User talk:CharlesMerriam: Difference between revisions
(More foolishness) |
(typo) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
Do you think these particular page names deserve some attention? |
Do you think these particular page names deserve some attention? |
||
Spanish (Latin America) is at [OLPC_Argentina_Keyboard]. |
Spanish (Latin America) is at [[OLPC_Argentina_Keyboard]]. |
||
Arabic is at [[OLPC_Libya_Keyboard]] |
Arabic is at [[OLPC_Libya_Keyboard]] |
Revision as of 19:22, 5 April 2008
April 2nd
I enjoyed reading April_Fool_2008_Build_Process, but for better or worse it is now April 2nd. Just a reminder, were you going to revert yourself here?
I'm not sure it really got the audience it deserved (~25-30 views), maybe you should consider turning April_Fool_2008_Build_Process into a vision statement, :-) (smiling, but not necessarily kidding).
Cjl 10:40, 2 April 2008 (EDT)
- A vision is a ground breaking strategy. This is more like a work order ticket. I made the joke explicit.
It looks like your portrayal of the "Shakespearean fool" was quite successful, congratulations. Here's hoping your ticket gets closed with all deliberate dispatch. Regards Cjl 13:13, 4 April 2008 (EDT)
Thank you. I wrote up the debate from yesterday's talk 2008_Debate_of_Build_and_Release. CharlesMerriam 13:12, 5 April 2008 (EDT)
More foolishness
You have quite the "fool" thread going these days, the full Emerson quote is "A foolish consistency is the hobgoblin of little minds, adored by little statesmen and philosophers and divines." It might have been kinder to yourself to refer to page naming consistency as your bugbear. :-)
I think there is a certain INconsistency in the several OLPC xxx constructions. In many circumstances, it is OLPC country, perhaps best read as "OLPC volunteers in country", whereas your construction of OLPC language/script for keyboard page naming is read as "OLPC (Cambridge) keyboard design for language/script".
My own personal bugbear/bogey/hobgoblin is consistency in meta-data, particularly categorization. To that end, I've done some wiki-work on the "OLPC country" tags to improve their utility in finding relevant pages (and quiet the clamoring voices in my head) which has included (in only one or two instances) adding the "OLPC country" category to the cognate OLPC language/script keyboard pages, but I haven't done this extensively as I've noticed some oddities and I've been hesitant to be TOO bold in offering my own solutions.
Do you think these particular page names deserve some attention?
Spanish (Latin America) is at OLPC_Argentina_Keyboard.
Arabic is at OLPC_Libya_Keyboard
French is at OLPC_Rwanda_Keyboard
Kreyòl is at OLPC_French_Canadian_Keyboard
I think a combination of adopting your "OLPC language/script keyboard" naming convention and more widely applying "OLPC country" categories might be the best of all possible worlds. Any thoughts?
Cjl 15:20, 5 April 2008 (EDT)