OLPC:News/lang-es: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
(sync'ed version = 38545 - May 19th News)
m (News/lang-es moved to OLPC:News/lang-es: parent page has moved)
 
(38 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{OLPC}}
{{OLPC}}
{{Translation | lang = es | source = News | version = 38545}}
{{Translation | lang = es | source = OLPC:News | version = 66283}}
[[Category:General Public]]
[[Category:General Public]]
{{TOCright}}
{{TOCright}}
<!-- áé íó úü ñÑ -->
<!-- áé íó úü ñÑ -->
'''NOTA:''' Al ser esta una traducción ''comunitaria'' (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias ''oficiales'' remitirse al [[News|original]] en inglés.
'''NOTA:''' Al ser esta una traducción ''comunitaria'' (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias ''oficiales'' remitirse al [[OLPC:News/lang-orig|original]] en inglés.


=Laptop News 2007-V-19=
=Laptop News 2007-IX-22=


[[#1|Ceibal Uruguay]] | [[#2|Squeakfest]] | [[#3|Exhibición]] | [[#4|B3 build]] | [[#5|Carcasa B3]] | [[#6|Medición de energía]] | [[#7|Gestión de energía]] | [[#8|Firmware]] | [[#9|Servicio de Presencia]] | [[#10|Diario]] | [[#11|Comunidad]]
[[#news 1|David Cavallo]] | [[#news 2|Cronograma]] | [[#news 3|Prueba]] | [[#news 4|Hardware]] | [[#news 5|Firmware]] | [[#news 6|Código CE]] | [[#news 7|Sistema X-Window]] | [[#news 8|Seguridad y actualizaciones]] | [[#news 9|Kernel]] | [[#news 10|Licenciamiento de contenidos]] | [[#news 11|Muestras de sonidos]] | [[#news 12|Biblioteca]] | [[#news 13|Actividades biológicas]] | [[#news 14|Radio]] | [[#news 15|OLPC Filipinas]]


{{anchor|1}}
[[#news 1|Taiwán]] | [[#news 2|Uruguay]] | [[#news 3|Buenos Aires]] | [[#news 4|Google ]] | [[#news 5|Taipei ]] | [[#news 6|Medio ambiente]] | [[#news 7|Energía Humana]] | [[#news 8|Gestión de Energía]] | [[#news 9|Suspender / retomar]] | [[#news 10|Kernel]] | [[#news 11|Sistema de Ventanas X]] | [[#news 12|Firmware]] | [[#news 13|Servidor escolar]] | [[#news 14|Multicast]] | [[#news 15|Diseño de Sugar]] | [[#news 16|TamTam]] | [[#news 17|Ebook]] | [[#news 18|Comunidad]] | [[#news 19|Etoys]]
; David Cavallo : ha formado un equipo de aprendizaje que trabajará con los paises para que desarrollen sus propios equipos de aprendizaje. El objetivo es ayudar para que cada país desarrolle un mayor entendimiento y prácticas más enriquecedoras en el uso de las laptops para el aprendizaje. Realizaremos talleres en la OLPC todos los meses, trabajaremos en los países, e internacionalmente. Los primeros talleres en países serán en Etiopía, Ghana, Rwanda y Nigeria durante el mes de octubre.
{{ Translated text |
1. David Cavallo has formed a learning team that will work with countries to develop their own learning teams. The goal is to help each country develop a deeper understanding and richer practice in using laptops for learning. We will hold workshops at OLPC each month, work in countries, and collaborate internationally. The first workshops in countries will be in Ethiopia, Ghana, Rwanda and Nigeria during October.
| display = none }}


{{anchor|2}}
<div id="news"/>
; Cronograma : Aún no tenemos un congelamiento total de código ya que quedan demasiados ''bugs'' críticos sin resolver. Si tienen algún ''bug'' bloqueante o de alta-prioridad abierto para Trial-3, por favor ayúdenos analizando la carga, haciendo sugerencias de como resolverlo o como documentar el problema, y marcándolo como ''"untriaged"'' para que el equipo lo revise. Por favor verifiquen con Jim Gettys o Kim Quirk antes de introducir cambios en el código.
; Taiwán : Mary Lou Jepsen dió una charla invitada en la inauguración de Taiwan ICT Alliance, donde dió un dato que muchos en Taiwán desconocian: por conteo de partes de la XO es 92% Taiwanesa. Participaron los embajadores de Paraguay, Belice, Costa Rica, Guatemala, El Salvador, Haití, Nicaragua, República Dominicana, Panamá, Burkina Faso, Malawi, Sao Tome y Principe, Swazilandia, Gambia, Palau, Islas Marshal, Islas Salomón y Nauru, y representantes de Brasil, Fiji, Indonesia, Nueva Zelanda, Filipinas, Tailandia, Mongolia, así como 40 CEOs de compañías de IT taiwanesas. Los embajadores demostraron un gran interes por la XO y un fuerte deseo en convertirse en países de lanzamiento.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
2. Schedule: We still have not gotten to a full code freeze as there are too many open critical bugs. If you have blocking or high-priority bugs open for Trial-3, please help us by analyzing the work load, making a suggestion for a work-around or how to document the issue, and setting the bug to “untriaged” so that the triage team will review it. Please check with Jim Gettys or Kim Quirk before checking in any code changes.
1. Taiwan: Mary Lou Jepsen gave a keynote address at inauguration of
| display = none }}
the Taiwan ICT Alliance, where she featured a fact that many in Taiwan
didn't know: by part count the XO hardware is 92% Taiwanese.
Ambassadors from Paraguay, Belize, Costa Rica, Guatemala, El Salvador,
Haiti, Nicaragua, Dominican Republic, Panama, Burkino Faso, Malawi,
Sao Tome and Principe, Swaziland, Gambia, Palau, Marshall Islands,
Solomon Islands and Nauru, and representatives from Brazil, Fiji,
Indonesia, New Zealand, Philippines, Thailand, Mongolia, as wall as 40
CEOs from Taiwanese IT companies attended. The ambassadors showed
strong enthusiasm for XO and strong desire to become launch countries.
| display = block }}


{{anchor|3}}
<div id="news"/>
; Prueba : Alex Latham actualizó las notas de configuración de pruebas en el wiki para considerar los escenarios de configuración de acceso a redes: dos laptops bajo un árbol; una laptop conectada a un punto de acceso; y una latpop conectada a una malla del servidor escolar. También hay notas adicionales sobre configuraciones y planes de pruebas para la localización (ver [[Test issues]]. Alex Khitrick y Yani Galanis, se han "unido" al equipo de pruebas durante la semana para ayudar con la ejecución de los casos de pruebas, ''debuggeo'' y tomar notas de los ''bugs''.
; Villa Cardal, Uruguay : Walter Bender visitó junto al equipo del Proyecto Ceibal el sitio de pruebas, una localidad rural a unos 80km de Montevideo. Lo más impresionante de la prueba es ver lo cómodos que parecen los chicos y maestros con sus XOs después de apenas una semana. Los chicos hacen un uso intensivo de la cámara de video y el procesador de textos para crear documentos multimedia. Los maestros se sienten cómodos de dejar a los chicos explorar y presentar sus resultados a la clase. El equipo de implantación escolar, liderado por Fiorella Haim, se encuentra trabajando sobre la red en malla&mdash;con el fin de asegurarse que los chicos tengan acceso a Internet tanto en la escuela como sus hogares. La pantalle legible-al-sol ha probado su utilidad&mdash;tanto para los chicos, que han estado usando sus laptops afuera y para el resto de la comunidad, ya que tienen unas hermosas plazas para sentarse, surfear y leer.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
3. Test: Alex Latham updated the test configuration notes in the wiki to address network-access configuration scenarios: two laptops under a tree; laptop connected to an access point; and laptop connected to a school server mesh. There are also some additional configuration notes and test plans for localization (See [[Test_issues]]). Alex Khitrick and Yani Galanis have both “joined” the test team this week to help with executing test cases, debugging, and writing up bugs.
2. Villa Cardal, Uruguay: Walter Bender visited with the Ceibal
| display = none }}
Project team at their test site in a small country town about 80K from
Montevideo. What was most impressive about the deployment is how
comfortable the children and teachers seem with their Xos after only
one week. The children are making extensive use of the video camera
and word-processor to create multimedia documents. The teachers are
comfortable with letting the children explore and then present their
findings to the class. The school deployment team, led by Fiorella
Haim, has been focusing on the mesh network—making sure that the
children and their families will have Internet access both at school
and home. The XO's sunlight-readable display came in handy—both for
the children, who spend time with their XOs outdoors and for the towns
people, who have some lovely parks for sitting, surfing, and reading.
| display = block }}


