OLPC:News/lang-es: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
(sync'ed with version = 51177... better late than never ;))
m (News/lang-es moved to OLPC:News/lang-es: parent page has moved)
 
(15 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{OLPC}}
{{OLPC}}
{{Translation | lang = es | source = News | version = 51177}}
{{Translation | lang = es | source = OLPC:News | version = 66283}}
[[Category:General Public]]
[[Category:General Public]]
{{TOCright}}
{{TOCright}}
<!-- áé íó úü ñÑ -->
<!-- áé íó úü ñÑ -->
'''NOTA:''' Al ser esta una traducción ''comunitaria'' (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias ''oficiales'' remitirse al [[News|original]] en inglés.
'''NOTA:''' Al ser esta una traducción ''comunitaria'' (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias ''oficiales'' remitirse al [[OLPC:News/lang-orig|original]] en inglés.


=Laptop News 2007-VII-14=
=Laptop News 2007-IX-22=


[[#news 1|Intel]] | [[#news 2|ConnectFest]] | [[#news 3|Trial-2]] | [[#news 4|Pruebas]] | [[#news 5|Sugar]] | [[#news 6|Presencia]] | [[#news 7|Distribución y actualización de contenidos]] | [[#news 8|Actividades en Sugar]] | [[#news 9|Sistema X-Window]] | [[#news 10|Kernel]] | [[#news 11|Suspender/retomar]] | [[#news 12|Energía]] | [[#news 13|Seguridad]] | [[#news 14|Controlador embarcado]] | [[#news 15|Hardware de la laptop]] | [[#news 16|Servidor escolar]] | [[#news 17|Juegos]] | [[#news 18|Talleres de contenidos]] | [[#news 19|Armando «jams»]] | [[#news 20|Paquetes de contenido]] | [[#news 21|Música]]
[[#news 1|David Cavallo]] | [[#news 2|Cronograma]] | [[#news 3|Prueba]] | [[#news 4|Hardware]] | [[#news 5|Firmware]] | [[#news 6|Código CE]] | [[#news 7|Sistema X-Window]] | [[#news 8|Seguridad y actualizaciones]] | [[#news 9|Kernel]] | [[#news 10|Licenciamiento de contenidos]] | [[#news 11|Muestras de sonidos]] | [[#news 12|Biblioteca]] | [[#news 13|Actividades biológicas]] | [[#news 14|Radio]] | [[#news 15|OLPC Filipinas]]


{{anchor|news 1}}
{{anchor|1}}
; David Cavallo : ha formado un equipo de aprendizaje que trabajará con los paises para que desarrollen sus propios equipos de aprendizaje. El objetivo es ayudar para que cada país desarrolle un mayor entendimiento y prácticas más enriquecedoras en el uso de las laptops para el aprendizaje. Realizaremos talleres en la OLPC todos los meses, trabajaremos en los países, e internacionalmente. Los primeros talleres en países serán en Etiopía, Ghana, Rwanda y Nigeria durante el mes de octubre.
; Intel : Intel se convirtió en el miembro de la OLPC más reciente.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
1. David Cavallo has formed a learning team that will work with countries to develop their own learning teams. The goal is to help each country develop a deeper understanding and richer practice in using laptops for learning. We will hold workshops at OLPC each month, work in countries, and collaborate internationally. The first workshops in countries will be in Ethiopia, Ghana, Rwanda and Nigeria during October.
1. Intel became the newest member of OLPC this week.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 2}}
{{anchor|2}}
; Cronograma : Aún no tenemos un congelamiento total de código ya que quedan demasiados ''bugs'' críticos sin resolver. Si tienen algún ''bug'' bloqueante o de alta-prioridad abierto para Trial-3, por favor ayúdenos analizando la carga, haciendo sugerencias de como resolverlo o como documentar el problema, y marcándolo como ''"untriaged"'' para que el equipo lo revise. Por favor verifiquen con Jim Gettys o Kim Quirk antes de introducir cambios en el código.
; ConnectFest : Michail Bletsas participó en el ConnectFest de Cisco en su campus de Bay Area. Fue organizado por un grupo dentro de Cisco con un gran interés en el desarrollo de soluciones de bajo costo y robustas de redes para el mundo en vías de desarrollo en el cual también particparon gente activa en área (Intel TIER lab, Meraki, Inveneo, Green WiFi, et al).
{{ Translated text |
{{ Translated text |
2. Schedule: We still have not gotten to a full code freeze as there are too many open critical bugs. If you have blocking or high-priority bugs open for Trial-3, please help us by analyzing the work load, making a suggestion for a work-around or how to document the issue, and setting the bug to “untriaged” so that the triage team will review it. Please check with Jim Gettys or Kim Quirk before checking in any code changes.
2. Michail Bletsas attended Cisco's ConnectFest event at their Bay Area campus. It was organized by a group within Cisco with a strong interest towards the development of low cost, robust networking solutions for the developing world and was attended by a variety of people active in the area (Intel TIER lab, Meraki, Inveneo, Green WiFi, et al.).
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 3}}
{{anchor|3}}
; Prueba : Alex Latham actualizó las notas de configuración de pruebas en el wiki para considerar los escenarios de configuración de acceso a redes: dos laptops bajo un árbol; una laptop conectada a un punto de acceso; y una latpop conectada a una malla del servidor escolar. También hay notas adicionales sobre configuraciones y planes de pruebas para la localización (ver [[Test issues]]. Alex Khitrick y Yani Galanis, se han "unido" al equipo de pruebas durante la semana para ayudar con la ejecución de los casos de pruebas, ''debuggeo'' y tomar notas de los ''bugs''.
; Trial-2 : Esta semana termina la integración de funcionalidades mayores para el Trial-2. Los kernels de nuestros ''builds'' basados en Fedora Core 7 incluyen un nuevo piloto X, el trabajo sobre administración de energía, y VServer. El congelamiento del código comenzará el Lunes; haremos una revisión de los ''bugs'' a fin de minimizar los cambios al código de base; esperamos tener un Candidato de Lanzamiento final hacia fines de la semana que viene. La meta para la siguiente semana es alcanzar estabilidad y ser capaces de demostrar: colaboracion, Diario, activación, conectividad en malla, y suspender/retomar.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
3. Test: Alex Latham updated the test configuration notes in the wiki to address network-access configuration scenarios: two laptops under a tree; laptop connected to an access point; and laptop connected to a school server mesh. There are also some additional configuration notes and test plans for localization (See [[Test_issues]]). Alex Khitrick and Yani Galanis have both “joined” the test team this week to help with executing test cases, debugging, and writing up bugs.
3. Trial-2: This week completes integration of major features for Trial-2. Kernels in our Fedora-Core-7-based builds include a new X driver, our power management work, and VServer. Code freeze will begin on Monday; we will triage all bugs to minimize the change to the code base; we aim for a final Release Candidate at the end of this upcoming week. The goal for next week is to reach stability and to be able to demonstrate: collaboration, Journal, activation, mesh connectivity, and suspend/resume.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 4}}
{{anchor|4}}
; Hardware : El equipo de hardware (que incluye gente de Quanta y AMD) pasaron la semana tratando de rastrear algunos de los problemas pendientes de suspender/retomar. Hemos llegado al punto en el cual muchas laptops han estado corriendo durante cientos de miles de ciclos sin ''crashes'', aunque todavía pueden ocurrir ''crashes'' ocasionales (y algunas laptops son más suceptibles que otras). Ninguna otra laptop se le acerca; pero tampoco tienen nuestro ambicioso objetivo de suspender entre lectura de páginas (o hasta entre pulsaciones de teclas), potencialmente llegando a los miles de páginas por día.
; Pruebas : Cada nuevo ''build'' es sometido a un montón de pruebas. (Por favor vea las notas de lanzamiento del gurop de pruebas antes de decidir descargar un ''build'' que no sea estable: [[Test Group Release Notes/lang-es|Notas de Lanzamiento del Grupo de Pruebas]].)
: El limitado margen de ruido en la línea de +3.3V que alimenta la mayoría de las comunicaciones inter-chips (y la WLAN) de la laptop ha sido la gran sorpresa. Una sorpresa aún mayor fue que dicho margen estaba críticamente relacionado con el voltaje de la batería! Cuando la batería estaba baja, nuestra alimentación de 3.3V estaba cayendo por debajo de 3.15V, debido a una alimentación insuficiente de un transistor usado para apagar el +3.3V durante la suspensión.
: John Watlington y Quanta han propusto una solución que está siendo probada. Esperamos que mejorando esto podamos cerrar definitivamente el ''bug'' de "imposible retomar usando el botón de encendido o inalámbrico" (ver http://dev.laptop.org/ticket/1835) &mdash; que de hecho eran dos problemas diferentes uno de los cuales fue resuelto la semana pasada&mdash;y tenemos razones para pensar que era en parte responsable del ''bug'' de "fallas de inicialización del USB inalámbrico al suspender/retomar" (ver http://dev.laptop.org/ticket/1752 y http://dev.laptop.org/ticket/2621).
: Nota: cualquiera trabajando sobre problemas de suspender / retomar debe mantener sus máquinas enchufadas hasta que esté resuelto apropiadamente.
: Chris Ball realizó pruebas nocturnas en varios de los cambios de hardware propuestos. El ''bug'' de retomar la inalámbrica están ocurriendo con menos frecuencia, tanto así como para que otros ''bugs'' del kernel sobre retomar tomen mayor prioridad (ver http://dev.laptop.org/ticket/3477 y http://dev.laptop.org/ticket/3479).
{{ Translated text |
{{ Translated text |
4. Hardware: The hardware team (which includes people from Quanta and AMD) spent this week trying to track down some of the remaining problems with suspend/resume. We have reached a point where many laptops are running for hundreds of thousands of cycles without crashing, but occasional crashes still occur (and some laptops are more susceptible than others.) No other laptop comes close; but neither do they have our ambition to suspending between each page read (or maybe even suspending between keystrokes), with potentially thousands of page views/day.
4. Testing: Each new build is now subject to much testing. (Please refer to the test-group release notes when deciding to download a build that isn't stable yet: [[Test_Group_Release_Notes]].)
| display = none }}


