Pootle/FAQ

From OLPC
< Pootle
Revision as of 14:49, 4 November 2007 by Xavi (talk | contribs) (first shot after some IRC questions)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

General

Is it possible to edit more than one string at a time? 
No. For on-line translations you can only edit one string at a time. Each project/language administrator has the power to enable off-line translations, but that needs to be coordinated and controlled; currently we lack the man-power (read administrators) to guarantee that workflow.
Can we use translation memories? 
Pootle supports the concept of translation memories, although it is not currently active. See Pootle/Administration#Translation memory)
Can I translate off-line? 
Depends. Initially, Pootle's ability to import PO files is not enabled, and it will be up to each administrator (language/project) to decide if it will be allowed, who will have said ability and set up the appropriate workflow.

Trouble-shooting

I can't translate! 
Several possibilities:
  1. Pootle account — by default, anonymous users aren't allowed to translate, so you need to register first.
  2. Pootle language — in order to to have 'access' to a given project you need to have a language in your user options that is associated to the project
  3. Pootle project — you must have the project in your list of projects in your user options in order to be considered as a non-anonymous translator
  4. Language+Project rights — although projects are relatively open (suffices to be registered to be able to translate) those rights are specified by the administrator. If all of the above are satisfied please verify with the admin.