Search results

Jump to: navigation, search
  • [[Category:Translations lang-pt]]
    15 KB (2,640 words) - 19:40, 24 July 2007
  • *[[Ask OLPC a Question about Countries/Summary/translations]] *[[Ask OLPC a Question about Countries/translations]]
    3 KB (486 words) - 21:40, 13 July 2008
  • {{Translations
    9 KB (1,567 words) - 03:53, 17 December 2008
  • * [[Developers program]] — {{:Developers program/translations}} — {{:/translations}} -
    4 KB (508 words) - 21:11, 19 March 2009
  • BTW, I noticed you edited [[Hardware specification/translations]] stating ''Avoiding tabbed browsing problems''... curious as I am, what ki
    1 KB (171 words) - 10:50, 26 July 2007
  • ::::: Revert? Hey, I've done plenty of translations, but I'm not the owner :) Most of them were done too fast to consider or pi :Okay - I think I see where you got these from -- [[The OLPC Wiki/translations]] -- and now understand where these bogus strings came from, e.g. for Arabi
    10 KB (1,712 words) - 17:22, 4 December 2008
  • ;Category:OLPC Korea/translations :Some one Edited ie. '''put a lot of info onto that cat page''' vice puttin ...f to Hungarian and perhaps German. Maybe you could tell me which sections' translations are the most important for the project. I tried to follow the structure of
    80 KB (13,256 words) - 11:30, 20 December 2009
  • <!-- <noinclude>{{Translations | {{:Category:OLPC FAQ/translations}}}}</noinclude> --> <!-- There's a 'bug' in the Translations template that apparently can't support pages outside the 'normal' namespace
    3 KB (290 words) - 15:58, 15 September 2007
  • ...best. I mean, what's the point of having lots of duplicate pages posing as translations? If there's a logic or reason, it escapes me...ᅜ [[User:Xavi|Xavi]] 15:26 That's a nice list you did for your translations, one that finally pushed me to review the {{tl|Translation}} template... wh
    19 KB (3,104 words) - 02:53, 8 December 2009
  • <!-- to add translations edit [[XO: The Children's Machine/translations]] -->
    14 KB (2,034 words) - 06:33, 16 December 2007
  • <!-- to add translations edit [[OLPC on open source software/translations]] -->
    3 KB (566 words) - 02:09, 20 September 2007
  • ...who would add new internal variables with *Spanish names without creating translations for them) So: no module could have mutually-unintelligible coder communitie ...rd to do "right". Since 1A is really the whole point of dynamically adding translations, it is not beyond the pale to ask for manual help.)
    16 KB (2,626 words) - 12:51, 20 August 2007
  • ...geographies, histories, social studies, health and nutrition courses, and translations into indigenous languages. These materials can be customized for a particul
    8 KB (1,120 words) - 16:58, 25 February 2013
  • {{ Translations }}<!-- When translating replace with {{ Translation | lang = | source = ver Some translations of this page are being made and remerged with the wiki. Doc versions (with
    25 KB (4,064 words) - 22:19, 12 April 2012
  • ...ngeltowns.net/paradiso/SeymourPapert.html Some Seymour Papert Articles and Translations in Spanish])
    3 KB (219 words) - 21:55, 1 May 2008
  • ...ses are prepared, testers can file bug reports, and translators can submit translations of your activity. You need to do three things to set this system up *[[Activity Translations]], other resource links in [[Translating]],
    13 KB (2,020 words) - 14:56, 16 May 2008
  • ...asible technical solutions to this problem, because attempting to maintain translations of even one aspect (such as docstrings) is a prohibitively expensive endeav
    32 KB (5,240 words) - 06:27, 17 August 2007
  • {{Ongoing Translation}} <!-- to add translations edit [[OLPC Bitfrost/translations]] -->
    95 KB (10,729 words) - 15:10, 13 December 2007
  • ...slating]] and [[Translating/HowTo]] to see how we are dealing with in-wiki translations. If you have any doubts, don't hesitate in asking! :)
    2 KB (295 words) - 14:46, 24 August 2007
  • ...ions}} LiveCd/translations] <span style="font-size:80%">([{{fullurl:LiveCd/translations|action=history}} history])</span> || [{{fullurl:OLPC Austria/en}} OLPC Aust
    4 KB (523 words) - 02:21, 8 December 2009

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)