The low noise margin of the +3.3V line that powers most inter-chip communication (and the WLAN) on the laptop was the big surprise. An even bigger surprise was that the margin was critically dependent on battery voltage! When the battery was low, our 3.3V supply was dropping to below 3.15V, due to insufficiently turning on the transistor used to switch +3.3V off during suspend.
{{anchor|news 5}}
; Sugar : Dan Winship de Red Hat también se unió al equipo de Sugar esta semana. Estará trabajando sobre los ''builds'' mientras que John Palmieri está de vacaciones; Dan ha estado en eliminar bugs de Sugar.
: Tomeu Vizoso refactorizó el soporte de dispositivos removibles en el Diario para robustéz y el soporte de monte y desmonte manual y extracción física de los dispositivos antes del <tt>umount</tt>. Probó el rendimiento del almacén de datos dentro de Sugar (el nuevo es mucho más rápido); el nuevo almacén de datos solo indexa la meta-data, no los contenidos del archivo mientras que Ben Saller logra hacer funcionar la indexación asincrónica de contenidos nuevamente. Ben refactorizó grandes porciones del almacén de datos y sus dependencias con miras a mejorar su rendimiento. Este trabajo dió sus frutos en algo muy necesario.
: Marco Gritti empaquetó varioas piezas de Sugar para los ''builds'' y continúa cazando y eliminando ''bugs''. También escribió una nueva pantalla introductioria para Sugar.
{{ Translated text |
5. Sugar: Red Hat’s Dan Winship also joins the Sugar team this week. He'll be working on builds while John Palmieri is on vacation; Dan has been working on Sugar bug-fixes.


John Watlington and Quanta have a proposed solution which is being tested. We hope that improving this will close out the “unable to resume via power button or wireless” bug completely (See http://dev.laptop.org/ticket/1835) — it was actually two distinct problems, one of which was fixed last week—and we have reason to hope that it might be at least partially responsible for the “USB wireless suspend/resume failure at setup phase” bugs (See http://dev.laptop.org/ticket/1752 and http://dev.laptop.org/ticket/2621).
Tomeu Vizoso refactored removable devices support in the Journal for robustness to support manual mount and unmount and physical removal of devices before unmount. He test the performance of the data store inside Sugar (the new one is much faster); the new data store now only indexes meta data, not file contents while Ben Saller gets the asynchronous content-indexing working again. Ben refactored large pieces of the data store and the data store's dependencies for performance improvements. This work has resulted in much needed performance improvements to the Journal.


Note: anyone working on a suspend/resume problem should keep their machine plugged into line power until it has been properly modified.
Marco Gritti packaged various Sugar pieces for builds and continued to hunt down and fix Sugar bugs. He also wrote new introductory screen for Sugar.
| display = none }}


Chris Ball ran overnight tests on many of the proposed hardware changes. The wireless resume bugs are now occurring rarely enough to have taken a backseat to other kernel bugs related to resume (See http://dev.laptop.org/ticket/3477 and http://dev.laptop.org/ticket/3479).
{{anchor|news 6}}
; Presencia : Simon McVittie trabajó sobre mejoras a mediano y largo plazo de los ''bindings'' de Python para el DBus e hizo algunas correcciones de corto plazo. También solucionó un problema con la lentitud del Servicio de Presencia ({{ticket|1874}} y {{ticket|1927}}) y los nombres de compañeros ({{ticket|1967}}).
: Sjoerd Simons ha estado probando y corrigiendo errores en Salut (XMMP Link Local)&mdash;XMPP es un servicio de mensajeria y protocolo de presencia extensible usado para la comunicación de las actividades Sugar. Ha encontrado algunos problemas con el servicio de descubrimiento de Avahi y ayudó a Guillaume Desmottes en el diseño de un mejor administrador de ''streams'' XMPP en Salut (para soportar ''streaming'' en tubos).
: Morgan Collet terminó el código de «buddy-left» en la vista de la malla de Sugar, y revisó y unificó algunos de los parches del servicio de presencia de Simon. Actualizó las versiones de Connect y Chat para los ''builds'' he hizo algunos arreglos a Gabble para evitar que use IRC. Ahora está mirando temas de rendimiento en el servicio de presencia y otros temas en Salut.
: Dan Williams ha realizado muchas pruebas y arreglos sobre el NetworkManager para faros mesh, DHCP, soporte de enlaces locales. También realizó pruebas para solucionar la demora en el piloto de la cámara y trajo una nueva versión de gstreamer.
{{ Translated text |
6. Presence: Simon McVittie worked on medium- and long-term improvements to the dbus Python language bindings and made some short-term fixes. He also fixed a problem with Presence Service slowness (#1874 and #1927) and missing XO buddy names (#1967).

Sjoerd Simons has been testing and bug fixing in Salut (XMPP Link Local)—XMPP is the extensible messaging and presence protocol used in Sugar activity communication. He has hunted down some problems with Avahi service discovery and helped Guillaume Desmottes in designing some XMPP stream-manager improvements in Salut (for supporting streaming in tubes).

Morgan Collett finished the “buddy-left” code in the Sugar Mesh View. and reviewed and merged some of Simon's Presence Service patches. He updated the Connect and Chat Activity releases for builds and he made a fix to Gabble to stop it trying to use IRC. He is looking into Presence Service performance and Salut issues.

