User:Xavi/Spanish Playground/TamTam-TamTam.master.es.po

From OLPC
< User:Xavi‎ | Spanish Playground
Revision as of 17:10, 14 September 2007 by Xavi (talk | contribs) (changing "Save/Grabar" for "Keep/Guardar")
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TamTam\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-13 09:40-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"

#: Edit/EditToolbars.py:29
#: Resources/tooltips_en.py:114
#: miniTamTam/miniToolbars.py:31
msgid "Play / Stop"
msgstr "Reproducir / Detener"

#: Edit/EditToolbars.py:51
msgid "Draw Tool"
msgstr "Herramienta de Dibujo"

#: Edit/EditToolbars.py:61
msgid "Volume / Tempo"
msgstr "Volumen / Temporizador"

#: Edit/EditToolbars.py:69
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"

#: Edit/EditToolbars.py:90
msgid "Non-continuous"
msgstr "Discontínuo"

#: Edit/EditToolbars.py:96
msgid "1/2"
msgstr "1/2"

#: Edit/EditToolbars.py:97
msgid "1/4"
msgstr "1/4"

#: Edit/EditToolbars.py:98
msgid "1/8"
msgstr "1/8"

#: Edit/EditToolbars.py:99
msgid "1/16"
msgstr "1/16"

#: Edit/EditToolbars.py:100
msgid "1/32"
msgstr "1/32"

#: Edit/EditToolbars.py:121
#: Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"

#: Edit/EditToolbars.py:131
#: Resources/tooltips_en.py:49
#: Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
msgstr "Temporizado"

#: Edit/MainWindow.py:59
msgid "Compose"
msgstr "Componer"

#: Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
msgstr "Herramienta de selección"

#: Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
msgstr "Herramienta de dibujo"

#: Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
msgstr "Herramienta de pintar"

#: Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
msgstr "Generar tono nuevo"

#: Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
msgstr "Generar página"

#: Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
msgstr "Propiedades de la página"

#: Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
msgstr "Eliminar página(s)"

#: Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
msgstr "Duplicar página(s)"

#: Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
msgstr "Agregar página"

#: Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
msgstr "Compaces por página"

#: Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
msgstr "Grabar melodía"

#: Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
msgstr "Cargar melodía"

#: Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
msgstr "Generar pista"

#: Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
msgstr "Propiedades de la pista"

#: Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
msgstr "Limpiar pista"

#: Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
msgstr "Duplicar pista"

#: Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
msgstr "Propiedades de la(s) nota(s)"

#: Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
msgstr "Borrar nota(s)"

#: Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
msgstr "Duplicar nota(s)"

#: Resources/tooltips_en.py:31
#: Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
msgstr "Mover nota en tiempo"

#: Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
msgstr "Bajar tono"

#: Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
msgstr "Subir tono"

#: Resources/tooltips_en.py:35
#: Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
msgstr "Modificar la duración"

#: Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
msgstr "Bajar volumen"

#: Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
msgstr "Subir volumen"

#: Resources/tooltips_en.py:40
#: miniTamTam/miniTamTamMain.py:149
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"

#: Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"

#: Resources/tooltips_en.py:42
#: Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
msgstr "Detener"

#: Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
msgstr "Grabar teclado"

#: Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
msgstr "Guardar como .ogg"

#: Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
msgstr "Rebobinar"

#: Resources/tooltips_en.py:46
#: Resources/tooltips_en.py:141
msgid "Save to journal and quit"
msgstr "Guardar al diario y salir"

#: Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
msgstr "Volumen Maestro"

#: Resources/tooltips_en.py:51
#: Resources/tooltips_en.py:52
#: Resources/tooltips_en.py:53
#: Resources/tooltips_en.py:54
#: Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
msgstr "Clic izquierdo para silenciar, clic derecho para solista"

#: Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, |  Rythm regularity"
msgstr "-- Densidad del ritmo, |  Regularidad del ritmo"

#: Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
msgstr "-- Regularidad del tono, | Paso máximo de tono"

#: Resources/tooltips_en.py:60
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
msgstr "-- Duración promedio, | Probabilidad de silencio"