{{anchor|4}}
<div id="news"/>
; Hardware : El equipo de hardware (que incluye gente de Quanta y AMD) pasaron la semana tratando de rastrear algunos de los problemas pendientes de suspender/retomar. Hemos llegado al punto en el cual muchas laptops han estado corriendo durante cientos de miles de ciclos sin ''crashes'', aunque todavía pueden ocurrir ''crashes'' ocasionales (y algunas laptops son más suceptibles que otras). Ninguna otra laptop se le acerca; pero tampoco tienen nuestro ambicioso objetivo de suspender entre lectura de páginas (o hasta entre pulsaciones de teclas), potencialmente llegando a los miles de páginas por día.
; Buenos Aires : Walter dió una demostración de la XO al Ministerio de Educación Argentina. El Vice Ministro Juan Carlos Tedesco lideró una comitiva de unas 15 personas, incluyendo a Gustavo Peyrano, Jefe de Asesores, Olga Cavalli y Adrian Carvallo del Ministerio de Relaciones Exteriores (expertos en tecnologías), Susana Montaldo, Ministro de Educación de Tucumán, y Adriana Canal, Asesora del Ministerio de Educación de Buenos Aires. (Tucuman y Buenos Aires han sido seleccionados como los sitios para las escuelas piloto). La demostración se centró en la red en malla; resaltando el ''Layer 2'' de ruteo&mdash;navegando a través de un punto portal de la malla (''MPP&mdash;mesh point portal'') habilitado por la presencia de un relay de la malla&mdash;y aplicaciones utilizadoras de la malla, incluyendo video conferencia, Connect-4, compartir ''ebooks'', y copia de respaldo hacia y desde un servidor escolar. Otras demostraciones incluyeron una sobre el Diario, una prueba de batería extendida (más de 12 horas en modo ''ebook''), video de pantalla completa, navegación en red, eToys (incluyendo World Stethoscope&mdash;un modo de capturar datos dentro de eToys utilizando la entrada de micrófono de la XO), Turtle Art (un ambiente gráfico sencillo de programación Logo) y un ''listserv'' (sin servidor y usando la malla) para la publicación de noticias comunitarias. A continuación la discusión destacó las características únicas de la XO, incluyendo las ventajas de la pantalla, su bajo consumo, robustez, bajo impacto ambiental; el software, incluyendo las capacidades colaborativas de la interfaz Sugar y el sistema de seguridad Bitfrost; y el ecosistema de la laptop, incluyendo los cargadores grupales, repetidores de malla solares, etc. También se discutió sobre el uso observado por chicos y docentes de la XO en Brasil, Nigeria y Tailandia.
: El limitado margen de ruido en la línea de +3.3V que alimenta la mayoría de las comunicaciones inter-chips (y la WLAN) de la laptop ha sido la gran sorpresa. Una sorpresa aún mayor fue que dicho margen estaba críticamente relacionado con el voltaje de la batería! Cuando la batería estaba baja, nuestra alimentación de 3.3V estaba cayendo por debajo de 3.15V, debido a una alimentación insuficiente de un transistor usado para apagar el +3.3V durante la suspensión.
: Muchas gracias a todos aquellos que trabajaron duramente para hacer un éxito de esta demostración, incluyendo a Richard Smith, Chris Ball, Michail Bletsas, John Watlington, Dan Williams, John Palmieri, Marco Gritti, Chris Blizzard, Tomeu Vizoszo, el equipo Collabora, el equipo eToys, Erik Blankinship, Bahktiar Mikhak, Don Hopkins, Mitch Bradley, Andres Salomon, SJ Klein, Felice Gardner y Jim Gettys.
: John Watlington y Quanta han propusto una solución que está siendo probada. Esperamos que mejorando esto podamos cerrar definitivamente el ''bug'' de "imposible retomar usando el botón de encendido o inalámbrico" (ver http://dev.laptop.org/ticket/1835) &mdash; que de hecho eran dos problemas diferentes uno de los cuales fue resuelto la semana pasada&mdash;y tenemos razones para pensar que era en parte responsable del ''bug'' de "fallas de inicialización del USB inalámbrico al suspender/retomar" (ver http://dev.laptop.org/ticket/1752 y http://dev.laptop.org/ticket/2621).
: Nota: cualquiera trabajando sobre problemas de suspender / retomar debe mantener sus máquinas enchufadas hasta que esté resuelto apropiadamente.
: Chris Ball realizó pruebas nocturnas en varios de los cambios de hardware propuestos. El ''bug'' de retomar la inalámbrica están ocurriendo con menos frecuencia, tanto así como para que otros ''bugs'' del kernel sobre retomar tomen mayor prioridad (ver http://dev.laptop.org/ticket/3477 y http://dev.laptop.org/ticket/3479).
{{ Translated text |
{{ Translated text |
4. Hardware: The hardware team (which includes people from Quanta and AMD) spent this week trying to track down some of the remaining problems with suspend/resume. We have reached a point where many laptops are running for hundreds of thousands of cycles without crashing, but occasional crashes still occur (and some laptops are more susceptible than others.) No other laptop comes close; but neither do they have our ambition to suspending between each page read (or maybe even suspending between keystrokes), with potentially thousands of page views/day.
3. Buenos Aires: Walter gave a demonstration of the XO to the Argentine ministry of education. Vice Minister Juan Carlos Tedesco was the senior member of a group about 15 people, including Gustavo Peyrano, Chief of Advisors, Olga Cavalli and Adrian Carvallo of the Foreign Offices Ministry (technology experts), Susana Montaldo, Minister of Education of Tucuman, and Adriana Canal, Advisor for Minister of Education of Buenos Aires. (Tucuman and Buenos Aires have been selected to be the sites of test schools.) The demo was mesh-centric; it highlighted the Layer 2 routing—browsing through a mesh point portal (MPP) was enabled by the presence of a relay mesh point—and mesh-enabled applications, including video conferencing, Connect-4, sharing of ebooks, and automatic backup and restore to and from a school server. Other demos included a demonstration of the journal, a test of extended battery-lifetime (more than 12 hours in ebook-mode), full-screen video, web browsing, eToys (including World Stethoscope—a means of sending data into eToys from the XO's microphone input), Turtle Art (a simple graphical environment for programming in Logo), and a serverless (mesh-enabled) listserv for posting community notices. The discussion that followed highlighted the unique features of the XO hardware, including the advantages of the display, low power, robustness, low environmental impact; software, including the collaboration features of the Sugar user interface and the Bitfrost security system; and the laptop ecosystem, including gang-chargers, solar-powered mesh repeaters, etc. Also discussed were observations from how children and teachers are using the XOs in Brazil, Nigeria, and Thailand.


The low noise margin of the +3.3V line that powers most inter-chip communication (and the WLAN) on the laptop was the big surprise. An even bigger surprise was that the margin was critically dependent on battery voltage! When the battery was low, our 3.3V supply was dropping to below 3.15V, due to insufficiently turning on the transistor used to switch +3.3V off during suspend.
Many thanks to everyone who worked so hard to make the demonstration a success, including Richard Smith, Chris Ball, Michail Bletsas, John Watlington, Dan Williams, John Palmieri, Marco Gritti, Chris Blizzard, Tomeu Vizoszo, the Collabora team, the eToys team, Erik Blankinship, Bahktiar Mikhak, Don Hopkins, Mitch Bradley, Andres Salomon, SJ Klein, Felice Gardner, and Jim Gettys.
| display = block }}


John Watlington and Quanta have a proposed solution which is being tested. We hope that improving this will close out the “unable to resume via power button or wireless” bug completely (See http://dev.laptop.org/ticket/1835) — it was actually two distinct problems, one of which was fixed last week—and we have reason to hope that it might be at least partially responsible for the “USB wireless suspend/resume failure at setup phase” bugs (See http://dev.laptop.org/ticket/1752 and http://dev.laptop.org/ticket/2621).
<div id="news"/>
; Google : Stephen Cho organizó un día de discusiones sobre el proyecto "Nuestras Historios" (''Our Stories''), incluyendo a Sharad Sapra, jefe de la división de Comunicaciones de UNICEF, Dave Isay de StoryCorps, y Joe Lambert del Center for Digital Storytelling. El objetivo era refinar los hitos y el soporte tanto en-línea como actividades XO que ayudasen a los chicos para que entrevisten gente de su comunidad y compartir sus historias, incitar a los maestros el incorporarlo como un ejercicio clase/comunidad, y representar los resultados en un mapa global. Su presentación en público fue bien recibida; y cerca de una docena do googleros se han sumado para hacerlo realidad. El objetivo inicial es tener un prototipo simple en funcionamiento hacia principios de Junio; Stephen espera albergar cinco millones de historias de países OLPC al final de tres años. Trabajos similares actualmente en curso, tales como el Millón de Historias de Juventud en Brasil podrían utilizar la misma interfaz.
{{ Translated text |
4. Google's Stephen Cho organized a day of discussions around an "Our
Stories" project, including Sharad Sapra, head of UNICEF's
Communications division, Dave Isay of StoryCorps, and Joe Lambert of
the Center for Digital Storytelling. The goal was to refine milestones
and support for both on-line and XO activities to help children
interview people in their community and share those stories, to
encourage teachers to work this into a class/community exercise, and
to visualize the results on a world map. A public presentation was
well received; around a dozen Googlers signed up to help make the
project happen. The initial focus is on having a simple prototype
ready by early June; Stephen hopes to host five-million stories from
OLPC countries after three years. Similar works underway such as
Brazil's Million Stories of Youth could use the same interfaces.
| display = block }}


Note: anyone working on a suspend/resume problem should keep their machine plugged into line power until it has been properly modified.
<div id="news"/>
; Taipei : Michail Bletas habló en la conferencia Cumbre anual de Taipei, cuyo tema de este año fue WiMax. Michail expresó su opinion que WiMax está perdiendo relevancia al enfocarse sobre el espectro licenciado en el mundo subdesarrollado. (El interés de la OLPC por supuesto es el espectro no-licenciado en el mundo subdesarrollado).
: El Prof. H.T. Kung de la Universidad de Harvard mostró hizo un demostración de su colaboración con la OLPC corriendola sobre seis laptops XO. Estas laptops&mdash;en el stand oficial de Taipei&mdash;accedian a Internet por medio de un portal ruteador (''gateway router'') WiFi/WiMax. Una de las XO corría un módulo manejador de tráfico, arbitrando el tráfico para las otras cinco y garantizando un acceso justo a las descargas via TCP.
{{ Translated text |
5. Taipei: Michail Bletsas spoke at the annual Taipei Summit
conference, whose theme this year was WiMax. Michail expressed the
opinion that WiMax is drifting away from relevance by focusing on
licensed spectrum in the developed world. (OLPC's interest of course
is unlicensed spectrum in the developing world.)


Chris Ball ran overnight tests on many of the proposed hardware changes. The wireless resume bugs are now occurring rarely enough to have taken a backseat to other kernel bugs related to resume (See http://dev.laptop.org/ticket/3477 and http://dev.laptop.org/ticket/3479).
Prof. H.T. Kung of Harvard University showed up a demo of his
| display = none }}
collaboration with OLPC running on six XO laptops. These laptops—in
the official Taipei booth—were accessing the Internet via a WiFi/WiMax
gateway router. One of the XO's was running a traffic-management
module, refereeing traffic for the other five and enforcing fairness
in downloads over TCP.
| display = block }}


{{anchor|5}}
<div id="news"/>
; Firmware : Mitch Bradley publicó Q2C27, la versión del firmware planeada para el Trial-3. Incluye la capacidad de inicio-seguro (pero también puede arranar en modo no-seguro). Ha sido probado sobre sistemas B1, B2-1, pre-B3, B3 y B4. No lo usen sobre placas pre-B1&mdash;ya que las inutilizará (''brick'') debido a los cambios realizados en el microcódgo del controlador embarcado (CE). Notese también que no funcionará en placas Test-A debido a que el soporte de dichas placas ha sido eliminado del microcódigo.
; Medio ambiente : Varios grupos ambientalistas han estado en contacto con Mary Lou Jepsen sobre lo "verde" y están impresionados como hemos alcanzado y superado las especificaciones ambientales de la EPEAT. Notablemente:
:* las baterías XO duran 4x más que las baterías estándar recargables; esto no es un requerimiento EPEAT.
:* consumo de energía en ''idle'': conformidad con ''Energy-Star'' es un requisito EPEAT, solo que el consumo de la XO es 14x mejor.
:* esperanza de vida de 5 años; una larga vida antes de ser obsoleta no es un requisito EPEAT.
:* mitad de peso y volumen que una laptop típica; la energía y recursos usado para fabricar una XO son menos; tampoco es un requisito EPEAT y es relevante para el reciclado.
: Estos grupos nos estan ayudando en varios aspectos de nuestras declaraciones y políticas ambientales. En particular nos están ayudando a realizar el mejor sistema de "retorno" posible, para asegurarnos que ninguna laptop XO termine en un relleno sanitario, jamás.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
5. Firmware: Mitch Bradley released Q2C27, the firmware released planned for Trial-3. It includes secure boot capability (but can also boot in a non-secure fashion). It has been tested on B1, B2-1, pre-B3, B3, and B4 systems. Do not use it on pre-B1 boards—it will brick them because of changes to the embedded controller (EC) microcode. Also note that it does not work on A-Test boards as support for A-Test has been eliminated from the EC microcode.
6. Environmental: Several environmental groups have been in contact with Mary Lou Jepsen about our "greenness" and are duly impressed at how we go above and beyond EPEAT environmental specifications. Notably:
| display = none }}
* XO batteries last 4× longer than standard rechargeable batteries; long lifetime of batteries is not an EPEAT requirement.
* Idle power consumption: Energy-Star compliance is mandated by EPEAT, but the idle power consumption of the XO laptop is 14× better.
* 5-year laptop lifetime; long lifetime of laptop before obsolescenceis not an EPEAT requirement.
* Half the size and weight of a typical laptop; energy and resources used to make an XO are less; also not an EPEAT requirement and relevant for recycling
These groups are helping with the various aspects of our environmental statements and policies. In particular they are helping us craft the best "take-back" system we can, to assure XO laptops don't end up in landfills, ever.
| display = block }}