Dan Williams made many NetworkManager testing and fixes for mesh beacons, DHCP, link-local presence support. He also tested a fix for the camera-driver delay and pulled in a new gstreamer release.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 7}}
{{anchor|5}}
; Firmware : Mitch Bradley publicó Q2C27, la versión del firmware planeada para el Trial-3. Incluye la capacidad de inicio-seguro (pero también puede arranar en modo no-seguro). Ha sido probado sobre sistemas B1, B2-1, pre-B3, B3 y B4. No lo usen sobre placas pre-B1&mdash;ya que las inutilizará (''brick'') debido a los cambios realizados en el microcódgo del controlador embarcado (CE). Notese también que no funcionará en placas Test-A debido a que el soporte de dichas placas ha sido eliminado del microcódigo.
; Distribución y actualización de contenidos : El grupo de H.T. Kung en Harvard está trabajando sobre un sistema de distribución de contenido para redes ad-hoc que utiliza codificación de redes. El beneficio práctico de su enfoque es que la distribución de grandes archivos entre las laptops en una red en malla siempre termina en una dada cantidad de tiempo, algo imposible sin la codifición de la red dada la limitaciones inherentes al medio inalámbrico. usaron 29 XOs en Soldier's Field de Harvard para probar su solución durante el día más caliente del verano. Las XO se portaron de maravillas!
: Alexander Larsson ha estado trabajando en la restructuración del formato del repositorio del «Updatinator» de modo tal que los manifiestos también sean almacenados como ''blobs''. Creó un repositorio en http://olpc.download.redhat.com y lo ha probado con varias actualizaciones de laptops desde allí. Updatinator 0.1 está en los ''builds'' para sus pruebas.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
5. Firmware: Mitch Bradley released Q2C27, the firmware released planned for Trial-3. It includes secure boot capability (but can also boot in a non-secure fashion). It has been tested on B1, B2-1, pre-B3, B3, and B4 systems. Do not use it on pre-B1 boards—it will brick them because of changes to the embedded controller (EC) microcode. Also note that it does not work on A-Test boards as support for A-Test has been eliminated from the EC microcode.
7. Content distribution and updates: H.T. Kung's group at Harvard is working on a content distribution system for ad-hoc networks that utilizes network coding. The practical benefit of their approach is that distributing a large file among a number of laptops in a mesh network always completes within a determined amount of time, something not possible without network coding due to the inherent limitations of the wireless medium. They used 29 XOs to test their approach in Harvard's Soldier's Field during the hottest day of the summer. The XOs performed flawlessly!

Alexander Larsson has been working on restructuring the “Updationator” repository format so that manifests are also stored as blobs. He created a repository at http://olpc.download.redhat.com and tested various upgrades of laptops from that. Updatinator 0.1 is in builds for testing.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 8}}
{{anchor|6}}
; Código CE : Richard Smith refactorizó la forma en que el CE realiza la inicialización de modo tal que se reinicie automáticamente después de un reflash. Esto involucró rediseñar la forma en que los mapas de ES (B2, B3, B4, C1) son detectados. Desafortunadamente eso parece haber descompaginado el botón de encendido; una vez que Richard lo tenga resuelto, deberiamos estar en condiciones de realizar actualizaciones de firmware de manera totalmente automática.
; Actividades en Sugar : Marc Maurer ha hecho varios arreglos al manejo de colisiones en «AbiCollab», las extensiones colaborativas de AbiWord, alias "Write" en la XO. Pareciera ser bastante robusto ahora, aún en redes con alta latencia. Pruébenlo por favor. En la actividad Write misma, Marc a resuelto unos problemas con los combo-boxes del nombre y tamaño de la tipografía; agregó un botón de selección de colores que sigue el contexto del cursor; arreglo el botón de agregado de tablas; y agregó un contador de páginas al menú de Ver.
: Bert Freudenberg ha mantenido el paco con los cambios en Sugar y ha estado produciendo una serie de paquetes .xo de Etoys. Takashi Yamamiya y Ted Kaehler han estado trabajando en atajos de teclado para que combinen con los de Sugar. Copiar y pegar también funciona gracias al esfuerzo de Takashi. Takashi también actualizó sus ''bindings'' ODE de Squeak y los hizo compatibles con el Etoys OLPC. Los ajustes en los botones y menúes están siendo hechos por Yoshiki Ohshmia y Scott Wallace. Ian Piumarta, Bert y Yoshiki están trabajando para resolver un tema de baja memoria (que ocurren en máquinas B2-1, que tienen solo 128MiBi de DRAM). Ted, Kim Rose, Rebecca Cnnara y Alan Kay siguen trabajando en desarrollar más ejemplos y demostraciones.
: Arjun Sarwal ha mejorado aún más a la actividad de medir, que utiliza el micrófono y puertos analógicos de la XO como entradas para un programa de gráficos. Ha agregado botones para tres rangos de frecuencias; capacidad de tomar datos y almacenarlos en un archivo y dibujar un gráfico basado en ellos. Ya ha sido probado en modo de emulación y próximamente será probado en una XO. Al probar la actividad, Arjun encontró que uno puede utilizar el micrófono directamente para medir sus latidos.
: Eben Aliason y Manusheel Gutpa han estado trabajando junto a Irene Ficheman y el equipo de NATE-LSI (Laboratorio de Sistemas Integrados), en la Escuela Politécnica de la Universidad de San Pablo sobre una nueva actividad de pintar que usa el nuevo estilo y pestañas de Sugar
: Miguel Alvarez realizó más trabajos sobre el desarrollo de estado-compartido en la actividad «Calculate», que ahora soporta variables algebraicas que permite realizar cálculos del tipo: manzanas = 18; bananas = 12; precio = 3×manzanas + 4×bananas.
: Eben y Muriel de Souza Godoi han estado integrando lo(s) juego(s) de memoria al nuevo esquema de colaboración de Sugar que permite juegos en solitario o múltiples en la malla. Lo siguiente es agregar el modo «ver código» que permita a los chicos diseñar sus propias variantes de los juegos.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
6. EC code: Richard Smith re-factored the way the EC does its startup procedure so that an automatic restart now happens after a reflash. This involved re-working the way the IO maps (B2,B3,B4,C1) were detected. Alas, the rework seems to have broken the power button; when Richard gets that issue sorted out, we should be able to to fully automatic firmware updates.
8. Sugar activities: Marc Maurer has made numerous fixes to the collision handling in “AbiCollab”, the collaboration extensions to Abiword, AKA “Write” on the XO. It seems to now be quite robust, even on high-latency networks. Please test it. In the Write Activity itself, Marc has fix a problem with the font name/size combo-boxes; implemented a color-selection button that follows the cursor context; fix the insert-table button; and added a total page count to the View menu.

Bert Freudenberg has been keeping pace with the changes in Sugar and has been producing a series of working .xo bundles of Etoys. Takashi Yamamiya and Ted Kaehler are working on the keyboard shortcuts that match with Sugar's conventions. Copy and paste also works due to Takashi's effort. Takashi also brought his ODE binding of Squeak up to date and made it compatible with the OLPC Etoys. Adjustment of buttons and menus are being made by Yoshiki Ohshima and Scott Wallace. Ian Piumarta, Bert, and Yoshiki are working on resolving a low-memory situation (that occurs on the B2-1 machines, which have only 28MB of DRAM). Ted, Kim Rose, Rebecca Cannara and Alan Kay continue on making more examples and demonstrations.

Arjun Sarwal has made further improvements to the Measure Activity, which utilizes the microphone and analog data ports of the XO as input to a graphing program. He has added buttons for three frequency ranges; features for logging data and writing it onto a file and drawing a graph based on the logged data have been tested in emulation and will be soon tested on an XO. In testing the Activity, Arjun discovered that one can use the built-in microphone to directly measure one’s pulse.

Eben Eliason and Manusheel Gutpa have been working with Irene Ficheman and the team from NATE-LSI (Integrated Systems Laboratory), in the Polytechnical School at University of São Paulo on a new Draw Activity for the XO that utilizes the new Sugar tabs and styles.

Miguel Álvarez did more work on the shared-state implementation and the Calculate activity, which now supports algebraic variables to do calculations such as: apples = 18; bananas = 12; price = 3×apples + 4×bananas.

