Activity Translations: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
m (+cat)
(→‎[[Translators]]: adding some notes)
Line 38: Line 38:
** [http://translate.fedoraproject.org/module/olpc-xbook Xbook]
** [http://translate.fedoraproject.org/module/olpc-xbook Xbook]
* Once your translation is ready open a new [http://dev.laptop.org/newticket Trac ticket], in the Localization component and attach your translation (as a .po file).
* Once your translation is ready open a new [http://dev.laptop.org/newticket Trac ticket], in the Localization component and attach your translation (as a .po file).
** You will need an account
** Check if the translation hasn't been filed [http://dev.laptop.org/query?status=new&status=assigned&status=reopened&component=localization&order=priority querying Trac]


== See Also ==
== See Also ==

Revision as of 20:33, 28 June 2007

These instructions applies to a python activity using the base activity classes and the bundlebuilder. For more background information about Localization please see the Localization page.

Activity authors

Make the code translatable

  • Import the gettext module
from gettext import gettext as _
  • Mark strings as translatable using _('String')
self._forward.set_tooltip(_('Forward'))

Generate the POT file for translators

  • You will need to generate it and push it in the repository every time you add strings. (XXX how do we automatize it)
./setup.py dist

Get your strings localized

Once that's done the people who care about localization can get the .pot files to translate and can contribute them back.

Translators

See Also