{{anchor|6}}
<div id="news"/>
; Código CE : Richard Smith refactorizó la forma en que el CE realiza la inicialización de modo tal que se reinicie automáticamente después de un reflash. Esto involucró rediseñar la forma en que los mapas de ES (B2, B3, B4, C1) son detectados. Desafortunadamente eso parece haber descompaginado el botón de encendido; una vez que Richard lo tenga resuelto, deberiamos estar en condiciones de realizar actualizaciones de firmware de manera totalmente automática.
; Energía Humana : Pedal Power Haiti quiere probar nuestras laptops con un sistema a pedal que están usando de Dissigno (una ''startup'' para energía humana basada en San Francisco). El sistema es grande pero se pliega, y ya está siendo probado en Nepal y Haití. La generación está entre 12-14.6 voltios a 50-70 watts. El sistema fue diseñado para la carga de baterías de automóviles, y puede funcionar con nuestro cargador grupal también.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
6. EC code: Richard Smith re-factored the way the EC does its startup procedure so that an automatic restart now happens after a reflash. This involved re-working the way the IO maps (B2,B3,B4,C1) were detected. Alas, the rework seems to have broken the power button; when Richard gets that issue sorted out, we should be able to to fully automatic firmware updates.
7. Human power: Pedal Power Haiti wants to try our laptops with the
| display = none }}
pedal power system they are using from Dissigno (a San Francisco-based
human-power startup). This system is big, but folds up, and is in test
already in Nepal and Haiti. The output is between 12–14.6 volts at
50–70 Watts. The system was designed to charge a car battery, and can
work with our gang charger systems as well.
| display = block }}


{{anchor|7}}
<div id="news"/>
; Sistema X-Window : Bernie Innocenti ha estado trabajando esta semana principalmente en los ''bugs'' visuales. El ''bug'' de "iGoogle" fue difícil de acorralar y corregir. El ''bug'' de los "iconos verdes" fue fácil de encontrar, difícil de corregir. Bernie también empujó los tipos de letra para Etiope y Urdu dentro de los ''builds''.
; Gestión de Energía : Esta semana hemos llegado a un hito importante: uso del modo ebook con la actividad de lectura como medio. Suspender y retomar ya funciona tanto en el GX como LX&mdash;a pesar de un par de bugs en el LX. Walter Bender demostró el fruto de ese trabajo en Argentina, Perú y Uruguay. En una prueba&mdash;con el detalle que WiFi estaba apagado, una XO estuvo 23 horas prendida con una batería al 92%. Aún con la iluminación de pantalla prendida, hemos visto correr en modo ebook más de 13 horas. Las gracias van a Don Hopkins, Chris Ball, Mitch Bradley y Andres Salomon.
: La última de las piezas para el retomar ya funciona; Marcelo Tosatti informa que al parecer la funcionalidad básica (la detección de la inserción de un dispositivo) ya funciona, a pesar de no saber por que (quizás a raíz de algún cambio en el tronco). Lo único que se necesita ahora es energizar los puertos USB después de retomar. Una vez hecho esto, tendremos la funcionalidad básica de suspender / retomar funcionando, y nos podremos concentrar en el rendimiento (tanto la velocidad, y administración de energía en general). Esto también nos permitirá tener la malla activa en modo ''ebook'' tan pronto como dispongamos de un firmware de malla totalmente autónomo.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
7. X Window System: Bernie Innocenti has been working mostly on visual bugs this week. The “iGoogle” bug was hard to find and easy to fix. The “green icons” bug was easy to find and hard to fix. Bernie has also pushed the Ethiopian and Urdu fonts in the builds.
8. Power management: This week we passed a major milestone: working
| display = none }}
ebook mode using the read activity as vehicle. Suspend and resume are
working on both GX and LX--although we have a few bugs left on the LX.
Walter Bender demonstrated the fruits of many people's labor in
Argentina, Peru, and Uruguay. In one test--with the caveat that the
the WiFi was off, an XO ran for 23 hours on  a 92% battery charge.
Even with the backlight on, we have seen ebook mode run for more than
13 hours. Thanks go to Don Hopkins, Chris Ball, Mitch Bradley, and
Andres Salomon.


{{anchor|8}}
The last major functional piece of resume is working; Marcelo Tosatti
; Seguridad y actualizaciones : Scott Ananian y Michael Stone trabajaron a la par sobre el desarrollo de la funcionalidad de "actualizaciones en vivo" (ver http://dev.laptop.org/ticket/2517). Esta funcionalidad, disponible a partir del ''Build'' 595, permite al usuario de una laptop ejecutar el comando <tt>"olpc-update NNN"</tt> para actualizarla al ''Build'' NNN. Scott trabajó con Michael Stone para lograr una actualización en la red interna inicialmente. Una vez realizada la actualización en vivo, descubrieron ciertas ineficiencias en nuestro dieño de la verificación del manifiesto. Michael analizó el rendimiento del software y, junto con la ayuda de Scott e Ivan Krstić, desarrollaron una mejora que permite reducir a la mitad el tiempo necesario para verificar un manifiesto. Scott mejoró la velocidad de la actualización interna en 10 veces al re-escribir la verificación de contenidos.
reports that it appears that basic functionality (detection of device
: Scott trabajó con Mitch Bradley en sacudir al proceso de arranque-seguro. Entre otras cosas, retocaron los formatos de ''lease'' del desarrollador y el de activación basados en sugerencias realizadas por Michael Stone y SJ Klein. Scott también trabajó en la creación de un rediseño puro-Linux del proceso de auto-reinstalación, eliminando los dos reinicios con OFW y haciéndolo más compatible con el proceso de arranque-seguro.
insertion) is now working, even though he has no idea why (perhaps
some change in mainline). All we need to do is to power up the USB
ports after resume. Once this is done, we should have completed basic
suspend and resume work, and move on to performance (both speed of
resume, and power management in general. This will also allow us to
have the mesh alive in ebook mode as soon as  we have completely
autonomous mesh firmware.
| display = block }}

<div id="news"/>
; Suspender / retomar : Chris Ball preparó una imagen JFFS2 que Quanta puede utilizar para probar el suspender / retomar con LX. El retomar es estable si se lo realiza desde la consola, pero no así desde X. Bernardo Innocenti encontró y ayudó a diagnosticar un problema con el puerto serial del LX después de retomar, y Dave Woodhouse le encontró la solución.
: También hemos hecho optimizaciones: con nuestro kernel estándar, retomar lleva 2-3 segundos desde que el kernel arranca hasta que termina de inicializar. Tras desabilitar el USB, hemos bajado a alrededor de 1 segundo. Dado que el ''touchpad'' y el teclado mantienen su energía en modo suspendido, podemos saltearnos su código de suspender/retomar&mdash;ahorrando 0.5 segundos más.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
8. Security and updates: Scott Ananian and Michael Stone worked closely together to implement the “live updates” feature (See http://dev.laptop.org/ticket/2517). This feature, available since Build 595, allows the laptop user to run the command “olpc-update NNN” to update to Build NNN. Scott worked with Michael Stone to get an initial in-system network upgrade in place. After completing live updates, they discovered certain inefficiencies in our implementation of manifest verification. Michael profiled the software and, with Scott and Ivan Krstić's help, developed an enhancement that halves the time required to verify a manifest. Scott improved the speed of the in-place upgrade by 10× by rewriting contents verification.
9. Suspend/resume: Chris Ball has prepared a jffs2 image that Quanta
can use for testing LX suspend/resume. Resume is stable when done from
the console, but not yet from inside X. Bernardo Innocenti found and
helped to diagnose a problem with the serial port on LX after resume,
and Dave Woodhouse came up with a fix.


Scott worked with Mitch Bradley on shaking out the secure-boot process. Among other things, they tweaked the developer and activation lease
We also looked at optimizations: with our standard kernel, resume
formats based on suggestions from Michael Stone and SJ Klein. Scott also worked on creating a pure-Linux reimplementation of the
takes 2–3 seconds from when the kernel starts up to when it finishes
auto-reinstallation process, eliminating the two reboots into OFW and making it more compatible with the secure-boot process.
initializing. After disabling USB, we are down to about 1 second.
| display = none }}
Since the touchpad and keyboard remain powered up during suspend, we
can skip the suspend/resume code for them—an additional savings of 0.5
seconds.
| display = block }}


{{anchor|9}}
<div id="news"/>
; Kernel : Andres Salomon paso la semana probando bugs abiertos; ayudó a la gente que estaba trabajando sobre el tema del temporizador del i2c, preparó parches para el ''upstream'', revisó un montón de parches, e hizo limpieza del repositorio git olpc-2.6. La limpieza del git tuvo como resultado que una clonación tarda solo 15 minutos en vez de 90 minutos.
; Kernel : Bajo instrucciones de Dave Woodhouse, Andres Salomon ha comenzado a explorar LOGFS, un sucesor probable a JFFS2. No lo distribuiremos con Gen1, pero es algo que estamos explorando para su uso después de nuestro lanzamiento inicial y eventualemente en un sistema Gen2. Greg Kroah-Hartman está trabajando para enlazar múltiples pilotos PCI sobre un único dispositivo PCI haciendo "caballito" en un piloto: el caballito enlaza con todos los dispositivos PCI; y los otros pilotos acceden a través de él. Aún está en desarrollo: el código se lo puede encontrar en el árbol -mm. Andres se encuentra finalizando el trabajo sobre el árbol de dispositivos del firmware. Bernardo también expandió el debugger del kernel (''kdb&mdash;kernel debugger'') para permitir la lectura y escritura de registros específicos de modelo (''MSRs&mdash;model-specific registers''). Pierre Ossman nos cuenta que una tarjeta SD de 8GB funcionó en su XO, con lo cual ahora sabemos que soportamos tarjetas 8G+. Pierre tambien tiene un parche que aumenta significativamente la velocidad de nuestro hardware SD.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
9. Kernel: Andres Salomon spent the week testing open bugs; he helped folks who were working on the i2c timeout issues, prepared patches for upstream, reviewed lots of patches, and did a cleanup of the olpc-2.6 git repository. The git cleanup means a clone takes only 15 minutes, down from 90 minutes.
10. Kernel: At Dave Woodhouse's behest, Andres Salomon started looking
| display = none }}
at LOGFS, a potential successor to JFFS2. We won't ship it with Gen1,
but it is something we are exploring for use after our initial release
and an eventual Gen-2 system. Greg Kroah-Hartman is working on binding
multiple PCI drivers to a single PCI device by way of a "piggy" bus
driver: the piggy driver binds to all PCI devices; then other drivers
can go through the piggy layer. It's still in active development: the
code can be found in the -mm tree. Andres is finishing up the open
firmware device-tree work. Bernardo also extended the kernel debugger
(kdb) to be able to read and write model-specific registers (MSRs).
Pierre Ossman tells us that an 8GB SD card worked on his XO, so now we
know that we support 8G+ cards. Pierre also has a patch to
significantly increase the speed of SD on our hardware.
| display = block }}