Eben and Muriel de Souza Godol have been integrating the memory game(s) into the new Sugar collaboration schema to allow for single- and multi-player gaming over the mesh. Next is adding a “view source” mode that lets the children design their own variants to the games.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 9}}
{{anchor|7}}
; Sistema X-Window : Bernie Innocenti ha estado trabajando esta semana principalmente en los ''bugs'' visuales. El ''bug'' de "iGoogle" fue difícil de acorralar y corregir. El ''bug'' de los "iconos verdes" fue fácil de encontrar, difícil de corregir. Bernie también empujó los tipos de letra para Etiope y Urdu dentro de los ''builds''.
; Sistema X-Window : Chriss Ball tomó mediciones para un viejo-pendiente arreglo del ''bug'' de tipografías que Bernardo Innocenti encontró y parchó esta semana. Jordan Crouse y Adam Jackson están trabajando sobre una solución final de un tipo de ''bug'' particularmente feo que afectaba a una serie de pilotos X, no solo al piloto de AMD. Las mediciones no son concluyentes todavía; y se requiere de más trabajo para verificar si nuestro arreglo no causa un enlentecimiento. Jordan también arregló algunos ''bugs'' serios en el servidor X. Bernie resucitó nuestro piloto de entrada: para fines de la semana, el sistema x-window ya funcionaba correctamente de nuevo, con el camino despejado para mejorar el rendimiento en un futuro.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
7. X Window System: Bernie Innocenti has been working mostly on visual bugs this week. The “iGoogle” bug was hard to find and easy to fix. The “green icons” bug was easy to find and hard to fix. Bernie has also pushed the Ethiopian and Urdu fonts in the builds.
9. X Window System: Chris Ball took benchmarks for the fix to a long-standing font-corruption bug, which Bernardo Innocenti found and patched this week. Jordan Crouse and Adam Jackson are working out the right long-term fix for a very nasty class of bugs that affected a number of X drivers, not just the AMD driver. The benchmarks are inconclusive so far; more work needed to check that our fix is not causing a slowdown. Jordan also fixed some serious bugs in the X Server. Bernie resurrected our input driver: by the end of this week, the window system was again behaving properly, with the way paved for better performance in the long term.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 10}}
{{anchor|8}}
; Seguridad y actualizaciones : Scott Ananian y Michael Stone trabajaron a la par sobre el desarrollo de la funcionalidad de "actualizaciones en vivo" (ver http://dev.laptop.org/ticket/2517). Esta funcionalidad, disponible a partir del ''Build'' 595, permite al usuario de una laptop ejecutar el comando <tt>"olpc-update NNN"</tt> para actualizarla al ''Build'' NNN. Scott trabajó con Michael Stone para lograr una actualización en la red interna inicialmente. Una vez realizada la actualización en vivo, descubrieron ciertas ineficiencias en nuestro dieño de la verificación del manifiesto. Michael analizó el rendimiento del software y, junto con la ayuda de Scott e Ivan Krstić, desarrollaron una mejora que permite reducir a la mitad el tiempo necesario para verificar un manifiesto. Scott mejoró la velocidad de la actualización interna en 10 veces al re-escribir la verificación de contenidos.
; Kernel : Linus Torvalds publicó 2.6.22 el domingo, con lo cual esta semana empezó empujando cambios al kernel ''upstream'', incluyendo el nuevo piloto para baterías de Dave Woodhouse, que ahora se encuentra en el árbol de Linus. Durante la semana, Andres Salomon abrió una nueva rama del kernel estable que incluye al 2.6.22 final, una gran actualización de ibertas, arreglos para los LEDs de audio y la cámara, y varios arreglos más para DCON y LXFB. La capacidad de congelamiento del DCON deberá ser mucho más estable ahora que hemos cambiado por una cola-de-trabajo, y con la inclusión de un monton de arreglos de sincronización de Adam Jackson.
: Scott trabajó con Mitch Bradley en sacudir al proceso de arranque-seguro. Entre otras cosas, retocaron los formatos de ''lease'' del desarrollador y el de activación basados en sugerencias realizadas por Michael Stone y SJ Klein. Scott también trabajó en la creación de un rediseño puro-Linux del proceso de auto-reinstalación, eliminando los dos reinicios con OFW y haciéndolo más compatible con el proceso de arranque-seguro.
: En el proceso de probar, Andres descubrió una serie de ''bugs'' divertidos: un JFFS2 que se comía el sistema de archivos en una B4, la incapacidad de libertas de asociarse, y un tema todavía-a-determinar sobre el almacenamiento USB. Dave Woodhouse está mirando a un «wireless initrd» para permitir el arranque, instalación y pruebas via la red inalámbrica, sin tener que depender del ''flasheo'' de la NAND.
: Richard Smith y Andres están investigando teclas perdidas después de retomar. El kernel está perdiendo algunas de las interrupciones del PS2. Se necesita investigar más para averiguar a donde van las teclas apretadas.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
8. Security and updates: Scott Ananian and Michael Stone worked closely together to implement the “live updates” feature (See http://dev.laptop.org/ticket/2517). This feature, available since Build 595, allows the laptop user to run the command “olpc-update NNN” to update to Build NNN. Scott worked with Michael Stone to get an initial in-system network upgrade in place. After completing live updates, they discovered certain inefficiencies in our implementation of manifest verification. Michael profiled the software and, with Scott and Ivan Krstić's help, developed an enhancement that halves the time required to verify a manifest. Scott improved the speed of the in-place upgrade by 10× by rewriting contents verification.
10. Kernel: Linus Torvalds released 2.6.22 on Sunday, so this week started with more pushing of kernel changes upstream, including Dave Woodhouse's new battery-class driver, which is now in Linus' tree. During the week, Andres Salomon branched a few new stable kernel that included 2.6.22 final, a large libertas update, audio and camera LED fixes, and a number of DCON and LXFB fixes. The DCON freezing feature should be a lot more reliable now that we've switched to using a work-queue, and included a bunch of Adam Jackson's timing fixes.


Scott worked with Mitch Bradley on shaking out the secure-boot process. Among other things, they tweaked the developer and activation lease
In the process of testing, Andres discovered a bunch of fun new bugs:
formats based on suggestions from Michael Stone and SJ Klein. Scott also worked on creating a pure-Linux reimplementation of the
JFFS2 corruption that ate the filesystem on a B4, libertas failing to associate, and not-yet-isolated USB-storage corruption issues. Dave Woodhouse is looking at “wireless in initrd” to enable boot, installation, and testing via the wireless network, without having to rely on the NAND flash.
auto-reinstallation process, eliminating the two reboots into OFW and making it more compatible with the secure-boot process.

Richard Smith and Andres are investigating missing keypresses after resume. The kernel is losing some of the PS2 interrupts. More work is needed to determine where the keypress is going.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 11}}
{{anchor|9}}
; Kernel : Andres Salomon paso la semana probando bugs abiertos; ayudó a la gente que estaba trabajando sobre el tema del temporizador del i2c, preparó parches para el ''upstream'', revisó un montón de parches, e hizo limpieza del repositorio git olpc-2.6. La limpieza del git tuvo como resultado que una clonación tarda solo 15 minutos en vez de 90 minutos.
; Suspender/retomar : Marcelo Tosatti unificó el código de suspender/retomar del USB y libertas a nuestro ''kernel'' troncal; haciendo pruebas sobre ello. Escribió código para soportar el nuevo piloto de <tt>rtc-cmos</tt> (configurable al despertar) y agrego dispositivos de plataforma para el botón de encendido y el detector del cierre de tapa. Investigó la des-energización de dispositivos individuales y determinó que no se puede utilizar el modo de ahorro de energía de Libertas cuando la malla se encuentra activa. Escribió parches para apagar aún más partes del cs5535 y el Host Controller del USB. Finalmente, escribió un piloto paralelo de retomar; nos cuesta encontrar al culpable de la lentitud de retomar.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
9. Kernel: Andres Salomon spent the week testing open bugs; he helped folks who were working on the i2c timeout issues, prepared patches for upstream, reviewed lots of patches, and did a cleanup of the olpc-2.6 git repository. The git cleanup means a clone takes only 15 minutes, down from 90 minutes.
11. Suspend/resume: Marcelo Tosatti merged the USB and libertas suspend/resume code to master kernel tree; he also conducted more suspend/resume tests. He wrote code to support new rtc-cmos driver (configurable wakeup) and added platform devices for the power button and the lid-closed detector. He investigated individual device power-down and determined that we cannot use Libertas power-save mode when mesh is active. He wrote patches to turn off more parts of the cs5535 audio and USB Host Controller. Finally, he wrote some parallel-driver resume code; we can clearly see the culprits of slow resume time.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 12}}
{{anchor|10}}
; Licenciamiento de contenidos : Jon Phillips ha estado liderando el trabajo en la integración de las licencias de Creative Commons al Diario. Se pueden ver las capturas de pantalla de sus maquetas en el sitio trac (ver http://dev.laptop.org/ticket/3529).
; Energía : Joahn Watlington, Richard Smith, Jim Gettys, Chris Ball y Joel Stanley siguen haciendo pruebas, intentando determinar con exactitud que dispositivos son los responsables del consumo de energía, y revisando nuestro diseño antes que los diagramas esquemáticos sean congelados para producción. Joel, John y Richard tomaron montones de mediciones con una XO preparada con el fin de verificar todas las áreas de energía antes del ''Build C''. Tomaron lecturas; agregaron más canales; tomaron más lecturas; y agregaron aún más canales. El sistema de mediciones tiene ahora 22 canales. Las cosas se ven bien, pero todavía existen consumos que no han sido identificados y están siendo investigados.
: Kim Quirck y John Fuhrer han estado realizando más pruebas sobre la duración de la batería esta semana. Estamos juntando una base de duración para compararla contra las mejoras y cambios en la administración de energía. La duración de la batería ha mejorado sustancialmente sobre los ''builds'' B2 sobre hardware B2; la duración de la batería cuando está corriendo solo en malla son un poco inferiores a lo esperado: Michail nos dice que el consumo del firmware inalámbrico de Marvell puede ser ampliamente mejorado.
Richard Hughes sigue trbajando sobre el administrador de hardware abierto (''OHM&mdash;Open Hardware Manager''); OHM que es actualmente nuestro ''daemon'' de política energética, ya llego a nuestros ''builds''. Richard esta trabajando en la integración de OHM con el hardware XO. OHM maneja el botón de encendido, la gestión de la luz de la pantalla (bajando la intensidad cuando se corre en batería), y próximamente será capaz de suspender en base a la actividad (''idle'').
{{ Translated text |
{{ Translated text |
10. Licensing content: Jon Phillips has been leading an effort to integrate Creative Commons licenses into the Journal. Screen shots of his mock ups are in the trac system (See http://dev.laptop.org/ticket/3529).
12. Power: John Watlington, Richard Smith Jim Gettys, Chris Ball and Joel Stanley on further power tests, trying to accurately determine which devices are responsible for our current power draw, and verify our design before the schematics are frozen for production. Joel, John and Richard took many power measurements with an instrumented XO attempting to verify all the power domains prior to the C Build. They took reading; added more channels; took more readings; and then added even more channels. The measurement system is now up to 22 channels. Things mostly look OK, but there is still some power draws that are not accounted for and are being investigated.

