XO es/TamTam-TamTamJam.master.es.po
< XO es
Jump to navigation
Jump to search
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TamTamJam\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 10:16-0300\n" "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n" "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamJam" msgstr "TamTamJam" #: Jam/Desktop.py:61 msgid "Instrument Properties" msgstr "Propiedades del Instrumento" #: Jam/Desktop.py:62 msgid "Drum Kit Properties" msgstr "Propiedades del Kit de Percusión" #: Jam/Desktop.py:63 msgid "Loop Properties" msgstr "Propiedades de la repetición" #: Jam/Desktop.py:64 msgid "Assign Key" msgstr "Asignar clave" #: Jam/JamMain.py:198 msgid "Jam" msgstr "Mermelada" #: Jam/JamMain.py:201 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" #: Jam/Popup.py:123 #: Jam/Popup.py:225 msgid "Volume:" msgstr "Volumen" #: Jam/Popup.py:139 msgid "Pan:" msgstr "Estante:" #: Jam/Popup.py:155 #: Jam/Popup.py:241 msgid "Reverb:" msgstr "Reverberación:" #: Jam/Popup.py:260 #: Jam/Popup.py:364 msgid "Beats:" msgstr "Compaces:" #: Jam/Popup.py:276 #: Jam/Popup.py:380 msgid "Regularity:" msgstr "Regularidad:" #: Jam/Popup.py:1329 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: Jam/Toolbars.py:30 msgid "Master Volume" msgstr "Volumen Maestro" #: Jam/Toolbars.py:43 #: common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 msgid "Tempo" msgstr "Temporizado" #: Jam/Toolbars.py:102 msgid "Desktop 1" msgstr "Escritorio 1" #: Jam/Toolbars.py:109 #, python-format msgid "Desktop %d" msgstr "Escritorio %d" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" msgstr "Seleccionar herramienta" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" msgstr "Herramienta de dibujo" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" msgstr "Herramienta de pintar" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" msgstr "Generar tono nuevo" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" msgstr "Generar página" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" msgstr "Propiedades de la página" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" msgstr "Eliminar página(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" msgstr "Duplicar página(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" msgstr "Agregar página" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" msgstr "Compaces por página" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" msgstr "Grabar melodía" #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" msgstr "Cargar melodía" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" msgstr "Generar pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" msgstr "Propiedades de la pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" msgstr "Limpiar pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" msgstr "Duplicar pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" msgstr "Propiedades de la(s) nota(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" msgstr "Borrar nota(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" msgstr "Duplicar nota(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 #: common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" msgstr "Mover nota en tiempo" #: common/Resources/tooltips_en.py:33 msgid "Lower pitch" msgstr "Bajar tono" #: common/Resources/tooltips_en.py:34 msgid "Raise pitch" msgstr "Subir tono" #: common/Resources/tooltips_en.py:35 #: common/Resources/tooltips_en.py:36 msgid "Modify duration" msgstr "Modificar la duración" #: common/Resources/tooltips_en.py:37 msgid "Lower volume" msgstr "Bajar volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:38 msgid "Raise volume" msgstr "Subir volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" msgstr "Pausar" #: common/Resources/tooltips_en.py:42 #: common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" msgstr "Parar" #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" msgstr "Grabar teclado" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" msgstr "Guardar como .ogg" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" #: common/Resources/tooltips_en.py:46 msgid "Save to journal and quit" msgstr "Guardar al diario y salir" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" msgstr "Volumen Maestro" #: common/Resources/tooltips_en.py:51 #: common/Resources/tooltips_en.py:52 #: common/Resources/tooltips_en.py:53 #: common/Resources/tooltips_en.py:54 #: common/Resources/tooltips_en.py:55 msgid "Left click to mute, right click to solo" msgstr "Clic izquierdo para silenciar, clic derecho para solista" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" msgstr "-- Densidad del ritmo, | Regularidad del ritmo" #: common/Resources/tooltips_en.py:59 msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" msgstr "-- Regularidad del tono, | Paso máximo de tono" #: