Curriki in Spanish

From OLPC
Revision as of 18:30, 15 August 2007 by 71.65.41.178 (talk) (New page: {{:Summer of Content project proposal header}}<!-- DO NOT TOUCH THIS LINE --> == Project description == Curriki is an international community of educators sharing and collaboratively bu...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

 

  • Interns - If you are interested in this project, add your name to the Interested interns section below along with a brief description of why you're interested and why you'd be a good mentor for this project, along with any specific ideas for execution you might have beyond the project description.
  • Mentors - If you are interested in this project, add your name to the Interested mentors section below along with a brief description of why you're interested and why you'd be a good mentor for this project, along with any specific ideas for execution you might have beyond the project description.
  • Others - If you are interested in this project in a role other than that of potential mentor or potential intern (example: you are an organization, a potential end-user/tester, may have helpful resources, or want to be notified if the project is chosen), add your name to the Other interested parties section below with contact information and details.
  • Everyone - Contribute to the project description on this page, or discuss this project on the associated talk page (click the "discussion" tab on top).

The deadline for editing this proposal or adding yourself to the list is 11:59pm EST (GMT-5) on August 6, 2007.

Project description

Curriki is an international community of educators sharing and collaboratively building open educational resources using a wiki tool custom-built for curriculum. The site has launched in English, but we have plans to add Spanish-language resources soon, and we'd like to have a dedicated Spanish-language site. We're looking for an intern to begin translating the site pages into Spanish.

We'd prefer someone who can help us understand the cultural norms, administrative structures, etc. that surround education in Latin America, so that we're not merely translating the language, but developing a community that fits the Latin American context.

If you have questions, contact: robert dot lucas at gmail dot com

Interested interns

Intern name

Contact information, why you'd be good for the job, any specific plans, variants, or details you would personally like to implement and why

Interested mentors

Mentor name

Contact information, why you'd be good for the job, any specific plans, variants, or details you would personally like to implement and why

Other interested parties

Name

Contact information, what your interest is