Kim Quirk and John Fuhrer have been conducting more battery-life tests this week. We are gathering baseline lifetime numbers to compare against as we make improvements and changes in power management. Battery life on B4 is substantially improved from B2 builds on B2 hardware while running; battery lifetime when running mesh only are currently less than expected: Michail says the Marvell wireless firmware power consumption can be significantly improved over our first measurements.

Richard Hughes continued work on the open hardware manager (OHM); OHM, which is our power-policy daemon, has landed in the builds. Richard is working on integrating OHM with the XO hardware. OHM handles suspend on power button press, configurable backlight dimming after idle time when on battery, and will soon handle going into suspend based on whether we're idle.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 13}}
{{anchor|11}}
; Muestras de sonidos : El Dr. Richard Boulanger continúa recopilando colecciones de muestras de sonidos grabados específicamente para la OLPC por el equipo en Open Path Music. Las incorporaciones más recientes son sonidos bucales: sonidos de animales, gruñidos, aullidos, etc., más algunos cantos. Estas muestras están siendo incorporadas en actividades tales como [[TamTam]].
; Seguridad : Nelson Elhage y Michael Stone sometieron a pruebas de estrés al parche de Vserver en vistas de su inclusión el viernes. Mitch Bradley, Ivan Krstić y Scott Ananian martillaron una especificación de seguridad describiendo la interacción del Open Firmware y el ''kernel/ramdisk'' para la activación, actualizacion, y arranque desde una copia de seguridad (ver [[Firmware Security/lang-es|Seguridad del Firmware]].
: Ivan escribió un código de activación inicial, que fue tomado por Scott (ver http://dev.laptop.org/git?p=users/krstic/leases y http://dev.laptop.org/git?p=users/cscott/cscott-leases-tmp).
: Scott creó un <tt>initramfs</tt> para el arranque temprano, que realiza la activación y algunas tareas de actualización y arranque (ver http://dev.laptop.org/git?p=users/cscott/d-i y http://dev.laptop.org/git?p=users/cscott/rootskel-olpc).
: Finalmente, Scott adoptó el ''script'' de reinstalación de la OLPC y está trabajando para agregarle soporte para un formato temporal de plazo de activación durante su instalación, de modo tal de incluir la activación en nuestros ''builds'' sin inutilizar (''bricking'') las máquinas de nuestros desarrolladores.
: Noah Knatrowitz y Michael Stone siguen trabajando sobre [[Bitfrost/lang-es|Bitfrost]]; Nelson Elhage hizo pruebas de estrés sobre el kernel VServer (sin problemas) y verificó que tiene una conectividad IPv6 intacta; SecOps nos proveerá de un conjunto de RPMs que permitirá que cualquier máquina corriendo sobre un ''build Trial-2'' active Bitfrost a modo experimental haciendo un simple <tt>'yum install olpc-security'</tt>
{{ Translated text |
{{ Translated text |
11. Sound samples: Dr. Richard Boulanger continues to gather together collections of sound samples recorded specifically for OLPC by the team at Open Path Music. The most recent additions are are vocal sounds: animal noises, grunts, groans, growls, etc., plus some singing. These samples are being incorporated into activities such as TamTam.
13. Security: Nelson Elhage and Michael Stone stress tested Vserver patch in preparation to its merger on Friday. Mitch Bradley, Ivan Krstić, and Scott Ananian hammered out a firmware security specification describing the interaction of Open Firmware and the kernel/ramdisk for activation, upgrades, and booting from a backup (See [[Firmware_Security]]).

Ivan wrote some basic activation code, which Scott hacked a bit (See http://dev.laptop.org/git?p=users/krstic/leases and http://dev.laptop.org/git?p=users/cscott/cscott-leases-tmp).

Scott created an initramfs for early-boot, which does activation and
some upgrade and boot tasks (See http://dev.laptop.org/git?p=users/cscott/d-i and http://dev.laptop.org/git?p=users/cscott/rootskel-olpc).

Finally, Scott adopted the OLPC reinstallation script and is working on
adding support to have it generate a temporary-format of activation lease during installation, so that we can put activation in our builds and exercise it without “bricking” all our developers' machines.

Noah Kantrowitz and Michael Stone are continuing Bitfrost implementation work; Nelson Elhage ran stress tests on the VServer kernel (no problems) and verified it has undisturbed IPv6 connectivity; SecOps will provide a set of RPMs that allow for any machine running the Trial-2 build to experimentally enable Bitfrost by virtue of a simple 'yum install olpc-security'.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 14}}
{{anchor|12}}
; Biblioteca : Mako Hill ayudó a re-escribir los fragmentos en JavaScript de la biblioteca para usar plantillas Python del sistema Jinja (vea http://jinja.pocoo.org/). Esto resulta en un diseño más robusto si JavaScript se encuentra deshabilitado. Las plantillas serán reusadas una vez que activemos el servidor web en los ''builds'' y cambiemos de un modelo de "actualizar la lista-de-paquetes al descargar" a una vista dinámica que verifica el sistema de archivos.
; Controlador embarcado : Richard Smith presentó nuevamente un parche a Quanta para arreglar el sensor de temperatura. Apareció en PQ2C19 que publicó Quanta el viernes.
: La página pre-establecida del navegador apuntará al repositorio local de contendio y tendrá enlaces para navegar la red. Actualmente hay enlace a:
:* google.com, que redireccionará automáticamente al idioma correspondiente al país;
:* el servidor escolar;
:* wiki.laptop.org/go/Home (inicialmente a la versión en inglés) en donde los enlaces a las páginas de actividades y paquetes de contenido estarán más visibles;
:* wiki.clusty.com, para buscar en Wikipedia (inicialmente en inglés);
: Cualquier sugerencia adicional será bienvenida.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
12. Library: Mako Hill helped rewrite the Javascript bits of the library to use Python templates using the Jinja templating system (See http://jinja.pocoo.org/). This is a more robust implementation if Javascript is turned off. The templates will be reused once we turn on a web server in the builds and change from a model of “update bundle-list on download” to a dynamic view that checks the filesystem.
14. Embedded controller: Richard Smith submitted a patch to back to Quanta that fixes the on-board temperature sensor. It showed up in PQ2C19 which Quanta released on Friday.
| display = none }}