{{anchor|10}}
<div id="news"/>
; Licenciamiento de contenidos : Jon Phillips ha estado liderando el trabajo en la integración de las licencias de Creative Commons al Diario. Se pueden ver las capturas de pantalla de sus maquetas en el sitio trac (ver http://dev.laptop.org/ticket/3529).
; Sistema de Ventanas X : Bernardo está cazando un ''bug'' de X cayéndose con XVideo y RANDR; no fue fácil el reproducirlo: sólo lo ve en una máquina B2 con un kernel propio&no con el kernel 406 de base. Jim Gettys está investigando el estado actual del Sistema de Ventanas X como se encuentra en la XO. Necesitamos manejar correctamente el modo ''ebook'' (los botones de juego y el touchpad necesitan ser rotados junto a la pantalla); el nuevos sistema de entrada no ha llegado todaváa a X.org. También nos quedan pendientes algunos puntos con respecto a la energía tanto en el Sistema de Ventanas X como el piloto del kernel. Jordan Crouse también hizo la extensión DPMS a X (protector de pantalla) esta semana, completando otra pieza necesaria para la administración de energía.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
10. Licensing content: Jon Phillips has been leading an effort to integrate Creative Commons licenses into the Journal. Screen shots of his mock ups are in the trac system (See http://dev.laptop.org/ticket/3529).
11. X Window System: Bernardo is chasing X crashing on XVideo and
| display = none }}
RANDR; he has had a hard time reproducing the bug:  he only sees it on
a B2 machine with his own kernel—not with the stock 406 kernel. Jim
Gettys is investigating the  current state of X Window System as it
pertains to the XO. We need to deal properly with ebook mode (the game
buttons and the touchpad need to rotate along with the screen); the
new input system hasn't landed in X.org head yet. We also have
power-related work in both the X Window System and kernel driver teed
up. Jordon Crouse implemented the X DPMS extension (screen saver) this
week as well, completing another piece of what is needed for power
management.
| display = block }}


{{anchor|11}}
<div id="news"/>
; Muestras de sonidos : El Dr. Richard Boulanger continúa recopilando colecciones de muestras de sonidos grabados específicamente para la OLPC por el equipo en Open Path Music. Las incorporaciones más recientes son sonidos bucales: sonidos de animales, gruñidos, aullidos, etc., más algunos cantos. Estas muestras están siendo incorporadas en actividades tales como [[TamTam]].
; Firmware : Mitch Bradley ha estado ocupado. El
:* descubrió una forma de eliminar 64ms del tiempo de retomar, usando un registro de prueba AMD escasamente documentado;
:* descubrió un problema con el LED del micrófono parpadeando al suspender/retomar (John Watlington ya propuso una solución);
:* mejoró el auto-diagnóstico del firmware de audio para la medición de la respuesta a frecuencias y distorsión;
:* analizó la calidad de los parlantes y propuso una modificación de hardware de costo-cero para reducir la distorción;
:* redujo el consumo de memoria del piloto JFFS2 del firmware por un factor ~8;
:* incorporó unos lindos iconos al proceso de arranque diseñados por Eben Eliason;
:* especificó con sumo detalle un nuevo protocolo para las interacciones de comandos CPU/EC, mejorando la velocidad y confiabilidad;
:* revisó, corrigió y documentó el ruteo de interrupciones para los sistemas B3;
:* determinó el arreglo apropiado de software para el problema de la luz-de-la-cámara-quedó-encendida;
:* corrigió unos problemas del arranque de red que estaban demorando la fabricación;
:* agregó datos de fabricación al árbol de dispositivos para soportar las interacciones del desarrollo del servidor escolar;
:* agregó soporte para MSR, DCON, registros de pantalla y datos de fabricación a la herramienta de ''debuggeo'' de Forth en el ambiente de Linux;
:* agregó soporte para SDs de alta densidad en el piloto de SD del firmware;
:* dió soporte y entrenamiento a nuevos ingenieros de Quanta; y
:* dió soporte técnico a los evaluadores nacionales vía IRC tarde por las noches.
: Lilian Walter leyó sobre IPv6, armó un plan y comenzó a codificar. Eso se detuvo a fin de obtener el código de administración de energía funcionando para la B3.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
11. Sound samples: Dr. Richard Boulanger continues to gather together collections of sound samples recorded specifically for OLPC by the team at Open Path Music. The most recent additions are are vocal sounds: animal noises, grunts, groans, growls, etc., plus some singing. These samples are being incorporated into activities such as TamTam.
12. Firmware: Mitch Bradley has been busy. He
| display = none }}
* discovered a way to eliminate 64 mS from the resume time, using a barely-documented AMD test register;
* discovered a problem with the microphone LED blinking at suspend/resume (John Watlington has a proposed fix);
* improved firmware audio self-test for frequency response and distortion measurements;
* analyzed speaker audio quality and proposed a zero-cost hardware mod to reduce distortion;
* reduced the memory use of the firmware JFFS2 driver by a factor of ~8;
* incorporated lovely new boot progress icons designed by Eben Eliason;
* specified in great detail a new protocol for CPU/EC command interactions, to improve speed and reliability;
* revised, corrected, and documented the interrupt routing for the B3 systems;
* determined the correct software fix for the camera-light-left-on problem;
* corrected network boot problems that were holding up manufacturing;
* added manufacturing data strings to the device tree in support of school server interactions;
* added MSR, DCON, display registers, and manufacturing data support to the Linux-hosted Forth debug tool;
* added SD high-capacity support to the firmware SD driver;
* provided support and training for new Quanta software engineers; and
* provided technical support for country evaluators late at night on IRC.


{{anchor|12}}
Lilian Walter read up on IPv6, came up with a plan and started some
; Biblioteca : Mako Hill ayudó a re-escribir los fragmentos en JavaScript de la biblioteca para usar plantillas Python del sistema Jinja (vea http://jinja.pocoo.org/). Esto resulta en un diseño más robusto si JavaScript se encuentra deshabilitado. Las plantillas serán reusadas una vez que activemos el servidor web en los ''builds'' y cambiemos de un modelo de "actualizar la lista-de-paquetes al descargar" a una vista dinámica que verifica el sistema de archivos.
coding. That stopped in order to get the power management code working
: La página pre-establecida del navegador apuntará al repositorio local de contendio y tendrá enlaces para navegar la red. Actualmente hay enlace a:
on the
:* google.com, que redireccionará automáticamente al idioma correspondiente al país;
B3.
:* el servidor escolar;
| display = block }}
:* wiki.laptop.org/go/Home (inicialmente a la versión en inglés) en donde los enlaces a las páginas de actividades y paquetes de contenido estarán más visibles;

:* wiki.clusty.com, para buscar en Wikipedia (inicialmente en inglés);
<div id="news"/>
: Cualquier sugerencia adicional será bienvenida.
; Servidor escolar : John Watlington nos informa que el servidor escolar sigue avanzando como planeado, entrando en el diseño esquemático. Una partida de Active Antennas volvió de ensamble. Holger Levson informa:
:* CDVivo (''LiveCD'') automático ya casi funciona. Encontró tres ''bugs'' en el instalador en modo texto: dos ya han sido corregidos; el tercero es trivial de evitar. El sistema arranca perfectamente.
:* Instalación Automática Completa (''FAI&mdash;Fully Automatic Installation'') ya funciona. Necesitamos poner las aplicaciones del servidor en ''FAI'' para que sean instaladas automáticamente. (se necesita escribir un paso-a-paso (''how-to'') de como usar ''FAI'').
{{ Translated text |
{{ Translated text |
12. Library: Mako Hill helped rewrite the Javascript bits of the library to use Python templates using the Jinja templating system (See http://jinja.pocoo.org/). This is a more robust implementation if Javascript is turned off. The templates will be reused once we turn on a web server in the builds and change from a model of “update bundle-list on download” to a dynamic view that checks the filesystem.
13. School server: John Watlington reports that the school server is
on track, with schematic-level design starting. A batch of Active
Antennas is back from assembly. Holger Levson reports:
* Automatic livecd is almost working. He found three bugs in livecd-installer in textmode: two of them are fixed; the remaining problem is trivial to workaround. The installed system boots fine.
* Fully automatic installation (FAI) is working. We need to put the server applications in FAI to have them automatically installed. (A how-to for using FAI needs to be written.)
| display = block }}


The default browser page will point to the local content repository and have links to browse the web. Currently, there are links to:
<div id="news"/>
* google.com, which will auto-redirect to the proper language for the country;
; Multicast : Miguel Alvarez terminó de hacer y ''debuggear'' una nueva versión del "CañoBásicamenteConfiable" (''MostlyReliablePipe'') de Dan Williams. Este se basa en el protocolo de multicast confiable escalable (''SRM&mdash;scalable reliable multicast''), y por el momento los resultados son interesantes: en el primer banco de pruebas con cuatro nodos&mdash;todos transmitiendo a un ritmo de un mensaje/seg. y con una tasa de error inducida constante de 30% (que espero sea mucho peor a cualquier situación a la cual la malla tenga que enfrentarse), ningún paquete se perdió, y el exceso (''overhead'') en términos de tráfico oscila entre 1-5% del total de datos transmitidos. Hará una prueba a mayor escala y subirá el código al git para que todos lo usen, critiquen, comenten y modifiquen.
* the school server;
{{ Translated text |
* wiki.laptop.org/go/Home (initially English by default) from which the activity and content bundle download pages will be more prominently linked;
14.  Multicast: Miguel Álvarez finished implementing and debugging a
* wiki.clusty.com, to search Wikipedia (initially English by default)
new version of Dan William's "MostlyReliablePipe." This one is based
Additional suggestions are welcome.
on the scalable reliable multicast (SRM) protocol, and so far the
| display = none }}
results seem interesting: in his first test-bed with four nodes—all
transmitting at a rate of one message/s and with an induced continuous
error-rate of 30% (which I hope is far worse than any situation the
mesh will face), no packets get lost, and the overhead in terms of
traffic oscillates between 1-5% of the total data transmitted. He will
be conducting a much larger test and will upload the code to git for
everyone to use, critique, comment and modify.
| display = block }}