#: Resources/tooltips_en.py:61
#: Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:62
#, fuzzy
msgid "Drone and Jump"
msgstr "Comentarios y Retroalimentación"

#: Resources/tooltips_en.py:63
#: Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
msgstr "Repetidor"

#: Resources/tooltips_en.py:64
#: Resources/tooltips_en.py:101
msgid "Loop segments"
msgstr "Repetir segmentos"

#: Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
msgstr "Escala mayor"

#: Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
msgstr "Escala menor armónica"

#: Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
msgstr "Escala menor eólica o natural"

#: Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
msgstr "Escala frigia"

#: Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
msgstr "Escala dórica"

#: Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
msgstr "Escala lidia"

#: Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
msgstr "Escala mixolidia"

#: Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
msgstr "Guardar preconfiguración"

#: Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
msgstr "Cargar preconfiguración"

#: Resources/tooltips_en.py:74
#: Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
msgstr "Generar"

#: Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
msgstr "Trasponer hacia arriba"

#: Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
msgstr "Trasponer hacia abajo"

#: Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
msgstr "Subir Volumen"

#: Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
msgstr "Bajar Volumen"

#: Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
msgstr "Panoramización"

#: Resources/tooltips_en.py:83
#: Resources/tooltips_en.py:113
#: Resources/tooltips_en.py:264
#: miniTamTam/miniToolbars.py:83
msgid "Reverb"
msgstr "Reverberación"

#: Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
msgstr "Duración del ataque"

#: Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
msgstr "Duración de la desintegración"

#: Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
msgstr "Filtro pasa bajo"

#: Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
msgstr "Filtro paso alto"

#: Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
msgstr "Filtro paso banda"

#: Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
msgstr "Amplitud filtro"

#: Resources/tooltips_en.py:90
#: Resources/tooltips_en.py:91
#: Resources/tooltips_en.py:92
#: Resources/tooltips_en.py:93
#: Resources/tooltips_en.py:94
#: Resources/tooltips_en.py:95
#: Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
msgstr "Abrir generador algorítmico"

#: Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
msgstr "Línea"

#: Resources/tooltips_en.py:99
#, fuzzy
msgid "Drone and jump"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
msgstr "Valor mínimo"

#: Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
msgstr "Valor máximo"

#: Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
msgstr "Parámetro específico"

#: Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
msgstr "Aplicar generador"

#: Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: Resources/tooltips_en.py:112
#: miniTamTam/miniToolbars.py:60
msgid "Balance"
msgstr "Balance"

#: Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
msgstr "Clic izquierdo para grabar, clic derecho para grabar encima"

#: Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
msgstr "Complejidad del compás"

#: Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
msgstr "Compáces por barra"

#: Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
msgstr "Kit Jazz / Rock"

#: Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
msgstr "Kit Africano"

#: Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
msgstr "Kit Arabe"

#: Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
msgstr "Kit Sudamericano"

#: Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
msgstr "Kit Electrónico"

#: Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
msgstr "Grabar con el micrófono"

#: Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
msgstr "Abrir SynthLab para crear ruido"

#: Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
msgstr "Grabar micrófono en slot 1"

#: Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
msgstr "Grabar micrófono en slot 2"

#: Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
msgstr "Grabar micrófono en slot 3"

#: Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
msgstr "Grabar micrófono en slot 4"

#: Resources/tooltips_en.py:132
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: Resources/tooltips_en.py:133
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"

#: Resources/tooltips_en.py:134
msgid "Control"
msgstr "Control"

#: Resources/tooltips_en.py:135
msgid "Sound Output"
msgstr "Salida de Sonido"

#: Resources/tooltips_en.py:136
msgid "Sound Duration"
msgstr "Duración del Sonido"

#: Resources/tooltips_en.py:137
msgid "Record into slot 1"
msgstr "Grabar en el slot 1"

#: Resources/tooltips_en.py:137
msgid "Record into slot 2"
msgstr "Grabar en el slot 2"

#: Resources/tooltips_en.py:137
msgid "Record into slot 3"
msgstr "Grabar en el slot 3"