The default browser page will point to the local content repository and have links to browse the web. Currently, there are links to:
{{anchor|news 15}}
* google.com, which will auto-redirect to the proper language for the country;
; Hardware de la laptop : John Watlington trabajó en las modificaciones de último momento de la electrónica de la laptop; estos fueron probados esta semana, con la fecha límite para cambios antes de la producción en masa cada vez más cerca. Estos incluyeron el agregar un filtro ''anti-aliasing'' a la entrada del micrófono, la eliminación del pop cuando se suspendia/retomaba, y asegurarse que el CE fuese capaz de despertar ante todos los eventos importantes (recepción de paquete WLAN, apertura/cierre de la tapa, etc.)
* the school server;
{{ Translated text |
* wiki.laptop.org/go/Home (initially English by default) from which the activity and content bundle download pages will be more prominently linked;
15. Laptop hardware: John Watlington worked on last-minute tweaks to the laptop electronics; these were tested this week, with the deadline for changes before mass production looming. These included adding an anti-aliasing filter to the microphone input, eliminating the speaker pop when suspending/resuming, and making sure that the EC is capable of waking up on all relevant events (WLAN packet received, lid opened/closed, etc.)
* wiki.clusty.com, to search Wikipedia (initially English by default)
Additional suggestions are welcome.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 16}}
{{anchor|13}}
; Actividades biológicas : David Stang del ZipcodeZoo está trabajando junto a Lauren Klein para proveer una interfaz para niños sobre su base de datos referente a insectos para los "bug blitzes". Charles Smith de la fundación EOWilson está trabajando sobre ideas básicas e información general sobre como realizar "bug blitzes" en el contexto de una clase. Misha Hescu, una adolescente que ya ha publicado su primer libro "herpetología" en Massachusetts, está ayudando a organizar el trabajo con ZipcodeZoo. Misha también ayudó a contactar a un grupo tailandés que estaba realizando sus propias actividades de búsqueda de insectos con un zoo poco tradicional de insectos en el norte de Tailandia, que quizás pueda ayudarlos a expandir el trabajo ya realizado, y quizás poner en línea las primeras fotos de algunas especies de insectos. (ver http://www.malaeng.com/).
; Servidor escolar : Daniel Margo juntó datos sobre los paquetes modificados y los archivos de configuración para el Servidr Escolar y puso los archivos de configuración en el repositorio de datos (ver http://dev.laptop.org/git.do?p=users/danmargo/livecd-data;a=summary). Dan hizo paquetes de dichos archivos de configuración y los puso en el repositorio (ver http://fedora.laptop.org/olpc-local/i386). A pesar de ello no pudo armar un CD-vivo. Como solución temporal, hizo un CD-vivo con los paquetes que estaban en el servidor escolar (pero no la configuración, lo cual no lo hace muy interesante todavía).
{{ Translated text |1=
16. School Server: Daniel Margo gathered data about the modified packages and configuration files for the School Server and put the configuration files into a data repository (See http://dev.laptop.org/git.do?p=users/danmargo/livecd-data;a=summary). Dan made packages of these configuration files and put them in the repository (See http://fedora.laptop.org/olpc-local/i386). However, he could not get them to build into a working live CD. As an interim workaround, he had made a live CD with the packages that were on schoolserver (but not the configuration, so it is not particularly interesting yet).
| display = none }}

{{anchor|news 17}}
; Juegos : Kent Quirk nos informa de un montón de progresos:
* Roberto Fagá sigue trabajando sobre ISIS, el motor de un juego de aventuras. Ahora soporta ordenamiento variable de frases para diferentes idiomas en su sitema de texto; está armando la jerarquía de objetos para los tipos de datos y clases del juego.
* Patrick DeJarnette tiene casi terminado el motor para juegos "Deslizantes" (''Side-scroller games''). El motor ahora tiene la capacidad de terminar un nivel y mostrar las pantallas entre niveles y de final del juego, tiene múltiples vidas, múltiples niveles, y fichas. El sistema ''deslizante'' es lo suficientemente completo como para crear y jugar niveles. Sería apreciada la colaboracion de un buen artista, y todavía necesita ser empaquetada y tener niveles de muestra.
* Lincoln Quirk ha estado manteniendo el ''wrapper'' de PyGame y las paginas que lo describen [[Game development HOWTO]] y [[Pygame wrapper]]). Encaró y solucionó el problema con la cola de eventos siendo saturada y ha desarrollado un ''wrapper'' sobre Pango para diagramación de texto en superficies SDL. Aún no es la solución ideal porque algunas bibliotecas carecen de soporte para Python. También está ayudando a la gente que quiere probar PyGame y su ''wrapper''.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
13. Biology activities: David Stang of ZipcodeZoo is working with Lauren Klein to provide a kid-friendly interface to his database of bug information for bug blitzes. Charles Smith at the EOWilson foundation is working on basic ideas and background information for classes running blitzes. Misha Herscu, a teenager who has already published his first book on herpetology in Massachusetts, is helping organize the work with zipcodezoo. Misha also helped connect the Thai group that was doing their own bug-finding activity with an unusual bug zoo in northern Thailand, who may be able to help them extend the work they have done. and perhaps take some of the first online photos of certain species (See http://www.malaeng.com/).
17. Games: Kent Quirk reports much progress:
* Roberto Fagá continued work on ISIS, the adventure game engine. It now supports variable phrase order for different languages in its text system; he is building out the object hierarchy for the datatypes and classes of game objects.
* Patrick DeJarnette has almost finished the Side-scroller game engine. The engine now has the ability to finish a level and display between-level and game-over screens, and it features multiple lives, multiple levels, and coin-collection. The Side-scroller system is complete enough to play and create levels. It could use help from a good artist, and it still needs to be packaged and to have some sample levels.
* Lincoln Quirk has been maintaining the PyGame wrapper and the OLPC wiki pages describing it ([[Game development HOWTO]] and [[Pygame wrapper]]). He addressed and fixed the problem with event-queue overflow and has implemented a Pango wrapper to render fonts onto SDL surfaces. It is not yet an ideal solution because some libraries are still lacking Python support. He has also been helping to support various people who are trying to use PyGame and the wrapper.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 18}}
{{anchor|14}}
; Radio : Schuyler Erle, quien trabaja en proyectos de radio y cartográficos para UNICEF, ha logrado hacer andar un programa de radio para la XO, convirtiéndola tanto en un receptor como un emisor.
; Talleres de contenidos : [[User:Mchua|Mel Chua]], Wayne Mackintosh («Commonwealth of Learning») y [[User:Sj|SJ Klein]] están buscando tutores y patrocinadores en comàñías y universidades para dar soporte a la temporada estival (del norte) para un [[Summer of Content/lang-es|Verano de Contenido («Summer of Content»)]], entre el 10 de Agosto y el 23 de Septiembre. Esta sería una forma de brindar apoyo a algunos de los autores y creadores trabajando en desarrollar material para las escuelas piloto.
: [[Summer of Content/lang-es|«Summer of Content»]] tendrá dos sesiones anuales (una para cada hemisferio); los planes para un verano completo comenzando en Diciembre estarán disponibles para el 15 de Agosto. Actualmente estamos buscando tutores que hablen árabe, portugués y tailandés (ver [http://www.wikieducator.org/Summer_Of_Content_Proposal]). Estamos buscando tener 50 prácticas baratas entre 6-8 semanas este verano.
: '''«COL»''' se ha comprometido a financiar y brindar tutores para cinco practicantes de los países de la Mancomunidad. COL está buscando organizaciones de soporte en la India y en sus redes del Sur. ''Name.org'' basada en Denver (la rama sin fines de lucro de ''name.com'') se ha comprometido a financiar practicantes (de cualquier parte); la escuela de política pública EGAP del Tecnológico de Monterrey también se han unido y disponen de espacio y tutores para practicantes hispanoparlantes.
: Para realizar contactos potenciales o interesados para tutores/financiamiento contacte a [[User:SJ|SJ]] y [[User:Mchua|Mel]] en <tt><mel@melchua.com></tt>.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
14. Schuyler Erle, working on mapping and radio projects for UNICEF, has gotten a radio program to work on the XO, which can make the XO an audio receiver and broadcaster.
18. Content workshops: Mel Chua, Wayne Mackintosh (Commonwealth of Learning), and SJ Klein are looking for mentors and sponsoring groups at
companies and universities to support a trial season of a Summer of Content effort, running from August 10 to September 23. This would be a way to support some of the authors and creators working to make materials for trial schools.

Summer of Content will run two summers a year (one each in the Northern and Southern Hemispheres); plans for a full summer starting in December will be in place by August 15. We are looking currently for mentors that speak Arabic, Portuguese, and Thai (See [[http://www.wikieducator.org/Summer_Of_Content_Proposal]]). We are aiming to have 50 small-stipend internships for 6–8 weeks this summer.

