User talk:Xavi: Difference between revisions
(Maintain the PO files.) |
(→Maintain the PO files.: about PO) |
||
Line 53: | Line 53: | ||
much more generic.Since some string or sentences has been frequently repeated in different po files,so if |
much more generic.Since some string or sentences has been frequently repeated in different po files,so if |
||
we resolve this redundancy in each po file it would more efficient to work. |
we resolve this redundancy in each po file it would more efficient to work. |
||
: Thanks [[User:Nirmal|Nirmal]], I'm just trying to help :) |
|||
: As for making more effective the POs (or rather the POTs) that depends (mostly? exclusively?) on the developers, afaik. BTW, I agree totally with you as I've seen lots of replicated strings (specially in [[TamTam]] files). I'm not an expert on the subject, but some tools do provide things like 'memory' so you will actually be reusing the translated strings associated to previous translations, saving you the effort. BTW, the in-wiki solution is not really optimal as the tools can't be used, but at least it address some issues we are having :) [[User:Xavi|Xavi]] 09:40, 29 September 2007 (EDT) |
Revision as of 13:40, 29 September 2007
Like a bright new morning
Like a bright new day
I woke up from a deep sleep
I woke up from a bad dream
To a brand new morning
To a brand new day
Like the whole world has been made again
New beginning... clean talk page!
Don't worry, all your posts have been preserved in my archive. The only thing that I changed there is that I tried to group the posts by subject area: translations, the wiki, and others. They've also been chronologically reversed, so in each area, the oldest are at the bottom.
That said: welcome to my talk page! Please feel free to post in english, spanish or french — portuñol I may be able to decipher, maybe some italiano (sorry, no asian languages in my bag) — on whatever subject :) Xavi 01:16, 17 September 2007 (EDT)
It's about time :) just joking.
I just couldn't resist being the first to post something on your Clean page
:) --Chief Mike 08:04, 17 September 2007 (EDT)
¿ http://en.wikipedia.org/wiki/Marillion ?
- thanks! and oops! wikipedia.org vs. .com ... much better! Xavi
Benjamin Mako Hill
As you can perhaps see from history of the page in question, I did not create that page. It is a biographical page about me because of my involvement with the project. I have a user page which I have created.
If you don't think the main namespace should exist, please go ahead and delete it. It does not bother me. —mako๛ 00:35, 20 September 2007 (EDT)
RE: Status of Measure in OBX template
follow-up to User talk:Xavi#Status of Measure in OBX template
- Oops! yes you're right. And yes, 'bundled' seems fine. The categorization is still not totally defined (that's why they are red/missing), so any suggestions & feedback are more than welcome.
- I haven't removed the old {{Status box}} as I want to make sure there are no objections, and that the OBXes are helpful. Comments? :) --Xavi 11:20, 22 September 2007 (EDT)
- I love the OBXes! They concisely convey all the most important things a new user might want to know about any activity. Although, I cannot think of any now, I would let you know of any suggestions for additional fields in the OBXes. Great work on the OBXes! --Arjs 11:53, 22 September 2007 (EDT)
RE: Talk:Greece_Test_Reports not in english
It seems that I keep stumbling across some of your past requests :) and wish you had added a Category:Needs Translation to english or ???
Said page has been Translated: I opened two tabs of edit the page, translated first with babel fish, and cut / pasted line for line after the Δεδομένα (Data) into the second tabbed page. This only works good for me on short pages.
For many languages not available at google translate try Yahoo! BabelFish. I don't know if it could work as a parser function template though?
http://babelfish.yahoo.com/free_trans_service --Chief Mike 04:09, 24 September 2007 (EDT) "This User edits using Firefox-2" :)
Maintain the PO files.
Really nice job of you.Awesome! Thanks for your co-operative activities.
One thing i would like to acknowledge you ,it would be more effective if we maintain the po files much more generic.Since some string or sentences has been frequently repeated in different po files,so if we resolve this redundancy in each po file it would more efficient to work.
- Thanks Nirmal, I'm just trying to help :)
- As for making more effective the POs (or rather the POTs) that depends (mostly? exclusively?) on the developers, afaik. BTW, I agree totally with you as I've seen lots of replicated strings (specially in TamTam files). I'm not an expert on the subject, but some tools do provide things like 'memory' so you will actually be reusing the translated strings associated to previous translations, saving you the effort. BTW, the in-wiki solution is not really optimal as the tools can't be used, but at least it address some issues we are having :) Xavi 09:40, 29 September 2007 (EDT)