#: Resources/tooltips_en.py:137
msgid "Record into slot 4"
msgstr "Grabar en el slot 4"

#: Resources/tooltips_en.py:137
msgid "Record into slot 5"
msgstr "Grabar en el slot 5"

#: Resources/tooltips_en.py:137
msgid "Record into slot 6"
msgstr "Grabar en el slot 6"

#: Resources/tooltips_en.py:138
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: Resources/tooltips_en.py:139
msgid "Load"
msgstr "Cargar"

#: Resources/tooltips_en.py:140
msgid "Save to miniTamTam"
msgstr "Guardar en miniTamTam"

#: Resources/tooltips_en.py:142
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: Resources/tooltips_en.py:145
msgid "LFO"
msgstr "Oscilador de baja frecuencia"

#: Resources/tooltips_en.py:146
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitud"

#: Resources/tooltips_en.py:147
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"

#: Resources/tooltips_en.py:148
msgid "Waveform"
msgstr "Forma de onda"

#: Resources/tooltips_en.py:149
msgid "Sine"
msgstr "Seno"

#: Resources/tooltips_en.py:149
#: Resources/tooltips_en.py:194
msgid "Triangle"
msgstr "Triángulo"

#: Resources/tooltips_en.py:149
msgid "Bi-Square"
msgstr "Bi-cuadrado"

#: Resources/tooltips_en.py:149
msgid "Uni-Square"
msgstr "Uni-cuadrado"

#: Resources/tooltips_en.py:149
#: Resources/tooltips_en.py:194
#, fuzzy
msgid "Sawtooth"
msgstr "Diente de sierra"

#: Resources/tooltips_en.py:149
#, fuzzy
msgid "Sawtooth-down"
msgstr "Diente de sierra descendente"

#: Resources/tooltips_en.py:150
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"

#: Resources/tooltips_en.py:152
msgid "Random"
msgstr "Al azar"

#: Resources/tooltips_en.py:153
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"

#: Resources/tooltips_en.py:154
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"

#: Resources/tooltips_en.py:156
msgid "Seed"
msgstr "Semilla"

#: Resources/tooltips_en.py:158
msgid "Envelope"
msgstr "Sobre"

#: Resources/tooltips_en.py:159
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"

#: Resources/tooltips_en.py:160
msgid "Decay"
msgstr "Desintegrar"

#: Resources/tooltips_en.py:161
msgid "Sustain"
msgstr "Sostener"

#: Resources/tooltips_en.py:162
msgid "Release"
msgstr "Liberar"

#: Resources/tooltips_en.py:164
msgid "Trackpad X"
msgstr "Trackpad X"

#: Resources/tooltips_en.py:167
msgid "Scaling"
msgstr "Escalado"

#: Resources/tooltips_en.py:168
msgid "Lin"
msgstr "Lin"

#: Resources/tooltips_en.py:168
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: Resources/tooltips_en.py:169
msgid "Poll time"
msgstr "Tiempo de muestreo"

#: Resources/tooltips_en.py:171
msgid "Trackpad Y"
msgstr "Trackpad Y"

#: Resources/tooltips_en.py:179
msgid "FM"
msgstr "FM"

#: Resources/tooltips_en.py:180
msgid "Carrier Frequency"
msgstr "Frecuencia Portadora"

#: Resources/tooltips_en.py:181
msgid "Modulator Frequency"
msgstr "Frecuencia Moduladora"

#: Resources/tooltips_en.py:182
msgid "Index"
msgstr "Indice"

#: Resources/tooltips_en.py:183
msgid "Gain"
msgstr "Ganancia"

#: Resources/tooltips_en.py:185
#, fuzzy
msgid "Buzz"
msgstr "Buzz"

#: Resources/tooltips_en.py:187
msgid "Number of harmonics"
msgstr "Número de armónicos"

#: Resources/tooltips_en.py:188
msgid "Filter Slope"
msgstr "Pendiente del filtro"

