Search results

Jump to: navigation, search
  • ...can (Nigeria)]], [[:Image:BR-MP-v1.png|Portuguese]], [[:Image:ES-MP-v1.png|Spanish]], [[:Image:Ethiopic-B3.png|Amharic]], [[:Image:Rwanda-B3.png|French]], [[: ...e: 2 or 4 cells LiFePO4; or 5 cells NiMH, approx. 6V series configuration (subject to change);
    11 KB (1,617 words) - 16:50, 15 July 2016
  • ...Commonwealth? I was not thinking in terms of the teaching of English as a subject in a school where English is not the language of tuition. However, if ther ====Versions of Spanish====
    11 KB (1,866 words) - 12:19, 17 March 2010
  • ...roduction started. [http://weblog.educ.ar/olpc/ OLPC Blog in Argentina] in Spanish. A few hundred machines are in-country, but were caught up in customs for *[http://www.rama.nl/espanol Spanish page about the eTwinning project]
    23 KB (3,443 words) - 16:31, 25 July 2013
  • ...Nepal|OLPC Nepal] and [http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Spanish_America|OLPC Spanish America]. Currently such organizations are unofficial. OLPC Nepal has no ...learning material in English, and the laptop project wants copies in, say, Spanish and Portuguese, does localization of images refer to all images or only tho
    40 KB (6,833 words) - 05:22, 22 May 2013
  • ...files area, which would not be affected by a restore. Just my ideas on the subject. -- Anonymous For European languages such as French and Spanish an ordinary font technology such as TrueType is fine. For languages using L
    36 KB (6,099 words) - 01:43, 6 September 2011
  • synonyms, antonyms, definitions, English/Spanish (or other language) translations, pronunciation ...un under WINE. Also an attempt is made to build a Linux binary with Kylix. Spanish and English are available, a Portuguese translation will be available soon.
    14 KB (2,182 words) - 12:18, 20 December 2009
  • (Links to "Situating Constructionism" in '''Spanish''' and a document by S. Papert and David Cavallo author of Paper11Pages96-1 ...al content, both for types of content and for content relating to specific subject areas, are now located on the [[Educational content ideas]] page.
    14 KB (2,193 words) - 11:05, 24 March 2009
  • * [[:Image:Keyboard spanish.jpg|Spanish]] ...rdware Manager]. The intended policy for [[OHM power management]] is still subject to change.
    41 KB (6,720 words) - 18:43, 7 November 2014
  • ...pare students for a technologically advanced society. How teachers learned subject matter is not necessarily the way their student will need to be taught in t ...ext 2 or 3 months, states that all schools will have to teach 3 Languages (Spanish, an originary language (Guarani in our case) and another foreign language -
    51 KB (7,519 words) - 12:04, 15 May 2020
  • * from [http://www.amazon.com/Spanish-to-Go-Jewel-Case/dp/B00002S8OX/ RXL Pulitzer] ...g/wiki/Second_language_acquisition Wikipedia's substantial article] on the subject.
    17 KB (2,651 words) - 01:20, 29 June 2013
  • ...[howtopedia]] has a simple interface and clear content in English, French, Spanish. * via a matrix of subject areas and reading levels,
    7 KB (982 words) - 00:37, 23 September 2009
  • ...her) and making her content available for educational purposes. She speaks Spanish and is beginning to learn English. ** Translate an article on the Mandelbrot Set from Spanish to Tamil and link the two translations together (so that it's apparent that
    12 KB (2,002 words) - 15:09, 20 June 2007
  • ...//www.20minutos.es/noticia/192466/0/negroponte/portatil/barato/ another in spanish]). For further discussions on the subject see [[OLPC4USA]] and [[retail]].
    4 KB (694 words) - 14:39, 7 August 2010
  • ...s/he''... since the argument has to do more with the style rather than the subject of the page, I moved it here. ...ut the quality of English used in the Bitfrost article, so it is about the subject of the page in that using the phrase ''a user can choose to protect her fil
    7 KB (1,237 words) - 02:55, 17 December 2008
  • | [[Spanish language|Spanish]] || Xavi? ...hat region; curators from specific regional projects (rather than specific subject areas).'' See [[OLPC_world_map]].
    12 KB (1,562 words) - 19:09, 13 January 2009
  • === [[spanish]] === : ''See also [[Translating/Spanish terms]] for more info on how the wiki is being translated.''
    19 KB (2,842 words) - 19:06, 8 July 2011
  • ::I think that spanish speaking latin american countries do fit in a gray-zone there; there are ma ...stly unanswered questions (I'm not looking for an answer here) and will be subject to many factors and variables; notwithstanding, what kind of information is
    125 KB (20,048 words) - 11:24, 1 June 2012
  • ...can (Nigeria)]], [[:Image:BR-MP-v1.png|Portuguese]], [[:Image:ES-MP-v1.png|Spanish]], [[:Image:Ethiopic-B3.png|Amharic]], [[:Image:Rwanda-B3.png|French (not f ...e: 2 or 4 cells LiFePO4; or 5 cells NiMH, approx. 6V series configuration (subject to change);
    40 KB (4,722 words) - 21:53, 4 February 2008
  • ...files area, which would not be affected by a restore. Just my ideas on the subject. -- Anonymous For European languages such as French and Spanish an ordinary font technology such as TrueType is fine. For languages using L
    36 KB (5,941 words) - 00:57, 31 May 2008
  • ...ries and supplies/ 60101600 Educational certificates or diplomas/ 60101610 Subject specific certificates ...3700 Foreign languages resources/ 60103701 Resources for learning to speak Spanish
    200 KB (24,695 words) - 10:01, 19 June 2007

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)