User:Xavi/Spanish Playground/Etoys-Sugar.master.es.po
Jump to navigation
Jump to search
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eToys\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-16 10:53-0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 10:53-0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: SugarNavigatorBar>>stringForDisplayModeIs: msgid "Scaled Virtual Extent" msgstr "" #: SugarLauncher>>sendDBusMessage:timeout: msgid "dbus send timed out" msgstr "" #: SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand: msgid "color..." msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>buttonLanguage msgid "Click here to choose your language." msgstr "Pulsa aquí para escojer tu idioma." #: SugarDatastoreDirectory>>deleteFileNamed: msgid "Use the journal to delete entries" msgstr "" #: SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand: msgid "highlight color..." msgstr "" #: SugarLauncher>>resumeJournalEntry: msgid "untitled" msgstr "" #: SugarLauncher>>resumeJournalEntry: msgid "Opening journal entry" msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>balloonTextForMode: msgid "Use the normal Squeak display, without applying any special scaling." msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>buttonUndo msgid "Undo the last change" msgstr "" #: SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand: msgid "height..." msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>buttonStop msgid "Stop and Quit Etoys" msgstr "" #: SugarDatastoreDirectory>>moniker msgid "Journal" msgstr "" #: SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand: msgid "use default green look" msgstr "" #: SugarNavTab>>wording msgid "Sugar Navigation Flap" msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>stringForDisplayModeIs: msgid "No Scaling" msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>stringForDisplayModeIs: msgid "Centered Virtual Extent" msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>refreshButRetainOldContents #: SugarNavigatorBar>>toggleSupplies SugarNavigatorBar>>setupSuppliesFlap msgid "Supplies" msgstr "Provisiones" #: SugarNavigatorBar>>buttonShare msgid "" "Click here to allow other users on your mesh network to share things with " "you, and to obtain a menu listing other users with whom you may wish to " "share things that you create. If you choose a user from that menu, you " "will obtain a \"badge\" representing that user, and you can use that badge " "to send objects to the user as well as to engage in text chat or voice chat " "with that user." msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>chooseScreenSetting msgid "display mode" msgstr "" #: SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand: msgid "use default gray look" msgstr "" #: SugarNavTab>>addCustomMenuItems:hand: msgid "destroy this flap" msgstr "destruir esta pestaña" #: SugarLauncher>>handleStream:mimetype:titled: msgid "Cannot open {1}" msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>buttonZoom msgid "" "Click here to select among options for scaling the Squeak screen; this can " "be useful for developing and viewing content intended for the OLPC on a non-" "OLPC computer." msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>refreshButRetainOldContents msgid "Sugar Navigator Flap" msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>buttonPaint msgid "Make a painting" msgstr "Para hacer un dibujo" #: SugarNavigatorBar>>balloonTextForMode: msgid "" "Scale the Squeak display so that it appears to have the same resolution as " "an OLPC display. If you resize the Squeak window to approximate the " "physical dimensions of the real OLPC display, this will result in an " "appearance that closely resembles the appearance on an OLPC screen." msgstr "" #: SugarLauncher>>createJournalEntryFor:filename:mimetype: msgid "Etoys" msgstr "" #: SugarNavigatorBar>>balloonTextForMode: msgid "" "Present a virtual display that approximates the actual OLPC display in " "resolution, centered within the actual Squeak display window." msgstr "" #: SugarDatastoreDirectory>>deleteDirectory: #: SugarDatastoreDirectory>>createDirectory: #: SugarDatastoreDirectory>>rename:toBe: msgid "operation not supported" msgstr "operación no soportada"