#: Resources/tooltips_en.py:191
msgid "VCO"
msgstr "Oscilador controlado por voltaje"

#: Resources/tooltips_en.py:194
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"

#: Resources/tooltips_en.py:198
msgid "Pluck"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:200
#: Resources/tooltips_en.py:266
msgid "Lowpass Filter"
msgstr "Filtro pasa bajo"

#: Resources/tooltips_en.py:201
msgid "Vibrato"
msgstr "Vibrato"

#: Resources/tooltips_en.py:204
msgid "Noise"
msgstr "Ruido"

#: Resources/tooltips_en.py:205
#: Resources/tooltips_en.py:253
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: Resources/tooltips_en.py:206
msgid "White"
msgstr "Blanco"

#: Resources/tooltips_en.py:206
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"

#: Resources/tooltips_en.py:206
msgid "Gauss"
msgstr "Gauss"

#: Resources/tooltips_en.py:208
msgid "Bandwith"
msgstr "Ancho de banda"

#: Resources/tooltips_en.py:211
#, fuzzy
msgid "Sound Sample"
msgstr "Muestra de Sonido"

#: Resources/tooltips_en.py:213
msgid "Sample Number"
msgstr "Número de muestra"

#: Resources/tooltips_en.py:214
#, fuzzy
msgid "Sample name"
msgstr "Nombre de la muestra"

#: Resources/tooltips_en.py:218
msgid "Voice"
msgstr "Voz"

#: Resources/tooltips_en.py:220
msgid "Vowel"
msgstr "Vocal"

#: Resources/tooltips_en.py:225
#: Resources/tooltips_en.py:301
msgid "grain"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:228
msgid "index"
msgstr "índice"

#: Resources/tooltips_en.py:231
#: Resources/tooltips_en.py:302
msgid "addSynth"
msgstr "agregarSynt"

#: Resources/tooltips_en.py:233
msgid "spread"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:234
msgid "waveform"
msgstr "forma de onda"

#: Resources/tooltips_en.py:238
#: Resources/tooltips_en.py:285
msgid "Delay"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:241
#, fuzzy
msgid "Feedback"
msgstr "Retroalimentación"

#: Resources/tooltips_en.py:244
msgid "Distortion"
msgstr "Distorción"

#: Resources/tooltips_en.py:246
msgid "Resonance"
msgstr "Resonancia"

#: Resources/tooltips_en.py:247
#, fuzzy
msgid "Distotion Level"
msgstr "Nivel de distorsión"

#: Resources/tooltips_en.py:250
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: Resources/tooltips_en.py:254
msgid "Lowpass"
msgstr "Pasa bajo"

#: Resources/tooltips_en.py:254
msgid "Highpass"
msgstr "Paso alto"

#: Resources/tooltips_en.py:254
msgid "Bandpass"
msgstr "Paso banda"

#: Resources/tooltips_en.py:257
msgid "Ring Modulator"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:259
msgid "Mix"
msgstr "Mezcla"

#: Resources/tooltips_en.py:265
msgid "Length"
msgstr "Longitud"

#: Resources/tooltips_en.py:267
#, fuzzy
msgid "Reverb Level"
msgstr "Nivel de reverberación"

#: Resources/tooltips_en.py:270
msgid "Harmonizer"
msgstr "Armonizadora"

#: Resources/tooltips_en.py:272
#, fuzzy
msgid "Dry delay"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:276
msgid "Equalizer 4 bands"
msgstr "Ecualizador de 4 bandas"

#: Resources/tooltips_en.py:277
#, fuzzy
msgid "Band one gain"
msgstr "Ganancia banda uno"

#: Resources/tooltips_en.py:278
msgid "Band two gain"
msgstr "Ganancia banda dos"

#: Resources/tooltips_en.py:279
msgid "Band three gain"
msgstr "Ganancia banda tres"

#: Resources/tooltips_en.py:280
msgid "Band four gain"
msgstr "Ganancia banda cuatro"