{{anchor|13}}
<div id="news"/>
; Actividades biológicas : David Stang del ZipcodeZoo está trabajando junto a Lauren Klein para proveer una interfaz para niños sobre su base de datos referente a insectos para los "bug blitzes". Charles Smith de la fundación EOWilson está trabajando sobre ideas básicas e información general sobre como realizar "bug blitzes" en el contexto de una clase. Misha Hescu, una adolescente que ya ha publicado su primer libro "herpetología" en Massachusetts, está ayudando a organizar el trabajo con ZipcodeZoo. Misha también ayudó a contactar a un grupo tailandés que estaba realizando sus propias actividades de búsqueda de insectos con un zoo poco tradicional de insectos en el norte de Tailandia, que quizás pueda ayudarlos a expandir el trabajo ya realizado, y quizás poner en línea las primeras fotos de algunas especies de insectos. (ver http://www.malaeng.com/).
; Diseño de Sugar : Eben Eliason:
:* subido una gran cantidad de pantallas a la sección de Actividades del wiki;
:* creado una serie de maquetas de diálogos de buscar/remplazar que utilizan algunas nuevas soluciones al problema;
:* crado una serie de iconos para indicar el estado durante el proceso de arranque que se integran muy bien al estilo de gráficos de la OLPC;
:* trabajó con Marco Gritti para especificar el estilo visual de los controles y botones "inactivos" en la interfaz;
:* comenzó a trabajar sobre una serie de maquetas para especificar los distintos tipos de invitaciones; recepción de invitactiones y notificaciones del sistema;
:* continuó trabajando con idas y vueltas junto a Manusheel Gupta para "azucarar" (''sugarize'')la actividad de Pintar (''Paint'');
:* trabajó con Pentagram en el diseño de la interfaz de la malla; y
:* continua trabajando con el equipo de Abiword para "azucarar" la actividad de Escribir (''Write'').
{{ Translated text |
{{ Translated text |
13. Biology activities: David Stang of ZipcodeZoo is working with Lauren Klein to provide a kid-friendly interface to his database of bug information for bug blitzes. Charles Smith at the EOWilson foundation is working on basic ideas and background information for classes running blitzes. Misha Herscu, a teenager who has already published his first book on herpetology in Massachusetts, is helping organize the work with zipcodezoo. Misha also helped connect the Thai group that was doing their own bug-finding activity with an unusual bug zoo in northern Thailand, who may be able to help them extend the work they have done. and perhaps take some of the first online photos of certain species (See http://www.malaeng.com/).
15. Sugar design: Eben Eliason:
| display = none }}
* uploaded a number of new screen shots to the Activities section of the wiki;
* created a series of find/replace dialog mock ups that employ some new approaches to the problem;
* created an extensive section in the human interface guidelines about the new toolbar design;
* created a series of icons for status indication during the boot process which integrate neatly with the OLPC logo graphic style;
* worked with Marco Gritti to spec the visual style for "inactive" controls and buttons in the UI;
* began working on a series of mock ups specifying the various invitation methods, receiving invitations, and the notification system;
* continue working back and forth with Manusheel Gupta to "Sugarize" the Paint activity;
* worked with Pentagram on the mesh UI design; and
* continue working back and forth with the Abiword team to Sugarize the Write activity.
| display = block }}


{{anchor|14}}
<div id="news"/>
; Radio : Schuyler Erle, quien trabaja en proyectos de radio y cartográficos para UNICEF, ha logrado hacer andar un programa de radio para la XO, convirtiéndola tanto en un receptor como un emisor.
; TamTam : Jean Piché informa que el equipo TamTam está haciendo sus planes de verano:
:* consolidar TamTam para las máquinas B4 y C: mejor respuesta del teclado; posiblemente pasar a un ritmo de ''sampleo'' de 22k (Esto mejoraría enormemente la calidad del audio, especialmente cuando se usen auriculares o parlantes externos); volver a agregar la grabación vía micrófono y teclado; y resolver todos los temas con ventanas ''popup''.
:* unificar TamTamJam y miniTamTam en una actividad integrada; el conjunto tamTam se convertiría en algo de tres cosas: Tocar, Componer y Hacer sonidos.
:* integración y conformidad con Sugar: el herramentaje de controladores de Sugar se encuentra lo suficientemente avanzado para los requerimientos de TamTam.
:* tonadas TamTam fuera de TamTam: un simple ''player'' TamTam embarcado para que los chicos puedan poner sus composiciones en documentos. (Abiword sería el primer objetivo=.
:* tutoriales y pruebas de campo: tutoriales sin texto para mostrarle a los chicos como usar las aplicaciones;
:* el banco de sonidos será totalmente actualizado (ojalá con un sampleo de 22k)
{{ Translated text |
{{ Translated text |
14. Schuyler Erle, working on mapping and radio projects for UNICEF, has gotten a radio program to work on the XO, which can make the XO an audio receiver and broadcaster.
16. TamTam: Jean Piché reports that the TamTam team is making its summer plans:
| display = none }}
* solidify TamTam on the B4 and C machines: better keyboard response; a possible move to a 22k sampling rate (This would improve audio quality famously, specially where headphones or external speakers are used.); reinstate microphone and keyboard recording; and solve all pop-up window issues.
* merge TamTam Jam and miniTamTam into one integrated activity; the TamTam suite would revert to a three-prong affair: Play, Compose, Make sounds.
* Sugar conformity and integration: the Sugar controller toolkit is almost complete enough for all of the TamTam purposes.
* TamTam tunes outside TamTam: a simple embeddable TamTam player so children can put their compositions into documents. (AbiWord would be the first target.)
* tutorials and field trials: text-free tutorials to show children how to use the applications;
* The sound bank will be fully overhauled (hopefully at a 22k sampling rate).
| display = block }}


{{anchor|15}}
<div id="news"/>
; [[OLPC Philippines|OLPC Filipinas]] : ha creado un sitio, que pronto será un sitio comunitario para recolectar notas. Un sitio administrativo en zoho.com está actualmente en trámite para cuentas gratuitas para el desarrollo abierto. Rowen Remis Iral y Timothy Paul Martinez están recibiendo emails sobre cómo ponerse en contacto con el gobierno. Una lista con contactos está siendo armada por OLPCPH. (ver http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Philippines)
; Ebook : Josh Gay y Ian Bicking pasaron dos dias en la OLPC trabajando sobre nuestra infraestructura para registrar y juntar comentarios. Josh está terminando una migración de Stet, el sistema de comentarios con tipo 'mapa de calor' usado para el borrador de GPLv3, que será usado para comentar sobre cualquier página web (ver http://gplv3.fsf.org/comments/gplv3-draft-3.html) Ian está buscando un ''reader'' con una interfaz sencilla para diagramar HTML, no solo el preprocesado, como un modo de integrar mejor nuestra actividad de lectura de libros en el navegador. Marco Gritti y Ian sugirieron que pyxpcom puede ser la solución, con algo de éxito (ver http://mailman.laptop.org/pipermail/sugar/2007-May/002396.html).
{{ Translated text |
{{ Translated text |
15. OLPC Philippines http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Philippines has created a website, this will be a common place to put in notes soon. A project management site in zoho.com is under request for free account on open-source development. Rowen Remis Iral and Timothy Paul Martinez are receiving emails on how to get in touch with the government. List of some contact details are provided to OLPCPH.
17. Ebook: Josh Gay and Ian Bicking spent two days at OLPC working
through our infrastructure for recording and aggregating comments.
Josh is currently finishing a port of Stet, the 'heat map'-style
commenting system used for the GPLv3 draft, which will be usable for
commenting on any web page(See
http://gplv3.fsf.org/comments/gplv3-draft-3.html). Ian is looking into
a simple reader interface that renders any HTML page, not only those
that have been preprocessed, as a way of integrating our current
book-reader concept more neatly with the browser. Marco Gritti and Ian
suggested pyxpcom might be the right way to proceed, with some success
(See  http://mailman.laptop.org/pipermail/sugar/2007-May/002396.html).
| display = block }}


OLPCPH was prepared to attend the Curriculum Jam with some educators joining the Jam in Manila and to meet Mel Chua in the Jam.
<div id="news"/>
| display = none }}
; Comunidad : Bernardo Innocenti ha comenzado a brindar su tiempo como voluntario en la OLPC trabajando sobre el kernel y otros aspectos de bajo nivel. Hal Murray está ayudando a Lilian Walter a probar que nuestros controles de administración de energía funcionan correctamente y son entendidos.
{{ Translated text |
18. In the community: Bernardo Innocenti has started volunteering his
time at OLPC working on kernel and other low level software. Hal
Murray is helping out Lilian Walter testing that our power management
hardware controls are all correct and understood.
| display = block }}

<div id="news"/>
; Etoys : El trabajo de compatibilizar el aspecto de Etoys con Sugar continúa. Takashi Yamamiya ha estado trabajando sobre copiar y pegar objetos multimedia entre Etoys y otras actividades de Sugar. Bert Freudenberg armó una nueva VM (máquina virtual) con un soporte inicial de D-Bus para Etoys con el soporte del portapapeles de Takashi. El código de Andreas Raab de "pantalla virtual" ya se incorporó permitiendo así que la gente desarrolle contenido para la resolución de 1200x900 de la XO sin importar el tamaño real. Una barra de menú tipo-Sugar fue agregada por Yoshiki Ohshima. La mejora de Scott Wallace de una "página de propiedades" permite una mejor manipulación de las propiedades gráficas de los objetos del usuario. Alan Kay y Ted Kaehler continúan trabajando sobre más ejemplos y documentos educativos en y para Etoys.
{{ Translated text |
19. Etoys.  Works continue to match the Etoys' Look better with the
Sugar environment.  Takashi Yamamiya has been working on copy and
paste multimedia objects between EToys and other sugar activities.
Bert Freudenberg built a new VM with preliminary D-Bus support for
Etoys with Takashi's clipboard support.  Andreas Raab's "virtual
display" code is incorporated so that people can make a content for
XO's 1200x900 pixel screen regardless the actual size of display.  A
Sugar-like menu bar is added by Yoshiki Ohshima.  Scott Wallace's
enhancement of "property sheet" provides better interface to
manipulates the graphical properties of user objects.  Alan Kay and
Ted Kaehler continue on making more educational examples and documents
in and for Etoys.
| display = block }}


<div id="More News"/>
{{anchor|More News}}
= Más Noticias =
= Más Noticias =


Las '''[[News|Laptop News]]''' (en inglés) son archivadas en [http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf/latest/news archivo Laptop News].
Las '''[[News|Laptop News]]''' (en inglés) están archivadas en [http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf archivo Laptop News].
También en la lista de correo [http://lists.laptop.org/pipermail/community-news/ ''community-news''].


Se puede suscribir a la lista de correos OLPC community-news en el [http://mailman.laptop.org/mailman/listinfo/community-news sitio del mailman de laptop.org].
Se puede suscribir a la lista de correos OLPC community-news en el [http://mailman.laptop.org/mailman/listinfo/community-news sitio del mailman de laptop.org].
Line 356: Line 143:
{{ Translated text |
{{ Translated text |
Laptop News [http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf is archived] at [http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf/latest/news Laptop News].
Laptop News [http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf is archived] at [http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf/latest/news Laptop News].
Also on [http://lists.laptop.org/pipermail/community-news/ community-news].


You can subscribe to the OLPC community-news mailing list by visiting the [http://mailman.laptop.org/mailman/listinfo/community-news laptop.org mailman site].
You can subscribe to the OLPC community-news mailing list by visiting the [http://mailman.laptop.org/mailman/listinfo/community-news laptop.org mailman site].


