User talk:Mchua/Archive/2007 Aug

From OLPC

Jump to: navigation, search

Contents

[edit] Translate icon

Hi Mel, I took a stab at the translate icon. It's kind of culture-specific, but I couldn't think of a better way to express it. If you have any feedback or better ideas, let me know. —Joe 14:10, 29 July 2007 (EDT)

[edit] Mel, I need you now

Please chat me or find my email address and cell number: http://wenmi01.bravehost.com http://wenmi01.bravehost.com/chatme/

[edit] Appropedia

First draft of the Appropedia page is up - thanks for pointing me here! Look forward to future collaborations, on OLPC and other sustainability/development stuff. --Chriswaterguy 04:56, 2 August 2007 (EDT)

[edit] Hi Mel, I'm interested to Join OLPc

Help me to join OLPC.

I'm interested in this Project and in Joining OLPC team, well especially if I can telecommute here in the Philippines. I'm also looking forward to make OLPC Philippines - Malaya Team

http://wenmi01.multiply.com -Rowen


You can text me on my mobile +639277020503

or send me an email.

[edit] Help?

I just found some stuff to review, but where do I put the review?

-Plee 22:59, 6 August 2007 (EDT)

[edit] Indonesia: Summer of content

Mel, your summer of content link doesn't work. Any other link you can provide? serenity (at) gmail.com

Mel, Bahasa Indonesia should be [id] not [in] -- that one is for India... (serenity)

[edit] your brother

hi sister. mwahahahaa

[edit] We are doing something...

Hi mel please check your email inbox I have emailed you. By the way I'm with Romen my name is Timothy - Malaya GNU+Linux User Group Leader and Founder. We are so dedicated in helping OLPC. Currently we are organizing expert and student developer team for OLPC PH.

[edit] thanks regarding Measure

Hi The content jams seem really exciting! I am also very excited regarding a content jam around Measure. I will concentrate on getting in sync with my college studies for a week or so , and then Im going to definitely pursue this idea! good luck!--Arjs 16:39, 11 August 2007 (EDT)

[edit] Translation icon

What do you think of my attempts to the translation icon? User:HoboPrimate#Translation.2FMultilingual.2FTranslate_icon By the way, for what will this be used? HoboPrimate 20:33, 11 August 2007 (EDT)

[edit] Yet more translate icons

Hi Mel,

I made several more translate icons along the lines you suggested, but I think Hoboprimate's icon may be more appropriate and/or easier to read. —Joe 00:50, 13 August 2007 (EDT)

[edit] Hi from arjs

something (not really important) i was excited about. check out my user page ! --Arjs 14:17, 15 August 2007 (EDT)

[edit] Offer of help from Linterweb

pm27 (apparently the French editor for the Wikipedia on DVD project) offered assistance with wikipedia integration. May help with the Summer of Content stuff.

[edit] Response from Wayne

I'll be working in my uncle's lab until 9/15, so I won't be able work on it myself. I can help you find people to do it though. Wing 00:15, 19 August 2007 (EDT)

[edit] Id for Indonesia not Ind

Mel, it's id for Bahasa Indonesia not Ind - it can still be mistaken for India...(serenity)

[edit] OLPC Indonesia

Mel, Indonesian page already reach seven people; some I know, some don't. What do I do with them? *LoL*

Anyhow, what are the chances we can get Indonesian page for Summer_of_Content? I already have some translated. Serenity 00:50, 20 August 2007 (EDT)

[edit] Semantic wiki

Cool! I had only heard about the semantic wiki, so I'm not sure what I'm looking at... :) We could chat in IRC... Xavi 01:06, 22 August 2007 (EDT)

[edit] Hello

I will hope for you that all will be fixed soon. Hunter 8/22/07

[edit] Summer of Content Mentors

Just checking in to find out about the Summer of Content program. I never heard anything back regarding the mentor application. I'm assuming that I was not selected to participate. You can email me at wdrexler@gmail.com.

Personal tools
  • Log in / create account
  • Login with OpenID
About OLPC
About the XO
Projects
OLPC wiki
Toolbox