#: Resources/tooltips_en.py:282
msgid "Chorus"
msgstr "Coro"

#: Resources/tooltips_en.py:283
msgid "LFO Depth"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:284
msgid "LFO Frequency"
msgstr "Frecuencia OBF"

#: Resources/tooltips_en.py:289
msgid "lfo"
msgstr "obf"

#: Resources/tooltips_en.py:290
msgid "rand"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:291
msgid "adsr"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:292
msgid "trackpadX"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:293
msgid "trackpadY"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:294
msgid "fm"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:295
msgid "buzz"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:296
msgid "vco"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:297
msgid "pluck"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:298
msgid "noise"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:299
msgid "sample"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:300
msgid "voice"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:303
msgid "wguide"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:304
msgid "distort"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:305
msgid "filter"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:306
msgid "ring"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:307
msgid "reverb"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:308
msgid "harmon"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:309
msgid "eq4band"
msgstr ""

#: Resources/tooltips_en.py:310
msgid "chorus"
msgstr ""

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:27
msgid "Duration:  "
msgstr ""

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:43
msgid "Duration"
msgstr "Duración"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:51
msgid "Record Synth sound into slot 1"
msgstr "Grabar Sintetizador en slot 1"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:57
msgid "Record Synth sound into slot 2"
msgstr "Grabar Sintetizador en slot 2"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:63
msgid "Record Synth sound into slot 3"
msgstr "Grabar Sintetizador en slot 3"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:69
msgid "Record Synth sound into slot 4"
msgstr "Grabar Sintetizador en slot 4"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:75
msgid "Record Synth sound into slot 5"
msgstr "Grabar Sintetizador en slot 5"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:81
msgid "Record Synth sound into slot 6"
msgstr "Grabar Sintetizador en slot 6"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:89
msgid "Reset the worktable"
msgstr "Reiniciar la mesa de trabajo"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:109
msgid "Preset 1"
msgstr "Preconfiguración 1"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:115
msgid "Preset 2"
msgstr "Preconfiguración 2"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:121
msgid "Preset 3"
msgstr "Preconfiguración 3"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:127
msgid "Preset 4"
msgstr "Preconfiguración 4"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:133
msgid "Preset 5"
msgstr "Preconfiguración 5"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:139
msgid "Preset 6"
msgstr "Preconfiguración 6"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:145
msgid "Preset 7"
msgstr "Preconfiguración 7"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:151
msgid "Preset 8"
msgstr "Preconfiguración 8"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:157
msgid "Preset 9"
msgstr "Preconfiguración 9"

#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:163
#, fuzzy
msgid "Preset 10"
msgstr "Preconfiguración 10"

#: SynthLab/SynthLabWindow.py:61
msgid "Main"
msgstr ""

#: SynthLab/SynthLabWindow.py:62
msgid "Presets"
msgstr "Preconfiguraciones"

#: Welcome.py:32
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: miniTamTam/miniTamTamMain.py:150
msgid "Record"
msgstr "Grabar"

#: miniTamTam/miniToolbars.py:104
msgid "Record microphone into slot 1"
msgstr "Grabar micrófono en slot 1"

#: miniTamTam/miniToolbars.py:110
msgid "Record microphone into slot 2"
msgstr "Grabar micrófono en slot 2"

#: miniTamTam/miniToolbars.py:116
msgid "Record microphone into slot 3"
msgstr "Grabar micrófono en slot 3"

#: miniTamTam/miniToolbars.py:130
#, fuzzy
msgid "Click to record a loop"
msgstr "Clic para grabar secuencia"

#: miniTamTam/miniToolbars.py:136
#, fuzzy
msgid "Click to add a loop"
msgstr "Clic para agregar a la secuencia"

#: miniTamTam/miniToolbars.py:143
msgid "Click to clear all loops"
msgstr "Clic para oír todas las secuencias"

#: miniTamTam/miniToolbars.py:151
#, fuzzy
msgid "Add new sound"
msgstr "Agregar nuevo sonido"