COL has committed to sponsoring and mentoring five interns from the Commonwealth states. COL is looking for supporting organizations in India and their network in the South. Name.org out of Denver (the non-profit branch of name.com) has committed to sponsoring interns (from anywhere); the EGAP public policy school at Tecnologico de Monterrey are also on board and have space and mentors for Spanish-speaking interns.

Please send interest or potential contacts for mentorship/sponsorship to
SJ and to Mel <mel@melchua.com>.
| display = none }}
| display = none }}


{{anchor|news 19}}
{{anchor|15}}
; [[OLPC Philippines|OLPC Filipinas]] : ha creado un sitio, que pronto será un sitio comunitario para recolectar notas. Un sitio administrativo en zoho.com está actualmente en trámite para cuentas gratuitas para el desarrollo abierto. Rowen Remis Iral y Timothy Paul Martinez están recibiendo emails sobre cómo ponerse en contacto con el gobierno. Una lista con contactos está siendo armada por OLPCPH. (ver http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Philippines)
; Armando «jams» : Una Guía para «Jams» será publicada en el [[wiki]] de la OLPC próximamente. La idea general detrás de un «Jam» es: juntar gente; proveer comida e interacción y un buen momento; en menos de tres dias, crear y probar una serie [actividades, textos, videos, juegos] diseñados para que los chicos los usen en sus XOs.
{{ Translated text |
{{ Translated text |
15. OLPC Philippines http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Philippines has created a website, this will be a common place to put in notes soon. A project management site in zoho.com is under request for free account on open-source development. Rowen Remis Iral and Timothy Paul Martinez are receiving emails on how to get in touch with the government. List of some contact details are provided to OLPCPH.
19. Creative Jams: A Guide to Jams will be published to the OLPC wiki soon. The general idea behind a jam is to: bring people together; provide food and feedback and good cheer; in less than three days, create and test a series of [activities, texts, videos, games] designed for children and for use with XOs.
| display = none }}


OLPCPH was prepared to attend the Curriculum Jam with some educators joining the Jam in Manila and to meet Mel Chua in the Jam.
{{anchor|news 20}}
; Paquetes de contenido : Tras una discusión sobre como definir paquetes que no sean de actividades, ya tenemos una especificacion de trabajo para la gente que quiera proveer contenido en paquetes no-ejecutables que puedan ser navegados o usados en un navegador (ver [[Creating a content bundle/lang-es|Creando un paquete de contenido]]).
{{ Translated text |
20. Content bundles: After some discussion about how to define non-activity bundles, there is now a working spec for people who want to provide non-executable bundles that can be browsed or launched from a browser (See [[Creating_a_content_bundle]]).
| display = none }}

{{anchor|news 21}}
; Música : El «Free Music Project» (Proyecto de Musica Libre) está sincronizando con Jamendo, que es una manera eficiente de verificar que los colaboradores son los autores de la obra se licenciada libremente, y tienen cientos de temas CC-BY. Jamendo está trabajando sobre un tipo de portal para la OLPC; aunque todavía no está especificado. La gente de «Free Music» tienen grabaciones de DJs y músicos nuevos para la XO, incluyendo The Juan Maclean, Maga Bo y DJ C (ver http://www.thejuanmaclean.com/).
{{ Translated text |
21. Music: The Free Music Project is now synchronizing with Jamendo, which has an efficient way of verifying that submitters are the authors of the works they suggest is freely licensed, and have hundreds of CC-BY pieces. Jamendo is working on an OLPC portal of sorts; there is no spec yet. The Free Music folks have new DJs and modern musicians recording for the XO, including The Juan Maclean, Maga Bo, and DJ C (See http://www.thejuanmaclean.com/).
| display = none }}
| display = none }}


Line 236: Line 155:
Todos los hitos se pueden [[Milestones/lang-es|ver acá]].
Todos los hitos se pueden [[Milestones/lang-es|ver acá]].


{{anchor|Press}}
{{anchor|PRESS}}{{anchor|Press}}
=[[Press/lang-es|Prensa]]=
=[[Press/lang-es|Prensa]]=
{{:Press/lang-es}}
{{:Press/lang-es}}
Line 275: Line 194:
| [http://money.cnn.com/services/video/ cnn.com]
| [http://money.cnn.com/services/video/ cnn.com]
| CNN, Debe Intel temerle a la Laptop de USD 100?<font size="-1"><br>CNN, Should Intel Fear $100 Laptop?</font>
| CNN, Debe Intel temerle a la Laptop de USD 100?<font size="-1"><br>CNN, Should Intel Fear $100 Laptop?</font>

|- valign="top"
| [http://www.redhatmagazine.com/2007/07/25/inside-one-laptop-per-child-episode-04/ redhatmagazine.com]
| Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Cuatro<font size="-1"><br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Four</font>


|- valign="top"
|- valign="top"

Latest revision as of 03:15, 8 November 2008

  Esta página está supervisada por el equipo de OLPC.
  Traducción de OLPC:News original  
   cambios  

NOTA: Al ser esta una traducción comunitaria (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias oficiales remitirse al original en inglés.

Laptop News 2007-IX-22

David Cavallo | Cronograma | Prueba | Hardware | Firmware | Código CE | Sistema X-Window | Seguridad y actualizaciones | Kernel | Licenciamiento de contenidos | Muestras de sonidos | Biblioteca | Actividades biológicas | Radio | OLPC Filipinas

David Cavallo
ha formado un equipo de aprendizaje que trabajará con los paises para que desarrollen sus propios equipos de aprendizaje. El objetivo es ayudar para que cada país desarrolle un mayor entendimiento y prácticas más enriquecedoras en el uso de las laptops para el aprendizaje. Realizaremos talleres en la OLPC todos los meses, trabajaremos en los países, e internacionalmente. Los primeros talleres en países serán en Etiopía, Ghana, Rwanda y Nigeria durante el mes de octubre.

1. David Cavallo has formed a learning team that will work with countries to develop their own learning teams. The goal is to help each country develop a deeper understanding and richer practice in using laptops for learning. We will hold workshops at OLPC each month, work in countries, and collaborate internationally. The first workshops in countries will be in Ethiopia, Ghana, Rwanda and Nigeria during October.

Cronograma
Aún no tenemos un congelamiento total de código ya que quedan demasiados bugs críticos sin resolver. Si tienen algún bug bloqueante o de alta-prioridad abierto para Trial-3, por favor ayúdenos analizando la carga, haciendo sugerencias de como resolverlo o como documentar el problema, y marcándolo como "untriaged" para que el equipo lo revise. Por favor verifiquen con Jim Gettys o Kim Quirk antes de introducir cambios en el código.

2. Schedule: We still have not gotten to a full code freeze as there are too many open critical bugs. If you have blocking or high-priority bugs open for Trial-3, please help us by analyzing the work load, making a suggestion for a work-around or how to document the issue, and setting the bug to “untriaged” so that the triage team will review it. Please check with Jim Gettys or Kim Quirk before checking in any code changes.

Prueba
Alex Latham actualizó las notas de configuración de pruebas en el wiki para considerar los escenarios de configuración de acceso a redes: dos laptops bajo un árbol; una laptop conectada a un punto de acceso; y una latpop conectada a una malla del servidor escolar. También hay notas adicionales sobre configuraciones y planes de pruebas para la localización (ver Test issues. Alex Khitrick y Yani Galanis, se han "unido" al equipo de pruebas durante la semana para ayudar con la ejecución de los casos de pruebas, debuggeo y tomar notas de los bugs.

3. Test: Alex Latham updated the test configuration notes in the wiki to address network-access configuration scenarios: two laptops under a tree; laptop connected to an access point; and laptop connected to a school server mesh. There are also some additional configuration notes and test plans for localization (See Test_issues). Alex Khitrick and Yani Galanis have both “joined” the test team this week to help with executing test cases, debugging, and writing up bugs.