Press requests: please send email to press@racepointgroup.com
Press requests: please send email to press@racepointgroup.com
| display = block }}
| display = none }}


<div id="Milestones"/>
{{anchor|Milestones}}
=[[Milestones/lang-es|Hitos]]=
=[[Milestones/lang-es|Hitos]]=
{{:Milestones/lang-es}}
{{:Milestones/lang-es}}
Todos los hitos se pueden [[Milestones/lang-es|ver acá]].
Todos los hitos se pueden [[Milestones/lang-es|ver acá]].


{{anchor|PRESS}}{{anchor|Press}}
<div id="Articles"/>
=[[Press/lang-es|Prensa]]=
=[[Press/lang-es|Prensa]]=
{{:Press/lang-es}}



Para más artículos [[Press/lang-es|ver acá]].
=[[Video of the OLPC | Video]]=

Existen [[Video of the OLPC/lang-es|videos varios]] sobre la XO y la OLPC.


{|
{|

|- valign="top" style="background:gray"
| '''[http://www.olpc.tv OLPC.TV]'''
| Una colección / blog específica de videos sobre la OLPC<font size="-1"><br>A collection of several videos</font>

<!--
<!--
|- valign="top" style="background:lightgray"
|- valign="top" style="background:lightgray"
| [link site]
| align="right" | &nbsp;&nbsp;2007
| <font size="-1"><br></font>
| align="center" |
| <font size="-1"><br/></font>
|- valign="top"
|- valign="top"
| [link site]
| align="right" | &nbsp;&nbsp;2007
| <font size="-1"><br></font>
| align="center" |
| <font size="-1"><br/></font>
-->
-->

|- valign="top"
|- valign="top"
| [http://www-128.ibm.com/developerworks/podcast/dwi/cm-int042407.html ibm.com/developerworks]
| align="right" | 12&nbsp;Abr.&nbsp;2007
| Podcast IBM, Walter Bender sobre One Laptop per Child<font size="-1"><br>IBM Podcast, Walter Bender on One Laptop per Child</font>
| align="center" | EYF Times

| [[Media:Meet The Scientist Nicholas Negroponte In India.pdf|Conozca al Científico: Nicholas Negroponte]]<font size="-1"><br/>Meet the Scientist: Nicholas Negroponte</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
|- valign="top" style="background:lightgray"
| [http://video.google.com/videoplay?docid=-4285568518538296189 video.google.com]
| align="right" | 11&nbsp;Abr.&nbsp;2007
| Ivan Krstić da una charla ténica sobre la OLPC en la serie ''Google TechTalk''<font size="-1"><br>Ivan Krstić delivers a technical presentation of OLPC at the Google TechTalk series</font>
| align="center" | CNET News

| [[Media:Photos Nigerian students power up their laptops CNET News.pdf|Fotos: Alumnos Nigerianos encienden sus laptops]]<font size="-1"><br/>Photos: Nigerian students power up their laptops</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
|&nbsp;
| align="center" | The News
| [[Media:Poor rural Thai students to get 100-dollar laptops.pdf|Alumnos rurales pobres tailandeses recibirán laptops de USD 100]]<font size="-1"><br/>Poor rural Thai students to get 100-dollar laptops</font>
|- valign="top"
|- valign="top"
| [http://www.cbsnews.com/stories/2007/05/20/60minutes/main2830058.shtml cbsnews.com]
| align="right" | 29&nbsp;Mar.&nbsp;2007
| 60 Minutos, Que Pasaría si todos los Chicos Tuviesen una Laptop<font size="-1"><br>60 Minutes, What if Every Child had a Laptop</font>
| align="center" | ComputerWorld

| [[Media:OLPC eyes experimental battery for $100 laptop.pdf|La OLPC estudia una batería experimental para la laptop de USD 100]]<font size="-1"><br/>OLPC eyes experimental battery for $100 laptop</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
|- valign="top" style="background:lightgray"
| [http://money.cnn.com/services/video/ cnn.com]
| align="right" | 16&nbsp;Mar.&nbsp;2007
| CNN, Debe Intel temerle a la Laptop de USD 100?<font size="-1"><br>CNN, Should Intel Fear $100 Laptop?</font>
| align="center" | The Santiago Times

| [[Media:The Santiago Times - English Language Newspaper in Santiago, ...pdf|Laptop Baráta Es Primicia Mundial en Chile]]<font size="-1"><br/>Cheap Laptop Makes Commercial World Premiere in Chile</font>
|- valign="top"
|- valign="top"
| [http://www.redhatmagazine.com/2007/07/25/inside-one-laptop-per-child-episode-04/ redhatmagazine.com]
| align="right" | 13&nbsp;Mar.&nbsp;2007
| Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Cuatro<font size="-1"><br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Four</font>
| align="center" | Bostonist

| [[Media:Bostonist Pour Some Sugar on OLPC.pdf|Agregue Azúcar (Sugar) a la OLPC]]<font size="-1"><br/>Pour Some Sugar on OLPC</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
| align="right" | 12&nbsp;Mar.&nbsp;2007
| align="center" | BusinessWeek
| [[Media:Meet Sugar….pdf|Conozca a Sugar... La cara de la laptop de USD 100 y un salto cuántico en diseño]]<font size="-1"><br/>Meet Sugar...The face of the $100 laptop and a quantum leap in design</font>
|- valign="top"
|- valign="top"
| [http://www.redhatmagazine.com/2007/06/08/inside-one-laptop-per-child-episode-03/ redhatmagazine.com]
| align="right" | 7&nbsp;Mar.&nbsp;2007
| Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Tres<font size="-1"><br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Three</font>
| align="center" | The China Post
| [[Media:China Post - Taiwan Business,World Business, .pdf|Fabricantes de partes suben gracias a las Laptops de USD 100]]<font size="-1"><br/>Parts makers surge on US $100 Laptops</font>
|- valign="top"
|&nbsp;
| align="center" | ZDNet
| [[Media:A laptop to change the world Tech News on ZDNet.pdf|Una laptop para cambiar al mundo]]<font size="-1"><br/>A laptop to change the world</font>
|- valign="top"
|&nbsp;
| align="center&quot; | Herald Tribune
| [[Media:Around the Markets Taiwanese parts makers surge on $100 lapt...pdf|Sobre los Mercados: los indicadores de partes Taiwanesas suben gracias a la laptop de USD 100]]<font size="-1"><br/>Around the Markets: Taiwanese parts markers surge on $100 laptop giveaway</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
| align="right" | 6&nbsp;Mar.&nbsp;2007
| align="center" | Gamasutra
| [[Media:Gamasutra - GDC SJ Klein Asks For Serious OLPC Content.pdf|SJ Klein Pide Contenido Serio Para La OLPC]]<font size="-1"><br/>SJ Klein Asks For Serious OLPC Content</font>
|- valign="top"
| align="right" | 1&nbsp;Mar.&nbsp;2007
| align="center" | BusinessWeek.com
| [[Media:BusinessWeekThe Face of the $100 Laptop.pdf|La Cara de la Laptop de USD 100]]<font size="-1"><br/>The Face of the $100 Laptop</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
| align="right" | &nbsp;&nbsp;2007
| align="center" | Linternaute: High-tech
| [[Media:High-tech OLPC - Un ordinateur à 100 dollars.pdf|Una computadora de USD 100]]<font size="-1"><br/>Un ordinateur à 100 dollars</font>
|- valign="top"
| align="right" | 28&nbsp;Feb.&nbsp;2007
| align="center" | eLearn Magazine
| [[Media:ELearn Feature Article.pdf|Puede la "Laptop de USD 100" Cambiar al Mundo?]]<font size="-1"><br/>Can the "$100 Laptop" Change the World?</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
| align="right" | 27&nbsp;Feb.&nbsp;2007
| align="center" | CNET
| [[Media:Two visions for delivering PCs to emerging nations CNET New...pdf|Dos visiones para distribuir PCs en el mundo subdesarrollado]]<font size="-1"><br/>Two visions for delivering PCs to emerging nations</font>
|- valign="top"
| align="right" | 13&nbsp;Feb.&nbsp;2007
| align="center" | Newsweek International
| [[Media:Interview The People's Laptop - Newsweek International Edit...pdf|Entrevista: La Laptop del Pueblo]]<font size="-1"><br/>Interview: The People's Laptop</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
| align="right" | 12&nbsp;Feb.&nbsp;2007
| align="center" | Silicon.com
| [[Media:Technology_Review_Security_Model_Released_for_the_$100_Laptop.pdf|Miles de laptops a USD 100 dentro de un mes]]<font size="-1"><br/>Thousands of $100 laptops to within a month</font>
|- valign="top"
| align="right" | 8&nbsp;Feb.&nbsp;2007
| align="center" | MIT: Technology Review
| [[Media:Technology Review Security Model Released for the $100 Laptop.pdf|Technology Review: Lanzamiento del Modelo de Seguridad para la Laptop de USD 100]]<font size="-1"><br/>Technology Review: Security Model Released for the $100 Laptop</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
| align="right" | Feb.&nbsp;2007
| align="center" | Domus
| [[Media:896 Olpc Computer 100-109-1-.pdf|Un computer vi salverà: Una computadora lo salvará]]<font size="-1"><br/>Un computer vi salverà: A computer will save you</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
|&nbsp;
| align="center" | IEEE Spectrum
| [[Media:IEEE Spectrum Mary Lou Jepsen Laptops for All.pdf|Mary Lou Jepsen: Laptops para Todos]]<font size="-1"><br/>Mary Lou Jepsen: Laptops for All</font>
|- valign="top"
| align="right" | 29&nbsp;Ene.&nbsp;2007
| align="center" | Christian Science Monitor
| [[Media:A closer look at what '$100 laptop' will be csmonitor.pdf|Una vista de cerca a lo que la 'laptop de USD 100' será]]<font size="-1"><br/>A closer look at what '$100 laptop' will be</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
| align="right" | 3&nbsp;Ene.&nbsp;2007
| align="center" | EDTECH.com
| [[Media:EDTECH Focus On K-12 - The $150 Notebook.pdf|La laptop de USD 150]]<font size="-1"><br/>The $150 Notebook</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
|&nbsp;
| align="center" | networkworld.com
| [[Media:Networkworld.com news 2007 010307-olpc-aims-for-ma...pdf|La OLPC busca producir en masa para el tercer cuatrimestre]]<font size="-1"><br/>OLPC Aims for Mass Production in Third Quarter</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
|&nbsp;
| align="center" | IDG.net
| [[Media:Computerworld.comOne Laptop Per Child sweetens hardware with 'Sugar' UI.pdf|One Laptop per Child endulza al hardware con interfaz 'Sugar']]<font size="-1"><br/>One Laptop per Child Sweetens Hardware with 'Sugar' UI</font>
|- valign="top" style="background:lightgray"
|&amp;amp;;nbsp;
| align="center" | YAHOO! Finance
| [[Media:Yahoo.com OLPC Announces First-of-Its-Kind User Interface for XO Laptop...pdf|La OLPC anuncia una interfaz primera-en-su-tipo para la laptop XO]]<font size="-1"><br/>OLPC Announces First-of-Its Kind User Interface for XO Laptop Computer</font>
|}


Para artículos anteriores [[Press/lang-es|ver acá]].


=[[Video of the OLPC | Video]]=

Existen [[Video of the OLPC/lang-es|videos varios]] sobre la XO y la OLPC.

