OLPC Japan/lang-ja: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
m (Reverted edits by 195.55.130.44 (Talk); changed back to last version by Spiky)
m (日本語ポータル作業開始!)
Line 5: Line 5:
{{Ongoing Translation}}
{{Ongoing Translation}}
{{Country color status | orange = orange | local_text = 現状 : 黄色}}
{{Country color status | orange = orange | local_text = 現状 : 黄色}}
OLPC Japanポータルへようこそ
The Japanese computer community has good history of providing free/open source software, especially supporting the internationalization of large scale software such as X11, TeX, Unix, Emacs, etc., etc.


このページはOLPCに関心のある日本語を利用される方、OLPCの活動に協力いただいている日本人の方々のための情報ポータルです。(現在準備中)
While the idea of "cheap computer" doesn't seem to draw attention from industries and governments, the grass-root communities seems to be eager to get their hands on to OLPC. I hope there is a good way to get them involved.

= はじめに =

= 作業者・ボランティア用関連情報 =
== XOソフトウェア翻訳作業 ==
== OLPC wiki日本語翻訳作業 ==
翻訳者の方々は、下記のリストを更新するようお願いします。
* 新規に日本語テンプレートを作成した場合はそのURLを追加する。
* すでにリストにあるテンプレートの作業をした場合は、適当なタイミングで進捗状況を更新する
=== 翻訳ToDoリスト ===
[[OLPC Japan/Translations|翻訳作業リスト]]
== その他 ==


[[Category:Countries|Japan]]
[[Category:Countries|Japan]]

Revision as of 12:33, 12 December 2007

  翻訳された OLPC Japan 原文  
  english | 日本語   +/- 変更  
This is an on-going translation
2007 status: orange
    orange    
現状 : 黄色

OLPC Japanポータルへようこそ

このページはOLPCに関心のある日本語を利用される方、OLPCの活動に協力いただいている日本人の方々のための情報ポータルです。(現在準備中)

はじめに

作業者・ボランティア用関連情報

XOソフトウェア翻訳作業

OLPC wiki日本語翻訳作業

翻訳者の方々は、下記のリストを更新するようお願いします。

  • 新規に日本語テンプレートを作成した場合はそのURLを追加する。
  • すでにリストにあるテンプレートの作業をした場合は、適当なタイミングで進捗状況を更新する

翻訳ToDoリスト

翻訳作業リスト

その他