_text = 現状 : 色}}
This pages is for the people who is interested in OLPC and mainly uses Japanese as their primary language. Update of this page will be done mainly on [[OLPC Japan/lang-ja]], and this English page may be updated after the original Japanese pages are created or updated.
The Japanese computer community has good history of providing free/open source software, especially supporting the internationalization of large scale software such as X11, TeX, Unix, Emacs, etc., etc.


In near future, both Japanese page and English page will have same information and will be updated simultaneously.
While the idea of "cheap computer" doesn't seem to draw attention from industries and governments, the grass-root communities seems to be eager to get their hands on to OLPC. I hope there is a good way to get them involved.

OLPC Japanのページは主として日本語の方を整備中です。言語バーから「日本語」を選択してお読みください。

==Grassroots==

[[OLPC Philippines]] wanted to work with OLPC Japan.


[[Category:Countries|Japan]]
[[Category:Countries|Japan]]

Latest revision as of 05:56, 6 January 2008

  english | 日本語 HowTo [ID# 92844]  +/-  


2007 status: orange
    orange    
現状 : 橙色

This pages is for the people who is interested in OLPC and mainly uses Japanese as their primary language. Update of this page will be done mainly on OLPC Japan/lang-ja, and this English page may be updated after the original Japanese pages are created or updated.

In near future, both Japanese page and English page will have same information and will be updated simultaneously.

OLPC Japanのページは主として日本語の方を整備中です。言語バーから「日本語」を選択してお読みください。

Grassroots

OLPC Philippines wanted to work with OLPC Japan.