{|
<!--
|- valign="top" style="background:lightgray"
|
| <font size="-1"><br></font>
|- valign="top"
|- valign="top"
| [http://www.redhatmagazine.com/2007/04/25/inside-one-laptop-per-child-episode-02/ redhatmagazine.com]
|
| Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Dos<font size="-1"><br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Two</font>
| <font size="-1"><br></font>
-->
|- valign="top" style="background:lightgray"
| [http://www.olpc.tv OLPC.TV]
| Una colección / blog específica de videos sobre la OLPC<font size="-1"><br>A collection of several videos</font>


|- valign="top"
|- valign="top"
| [http://www.redhatmagazine.com/2007/03/23/inside-one-laptop-per-child-episode-one/ redhatmagazine.com]
| [http://www.redhatmagazine.com/2007/03/23/inside-one-laptop-per-child-episode-one/ redhatmagazine.com]
| Red Hat Magazine: Dentro de One Laptop per Child, Episodio Uno<font size="-1"><br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode One</font>
| Red Hat Magazine: Dentro de One Laptop per Child, Episodio Uno&lt;font size="-1">&amp;lt;br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode One</font>


|- valign="top" style="background:lightgray"
|- valign="top" style="background:lightgray"
Line 527: Line 229:
|- valign="top" style="background:lightgray"
|- valign="top" style="background:lightgray"
| [http://stanford-online.stanford.edu/courses/ee380/061004-ee380-300.asx stanford.edu]
| [http://stanford-online.stanford.edu/courses/ee380/061004-ee380-300.asx stanford.edu]
| Presentación de Mark Foster en la Universidad de Stanford<font size="-1"><br>Mark Foster delivers presentation to Standford University</font>
| Presentación de Mark Foster en la Universidad de Stanford<font size="-1"><br>Mark Foster delivers presentation to Stanford University</font>


|- valign="top"
|- valign="top"

Latest revision as of 03:15, 8 November 2008

  Esta página está supervisada por el equipo de OLPC.
  Traducción de OLPC:News original  
   cambios  

NOTA: Al ser esta una traducción comunitaria (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias oficiales remitirse al original en inglés.

Laptop News 2007-IX-22

David Cavallo | Cronograma | Prueba | Hardware | Firmware | Código CE | Sistema X-Window | Seguridad y actualizaciones | Kernel | Licenciamiento de contenidos | Muestras de sonidos | Biblioteca | Actividades biológicas | Radio | OLPC Filipinas

David Cavallo
ha formado un equipo de aprendizaje que trabajará con los paises para que desarrollen sus propios equipos de aprendizaje. El objetivo es ayudar para que cada país desarrolle un mayor entendimiento y prácticas más enriquecedoras en el uso de las laptops para el aprendizaje. Realizaremos talleres en la OLPC todos los meses, trabajaremos en los países, e internacionalmente. Los primeros talleres en países serán en Etiopía, Ghana, Rwanda y Nigeria durante el mes de octubre.

1. David Cavallo has formed a learning team that will work with countries to develop their own learning teams. The goal is to help each country develop a deeper understanding and richer practice in using laptops for learning. We will hold workshops at OLPC each month, work in countries, and collaborate internationally. The first workshops in countries will be in Ethiopia, Ghana, Rwanda and Nigeria during October.

Cronograma
Aún no tenemos un congelamiento total de código ya que quedan demasiados bugs críticos sin resolver. Si tienen algún bug bloqueante o de alta-prioridad abierto para Trial-3, por favor ayúdenos analizando la carga, haciendo sugerencias de como resolverlo o como documentar el problema, y marcándolo como "untriaged" para que el equipo lo revise. Por favor verifiquen con Jim Gettys o Kim Quirk antes de introducir cambios en el código.

2. Schedule: We still have not gotten to a full code freeze as there are too many open critical bugs. If you have blocking or high-priority bugs open for Trial-3, please help us by analyzing the work load, making a suggestion for a work-around or how to document the issue, and setting the bug to “untriaged” so that the triage team will review it. Please check with Jim Gettys or Kim Quirk before checking in any code changes.

Prueba
Alex Latham actualizó las notas de configuración de pruebas en el wiki para considerar los escenarios de configuración de acceso a redes: dos laptops bajo un árbol; una laptop conectada a un punto de acceso; y una latpop conectada a una malla del servidor escolar. También hay notas adicionales sobre configuraciones y planes de pruebas para la localización (ver Test issues. Alex Khitrick y Yani Galanis, se han "unido" al equipo de pruebas durante la semana para ayudar con la ejecución de los casos de pruebas, debuggeo y tomar notas de los bugs.

3. Test: Alex Latham updated the test configuration notes in the wiki to address network-access configuration scenarios: two laptops under a tree; laptop connected to an access point; and laptop connected to a school server mesh. There are also some additional configuration notes and test plans for localization (See Test_issues). Alex Khitrick and Yani Galanis have both “joined” the test team this week to help with executing test cases, debugging, and writing up bugs.

Hardware
El equipo de hardware (que incluye gente de Quanta y AMD) pasaron la semana tratando de rastrear algunos de los problemas pendientes de suspender/retomar. Hemos llegado al punto en el cual muchas laptops han estado corriendo durante cientos de miles de ciclos sin crashes, aunque todavía pueden ocurrir crashes ocasionales (y algunas laptops son más suceptibles que otras). Ninguna otra laptop se le acerca; pero tampoco tienen nuestro ambicioso objetivo de suspender entre lectura de páginas (o hasta entre pulsaciones de teclas), potencialmente llegando a los miles de páginas por día.
El limitado margen de ruido en la línea de +3.3V que alimenta la mayoría de las comunicaciones inter-chips (y la WLAN) de la laptop ha sido la gran sorpresa. Una sorpresa aún mayor fue que dicho margen estaba críticamente relacionado con el voltaje de la batería! Cuando la batería estaba baja, nuestra alimentación de 3.3V estaba cayendo por debajo de 3.15V, debido a una alimentación insuficiente de un transistor usado para apagar el +3.3V durante la suspensión.
John Watlington y Quanta han propusto una solución que está siendo probada. Esperamos que mejorando esto podamos cerrar definitivamente el bug de "imposible retomar usando el botón de encendido o inalámbrico" (ver http://dev.laptop.org/ticket/1835) — que de hecho eran dos problemas diferentes uno de los cuales fue resuelto la semana pasada—y tenemos razones para pensar que era en parte responsable del bug de "fallas de inicialización del USB inalámbrico al suspender/retomar" (ver http://dev.laptop.org/ticket/1752 y http://dev.laptop.org/ticket/2621).
Nota: cualquiera trabajando sobre problemas de suspender / retomar debe mantener sus máquinas enchufadas hasta que esté resuelto apropiadamente.
Chris Ball realizó pruebas nocturnas en varios de los cambios de hardware propuestos. El bug de retomar la inalámbrica están ocurriendo con menos frecuencia, tanto así como para que otros bugs del kernel sobre retomar tomen mayor prioridad (ver http://dev.laptop.org/ticket/3477 y http://dev.laptop.org/ticket/3479).

4. Hardware: The hardware team (which includes people from Quanta and AMD) spent this week trying to track down some of the remaining problems with suspend/resume. We have reached a point where many laptops are running for hundreds of thousands of cycles without crashing, but occasional crashes still occur (and some laptops are more susceptible than others.) No other laptop comes close; but neither do they have our ambition to suspending between each page read (or maybe even suspending between keystrokes), with potentially thousands of page views/day.

The low noise margin of the +3.3V line that powers most inter-chip communication (and the WLAN) on the laptop was the big surprise. An even bigger surprise was that the margin was critically dependent on battery voltage! When the battery was low, our 3.3V supply was dropping to below 3.15V, due to insufficiently turning on the transistor used to switch +3.3V off during suspend.

John Watlington and Quanta have a proposed solution which is being tested. We hope that improving this will close out the “unable to resume via power button or wireless” bug completely (See http://dev.laptop.org/ticket/1835) — it was actually two distinct problems, one of which was fixed last week—and we have reason to hope that it might be at least partially responsible for the “USB wireless suspend/resume failure at setup phase” bugs (See http://dev.laptop.org/ticket/1752 and http://dev.laptop.org/ticket/2621).

Note: anyone working on a suspend/resume problem should keep their machine plugged into line power until it has been properly modified.

Chris Ball ran overnight tests on many of the proposed hardware changes. The wireless resume bugs are now occurring rarely enough to have taken a backseat to other kernel bugs related to resume (See http://dev.laptop.org/ticket/3477 and http://dev.laptop.org/ticket/3479).

Firmware
Mitch Bradley publicó Q2C27, la versión del firmware planeada para el Trial-3. Incluye la capacidad de inicio-seguro (pero también puede arranar en modo no-seguro). Ha sido probado sobre sistemas B1, B2-1, pre-B3, B3 y B4. No lo usen sobre placas pre-B1—ya que las inutilizará (brick) debido a los cambios realizados en el microcódgo del controlador embarcado (CE). Notese también que no funcionará en placas Test-A debido a que el soporte de dichas placas ha sido eliminado del microcódigo.

5. Firmware: Mitch Bradley released Q2C27, the firmware released planned for Trial-3. It includes secure boot capability (but can also boot in a non-secure fashion). It has been tested on B1, B2-1, pre-B3, B3, and B4 systems. Do not use it on pre-B1 boards—it will brick them because of changes to the embedded controller (EC) microcode. Also note that it does not work on A-Test boards as support for A-Test has been eliminated from the EC microcode.

Código CE
Richard Smith refactorizó la forma en que el CE realiza la inicialización de modo tal que se reinicie automáticamente después de un reflash. Esto involucró rediseñar la forma en que los mapas de ES (B2, B3, B4, C1) son detectados. Desafortunadamente eso parece haber descompaginado el botón de encendido; una vez que Richard lo tenga resuelto, deberiamos estar en condiciones de realizar actualizaciones de firmware de manera totalmente automática.

6. EC code: Richard Smith re-factored the way the EC does its startup procedure so that an automatic restart now happens after a reflash. This involved re-working the way the IO maps (B2,B3,B4,C1) were detected. Alas, the rework seems to have broken the power button; when Richard gets that issue sorted out, we should be able to to fully automatic firmware updates.

Sistema X-Window
Bernie Innocenti ha estado trabajando esta semana principalmente en los bugs visuales. El bug de "iGoogle" fue difícil de acorralar y corregir. El bug de los "iconos verdes" fue fácil de encontrar, difícil de corregir. Bernie también empujó los tipos de letra para Etiope y Urdu dentro de los builds.

7. X Window System: Bernie Innocenti has been working mostly on visual bugs this week. The “iGoogle” bug was hard to find and easy to fix. The “green icons” bug was easy to find and hard to fix. Bernie has also pushed the Ethiopian and Urdu fonts in the builds.