common/Resources/tooltips_en.py:60 msgid "-- Average duration, | Silence probability" msgstr "-- Duración promedio, | Probabilidad de silencio" #: common/Resources/tooltips_en.py:61 #: common/Resources/tooltips_en.py:98 msgid "Drunk" msgstr "Ebrio" #: common/Resources/tooltips_en.py:62 msgid "Drone and Jump" msgstr "Drone and Jump" #: common/Resources/tooltips_en.py:63 #: common/Resources/tooltips_en.py:100 msgid "Repeater" msgstr "Repetidor" #: common/Resources/tooltips_en.py:64 #: common/Resources/tooltips_en.py:101 msgid "Loop segments" msgstr "Repetir segmentos" #: common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" msgstr "Escala mayor" #: common/Resources/tooltips_en.py:66 msgid "Harmonic minor scale" msgstr "Escala menor armónica" #: common/Resources/tooltips_en.py:67 msgid "Natural minor scale" msgstr "Escala menor eólica o natural" #: common/Resources/tooltips_en.py:68 msgid "Phrygian scale" msgstr "Escala frigia" #: common/Resources/tooltips_en.py:69 msgid "Dorian scale" msgstr "Escala dórica" #: common/Resources/tooltips_en.py:70 msgid "Lydian scale" msgstr "Escala lidia" #: common/Resources/tooltips_en.py:71 msgid "Myxolydian scale" msgstr "Escala mixolidia" #: common/Resources/tooltips_en.py:72 msgid "Save preset" msgstr "Guardar preconfiguración" #: common/Resources/tooltips_en.py:73 msgid "Load preset" msgstr "Cargar preconfiguración" #: common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" msgstr "Generar" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" msgstr "Trasponer hacia arriba" #: common/Resources/tooltips_en.py:79 msgid "Transpose down" msgstr "Trasponer hacia abajo" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" msgstr "Subir Volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" msgstr "Bajar Volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" msgstr "Panoramización" #: common/Resources/tooltips_en.py:83 #: common/Resources/tooltips_en.py:113 msgid "Reverb" msgstr "Reverberación" #: common/Resources/tooltips_en.py:84 msgid "Attack duration" msgstr "Duración del ataque" #: common/Resources/tooltips_en.py:85 msgid "Decay duration" msgstr "Duración del decaimiento" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" msgstr "Filtro pasa bajo" #: common/Resources/tooltips_en.py:87 msgid "Highpass filter" msgstr "Filtro paso alto" #: common/Resources/tooltips_en.py:88 msgid "Bandpass filter" msgstr "Filtro paso banda" #: common/Resources/tooltips_en.py:89 msgid "Filter cutoff" msgstr "Amplitud filtro" #: common/Resources/tooltips_en.py:90 #: common/Resources/tooltips_en.py:91 #: common/Resources/tooltips_en.py:92 #: common/Resources/tooltips_en.py:93 #: common/Resources/tooltips_en.py:94 #: common/Resources/tooltips_en.py:95 #: common/Resources/tooltips_en.py:96 msgid "Open algorithmic generator" msgstr "Abrir generador algorítmico" #: common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" msgstr "Línea" #: common/Resources/tooltips_en.py:99 msgid "Drone and jump" msgstr "Drone and jump" #: common/Resources/tooltips_en.py:102 msgid "Minimum value" msgstr "Valor mínimo" #: common/Resources/tooltips_en.py:103 msgid "Maximum value" msgstr "Valor máximo" #: common/Resources/tooltips_en.py:104 msgid "Specific parameter" msgstr "Parámetro específico" #: common/Resources/tooltips_en.py:105 msgid "Apply generator" msgstr "Aplicar generador" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" msgstr "Balance" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" msgstr "Reproducir / Detener" #: common/Resources/tooltips_en.py:116 msgid "Left click to record, right click to record on top" msgstr "Clic izquierdo para grabar, clic derecho para grabar encima" #: common/Resources/tooltips_en.py:118 msgid "Complexity of beat" msgstr "Complejidad del compás" #: common/Resources/tooltips_en.py:119 msgid "Beats per bar" msgstr "Tiempos por compás" #: common/Resources/tooltips_en.py:121 msgid "Jazz / Rock Kit" msgstr "Kit Jazz / Rock" #: common/Resources/tooltips_en.py:122 msgid "African Kit" msgstr "Kit Africano" #: common/Resources/tooltips_en.py:123 msgid "Arabic Kit" msgstr "Kit Arabe" #: common/Resources/tooltips_en.py:124 msgid "South American Kit" msgstr "Kit Sudamericano" #: common/Resources/tooltips_en.py:125 msgid "Electronic Kit" msgstr "Kit Electrónico" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" msgstr "Grabar con el micrófono" #: common/Resources/tooltips_en.py:127 msgid "Open SynthLab to create noise" msgstr "Abrir SynthLab para crear ruido" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" msgstr "Grabar micrófono en ranura 1" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" msgstr "Grabar micrófono en ranura 2" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" msgstr "Grabar micrófono en ranura 3" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" msgstr "Grabar micrófono en ranura 4"