Seguridad y actualizaciones
Scott Ananian y Michael Stone trabajaron a la par sobre el desarrollo de la funcionalidad de "actualizaciones en vivo" (ver http://dev.laptop.org/ticket/2517). Esta funcionalidad, disponible a partir del Build 595, permite al usuario de una laptop ejecutar el comando "olpc-update NNN" para actualizarla al Build NNN. Scott trabajó con Michael Stone para lograr una actualización en la red interna inicialmente. Una vez realizada la actualización en vivo, descubrieron ciertas ineficiencias en nuestro dieño de la verificación del manifiesto. Michael analizó el rendimiento del software y, junto con la ayuda de Scott e Ivan Krstić, desarrollaron una mejora que permite reducir a la mitad el tiempo necesario para verificar un manifiesto. Scott mejoró la velocidad de la actualización interna en 10 veces al re-escribir la verificación de contenidos.
Scott trabajó con Mitch Bradley en sacudir al proceso de arranque-seguro. Entre otras cosas, retocaron los formatos de lease del desarrollador y el de activación basados en sugerencias realizadas por Michael Stone y SJ Klein. Scott también trabajó en la creación de un rediseño puro-Linux del proceso de auto-reinstalación, eliminando los dos reinicios con OFW y haciéndolo más compatible con el proceso de arranque-seguro.

8. Security and updates: Scott Ananian and Michael Stone worked closely together to implement the “live updates” feature (See http://dev.laptop.org/ticket/2517). This feature, available since Build 595, allows the laptop user to run the command “olpc-update NNN” to update to Build NNN. Scott worked with Michael Stone to get an initial in-system network upgrade in place. After completing live updates, they discovered certain inefficiencies in our implementation of manifest verification. Michael profiled the software and, with Scott and Ivan Krstić's help, developed an enhancement that halves the time required to verify a manifest. Scott improved the speed of the in-place upgrade by 10× by rewriting contents verification.

Scott worked with Mitch Bradley on shaking out the secure-boot process. Among other things, they tweaked the developer and activation lease formats based on suggestions from Michael Stone and SJ Klein. Scott also worked on creating a pure-Linux reimplementation of the auto-reinstallation process, eliminating the two reboots into OFW and making it more compatible with the secure-boot process.

Kernel
Andres Salomon paso la semana probando bugs abiertos; ayudó a la gente que estaba trabajando sobre el tema del temporizador del i2c, preparó parches para el upstream, revisó un montón de parches, e hizo limpieza del repositorio git olpc-2.6. La limpieza del git tuvo como resultado que una clonación tarda solo 15 minutos en vez de 90 minutos.

9. Kernel: Andres Salomon spent the week testing open bugs; he helped folks who were working on the i2c timeout issues, prepared patches for upstream, reviewed lots of patches, and did a cleanup of the olpc-2.6 git repository. The git cleanup means a clone takes only 15 minutes, down from 90 minutes.

Licenciamiento de contenidos
Jon Phillips ha estado liderando el trabajo en la integración de las licencias de Creative Commons al Diario. Se pueden ver las capturas de pantalla de sus maquetas en el sitio trac (ver http://dev.laptop.org/ticket/3529).

10. Licensing content: Jon Phillips has been leading an effort to integrate Creative Commons licenses into the Journal. Screen shots of his mock ups are in the trac system (See http://dev.laptop.org/ticket/3529).

Muestras de sonidos
El Dr. Richard Boulanger continúa recopilando colecciones de muestras de sonidos grabados específicamente para la OLPC por el equipo en Open Path Music. Las incorporaciones más recientes son sonidos bucales: sonidos de animales, gruñidos, aullidos, etc., más algunos cantos. Estas muestras están siendo incorporadas en actividades tales como TamTam.

11. Sound samples: Dr. Richard Boulanger continues to gather together collections of sound samples recorded specifically for OLPC by the team at Open Path Music. The most recent additions are are vocal sounds: animal noises, grunts, groans, growls, etc., plus some singing. These samples are being incorporated into activities such as TamTam.

Biblioteca
Mako Hill ayudó a re-escribir los fragmentos en JavaScript de la biblioteca para usar plantillas Python del sistema Jinja (vea http://jinja.pocoo.org/). Esto resulta en un diseño más robusto si JavaScript se encuentra deshabilitado. Las plantillas serán reusadas una vez que activemos el servidor web en los builds y cambiemos de un modelo de "actualizar la lista-de-paquetes al descargar" a una vista dinámica que verifica el sistema de archivos.
La página pre-establecida del navegador apuntará al repositorio local de contendio y tendrá enlaces para navegar la red. Actualmente hay enlace a:
  • google.com, que redireccionará automáticamente al idioma correspondiente al país;
  • el servidor escolar;
  • wiki.laptop.org/go/Home (inicialmente a la versión en inglés) en donde los enlaces a las páginas de actividades y paquetes de contenido estarán más visibles;
  • wiki.clusty.com, para buscar en Wikipedia (inicialmente en inglés);
Cualquier sugerencia adicional será bienvenida.

12. Library: Mako Hill helped rewrite the Javascript bits of the library to use Python templates using the Jinja templating system (See http://jinja.pocoo.org/). This is a more robust implementation if Javascript is turned off. The templates will be reused once we turn on a web server in the builds and change from a model of “update bundle-list on download” to a dynamic view that checks the filesystem.

The default browser page will point to the local content repository and have links to browse the web. Currently, there are links to:

  • google.com, which will auto-redirect to the proper language for the country;
  • the school server;
  • wiki.laptop.org/go/Home (initially English by default) from which the activity and content bundle download pages will be more prominently linked;
  • wiki.clusty.com, to search Wikipedia (initially English by default)

Additional suggestions are welcome.

Actividades biológicas
David Stang del ZipcodeZoo está trabajando junto a Lauren Klein para proveer una interfaz para niños sobre su base de datos referente a insectos para los "bug blitzes". Charles Smith de la fundación EOWilson está trabajando sobre ideas básicas e información general sobre como realizar "bug blitzes" en el contexto de una clase. Misha Hescu, una adolescente que ya ha publicado su primer libro "herpetología" en Massachusetts, está ayudando a organizar el trabajo con ZipcodeZoo. Misha también ayudó a contactar a un grupo tailandés que estaba realizando sus propias actividades de búsqueda de insectos con un zoo poco tradicional de insectos en el norte de Tailandia, que quizás pueda ayudarlos a expandir el trabajo ya realizado, y quizás poner en línea las primeras fotos de algunas especies de insectos. (ver http://www.malaeng.com/).

13. Biology activities: David Stang of ZipcodeZoo is working with Lauren Klein to provide a kid-friendly interface to his database of bug information for bug blitzes. Charles Smith at the EOWilson foundation is working on basic ideas and background information for classes running blitzes. Misha Herscu, a teenager who has already published his first book on herpetology in Massachusetts, is helping organize the work with zipcodezoo. Misha also helped connect the Thai group that was doing their own bug-finding activity with an unusual bug zoo in northern Thailand, who may be able to help them extend the work they have done. and perhaps take some of the first online photos of certain species (See http://www.malaeng.com/).

Radio
Schuyler Erle, quien trabaja en proyectos de radio y cartográficos para UNICEF, ha logrado hacer andar un programa de radio para la XO, convirtiéndola tanto en un receptor como un emisor.

14. Schuyler Erle, working on mapping and radio projects for UNICEF, has gotten a radio program to work on the XO, which can make the XO an audio receiver and broadcaster.

OLPC Filipinas
ha creado un sitio, que pronto será un sitio comunitario para recolectar notas. Un sitio administrativo en zoho.com está actualmente en trámite para cuentas gratuitas para el desarrollo abierto. Rowen Remis Iral y Timothy Paul Martinez están recibiendo emails sobre cómo ponerse en contacto con el gobierno. Una lista con contactos está siendo armada por OLPCPH. (ver http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Philippines)

15. OLPC Philippines http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Philippines has created a website, this will be a common place to put in notes soon. A project management site in zoho.com is under request for free account on open-source development. Rowen Remis Iral and Timothy Paul Martinez are receiving emails on how to get in touch with the government. List of some contact details are provided to OLPCPH.

OLPCPH was prepared to attend the Curriculum Jam with some educators joining the Jam in Manila and to meet Mel Chua in the Jam.

Más Noticias

Las Laptop News (en inglés) están archivadas en archivo Laptop News. También en la lista de correo community-news.

Se puede suscribir a la lista de correos OLPC community-news en el sitio del mailman de laptop.org.

Preguntas o pedidos de la prensa: enviar email a press@racepointgroup.com

Laptop News is archived at Laptop News. Also on community-news.

You can subscribe to the OLPC community-news mailing list by visiting the laptop.org mailman site.

Press requests: please send email to press@racepointgroup.com

Hitos

Nov. 2007 Inicio de la producción en masa.
Abr. 2007 One Laptop Per Child anuncia su versión beta final de su revolucionaria XO Laptop.
Abr. 2007 Primeras máquinas pre-B3 armadas.
Mar. 2007 Primera red de malla en funcionamiento.
Feb. 2007 Las máquinas B2-test están disponibles y comienza su distribución a los desarrolladores y países de lanzamiento.
Ene. 2007 Ruanda anuncia su participación en el proyecto.

Todos los hitos se pueden ver acá.

Prensa


2008

1er trimestre

6 Jan. 2008 PC World OLPC Considerando la elasticidad una, consiga una oferta en Europa
OLPC Considering 'Give One, Get One' Offer in Europe
  4 Jan. 2008         The Economist         Una computadora portátil clunky por niño
One clunky laptop per child

3so trimestre

18 Oct. 2008 El Tiempo Un portátil por niño

Despues

Lee noticias de despues de 2008 </noinclude>


Video

Existen videos varios sobre la XO y la OLPC.

OLPC.TV Una colección / blog específica de videos sobre la OLPC
A collection of several videos


ibm.com/developerworks Podcast IBM, Walter Bender sobre One Laptop per Child
IBM Podcast, Walter Bender on One Laptop per Child
video.google.com Ivan Krstić da una charla ténica sobre la OLPC en la serie Google TechTalk
Ivan Krstić delivers a technical presentation of OLPC at the Google TechTalk series
cbsnews.com 60 Minutos, Que Pasaría si todos los Chicos Tuviesen una Laptop
60 Minutes, What if Every Child had a Laptop
cnn.com CNN, Debe Intel temerle a la Laptop de USD 100?
CNN, Should Intel Fear $100 Laptop?
redhatmagazine.com Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Cuatro
Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Four
redhatmagazine.com Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Tres
Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Three
redhatmagazine.com Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Dos
Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Two
redhatmagazine.com Red Hat Magazine: Dentro de One Laptop per Child, Episodio Uno<font size="-1">&lt;br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode One
sf.tv Video de la OLPC dese Suiza, 26 Enero, 2007
OLPC Video from Switzerland, 26.01.2007
acm.org Entrevista con Nicholas Negroponte sobre la Laptop de USD 100
Interview with Nicholas Negroponte on the &100 Laptop
techpresentations.com Presentación por Jim Gettys en FOSDEM 2007
Presentation by Jim Gettys at FOSDEM 2007
globo.com Chicos prueban computadora portátil
Crianças testam computador portátil
Students test the laptop, GLOBO- BRASIL
stanford.edu Presentación de Mark Foster en la Universidad de Stanford
Mark Foster delivers presentation to Stanford University
technologyreview.com Mini-documental de Technology Review
Technology Review Mini-Documentary
radiofarda.com Una breve demostración
A Brief Demo