Hardware
El equipo de hardware (que incluye gente de Quanta y AMD) pasaron la semana tratando de rastrear algunos de los problemas pendientes de suspender/retomar. Hemos llegado al punto en el cual muchas laptops han estado corriendo durante cientos de miles de ciclos sin crashes, aunque todavía pueden ocurrir crashes ocasionales (y algunas laptops son más suceptibles que otras). Ninguna otra laptop se le acerca; pero tampoco tienen nuestro ambicioso objetivo de suspender entre lectura de páginas (o hasta entre pulsaciones de teclas), potencialmente llegando a los miles de páginas por día.
El limitado margen de ruido en la línea de +3.3V que alimenta la mayoría de las comunicaciones inter-chips (y la WLAN) de la laptop ha sido la gran sorpresa. Una sorpresa aún mayor fue que dicho margen estaba críticamente relacionado con el voltaje de la batería! Cuando la batería estaba baja, nuestra alimentación de 3.3V estaba cayendo por debajo de 3.15V, debido a una alimentación insuficiente de un transistor usado para apagar el +3.3V durante la suspensión.
John Watlington y Quanta han propusto una solución que está siendo probada. Esperamos que mejorando esto podamos cerrar definitivamente el bug de "imposible retomar usando el botón de encendido o inalámbrico" (ver http://dev.laptop.org/ticket/1835) — que de hecho eran dos problemas diferentes uno de los cuales fue resuelto la semana pasada—y tenemos razones para pensar que era en parte responsable del bug de "fallas de inicialización del USB inalámbrico al suspender/retomar" (ver http://dev.laptop.org/ticket/1752 y http://dev.laptop.org/ticket/2621).
Nota: cualquiera trabajando sobre problemas de suspender / retomar debe mantener sus máquinas enchufadas hasta que esté resuelto apropiadamente.
Chris Ball realizó pruebas nocturnas en varios de los cambios de hardware propuestos. El bug de retomar la inalámbrica están ocurriendo con menos frecuencia, tanto así como para que otros bugs del kernel sobre retomar tomen mayor prioridad (ver http://dev.laptop.org/ticket/3477 y http://dev.laptop.org/ticket/3479).

4. Hardware: The hardware team (which includes people from Quanta and AMD) spent this week trying to track down some of the remaining problems with suspend/resume. We have reached a point where many laptops are running for hundreds of thousands of cycles without crashing, but occasional crashes still occur (and some laptops are more susceptible than others.) No other laptop comes close; but neither do they have our ambition to suspending between each page read (or maybe even suspending between keystrokes), with potentially thousands of page views/day.

The low noise margin of the +3.3V line that powers most inter-chip communication (and the WLAN) on the laptop was the big surprise. An even bigger surprise was that the margin was critically dependent on battery voltage! When the battery was low, our 3.3V supply was dropping to below 3.15V, due to insufficiently turning on the transistor used to switch +3.3V off during suspend.

John Watlington and Quanta have a proposed solution which is being tested. We hope that improving this will close out the “unable to resume via power button or wireless” bug completely (See http://dev.laptop.org/ticket/1835) — it was actually two distinct problems, one of which was fixed last week—and we have reason to hope that it might be at least partially responsible for the “USB wireless suspend/resume failure at setup phase” bugs (See http://dev.laptop.org/ticket/1752 and http://dev.laptop.org/ticket/2621).

Note: anyone working on a suspend/resume problem should keep their machine plugged into line power until it has been properly modified.

Chris Ball ran overnight tests on many of the proposed hardware changes. The wireless resume bugs are now occurring rarely enough to have taken a backseat to other kernel bugs related to resume (See http://dev.laptop.org/ticket/3477 and http://dev.laptop.org/ticket/3479).

Firmware
Mitch Bradley publicó Q2C27, la versión del firmware planeada para el Trial-3. Incluye la capacidad de inicio-seguro (pero también puede arranar en modo no-seguro). Ha sido probado sobre sistemas B1, B2-1, pre-B3, B3 y B4. No lo usen sobre placas pre-B1—ya que las inutilizará (brick) debido a los cambios realizados en el microcódgo del controlador embarcado (CE). Notese también que no funcionará en placas Test-A debido a que el soporte de dichas placas ha sido eliminado del microcódigo.

5. Firmware: Mitch Bradley released Q2C27, the firmware released planned for Trial-3. It includes secure boot capability (but can also boot in a non-secure fashion). It has been tested on B1, B2-1, pre-B3, B3, and B4 systems. Do not use it on pre-B1 boards—it will brick them because of changes to the embedded controller (EC) microcode. Also note that it does not work on A-Test boards as support for A-Test has been eliminated from the EC microcode.

Código CE
Richard Smith refactorizó la forma en que el CE realiza la inicialización de modo tal que se reinicie automáticamente después de un reflash. Esto involucró rediseñar la forma en que los mapas de ES (B2, B3, B4, C1) son detectados. Desafortunadamente eso parece haber descompaginado el botón de encendido; una vez que Richard lo tenga resuelto, deberiamos estar en condiciones de realizar actualizaciones de firmware de manera totalmente automática.

6. EC code: Richard Smith re-factored the way the EC does its startup procedure so that an automatic restart now happens after a reflash. This involved re-working the way the IO maps (B2,B3,B4,C1) were detected. Alas, the rework seems to have broken the power button; when Richard gets that issue sorted out, we should be able to to fully automatic firmware updates.

Sistema X-Window
Bernie Innocenti ha estado trabajando esta semana principalmente en los bugs visuales. El bug de "iGoogle" fue difícil de acorralar y corregir. El bug de los "iconos verdes" fue fácil de encontrar, difícil de corregir. Bernie también empujó los tipos de letra para Etiope y Urdu dentro de los builds.

7. X Window System: Bernie Innocenti has been working mostly on visual bugs this week. The “iGoogle” bug was hard to find and easy to fix. The “green icons” bug was easy to find and hard to fix. Bernie has also pushed the Ethiopian and Urdu fonts in the builds.

Seguridad y actualizaciones
Scott Ananian y Michael Stone trabajaron a la par sobre el desarrollo de la funcionalidad de "actualizaciones en vivo" (ver http://dev.laptop.org/ticket/2517). Esta funcionalidad, disponible a partir del Build 595, permite al usuario de una laptop ejecutar el comando "olpc-update NNN" para actualizarla al Build NNN. Scott trabajó con Michael Stone para lograr una actualización en la red interna inicialmente. Una vez realizada la actualización en vivo, descubrieron ciertas ineficiencias en nuestro dieño de la verificación del manifiesto. Michael analizó el rendimiento del software y, junto con la ayuda de Scott e Ivan Krstić, desarrollaron una mejora que permite reducir a la mitad el tiempo necesario para verificar un manifiesto. Scott mejoró la velocidad de la actualización interna en 10 veces al re-escribir la verificación de contenidos.
Scott trabajó con Mitch Bradley en sacudir al proceso de arranque-seguro. Entre otras cosas, retocaron los formatos de lease del desarrollador y el de activación basados en sugerencias realizadas por Michael Stone y SJ Klein. Scott también trabajó en la creación de un rediseño puro-Linux del proceso de auto-reinstalación, eliminando los dos reinicios con OFW y haciéndolo más compatible con el proceso de arranque-seguro.

8. Security and updates: Scott Ananian and Michael Stone worked closely together to implement the “live updates” feature (See http://dev.laptop.org/ticket/2517). This feature, available since Build 595, allows the laptop user to run the command “olpc-update NNN” to update to Build NNN. Scott worked with Michael Stone to get an initial in-system network upgrade in place. After completing live updates, they discovered certain inefficiencies in our implementation of manifest verification. Michael profiled the software and, with Scott and Ivan Krstić's help, developed an enhancement that halves the time required to verify a manifest. Scott improved the speed of the in-place upgrade by 10× by rewriting contents verification.

Scott worked with Mitch Bradley on shaking out the secure-boot process. Among other things, they tweaked the developer and activation lease formats based on suggestions from Michael Stone and SJ Klein. Scott also worked on creating a pure-Linux reimplementation of the auto-reinstallation process, eliminating the two reboots into OFW and making it more compatible with the secure-boot process.

Kernel
Andres Salomon paso la semana probando bugs abiertos; ayudó a la gente que estaba trabajando sobre el tema del temporizador del i2c, preparó parches para el upstream, revisó un montón de parches, e hizo limpieza del repositorio git olpc-2.6. La limpieza del git tuvo como resultado que una clonación tarda solo 15 minutos en vez de 90 minutos.

9. Kernel: Andres Salomon spent the week testing open bugs; he helped folks who were working on the i2c timeout issues, prepared patches for upstream, reviewed lots of patches, and did a cleanup of the olpc-2.6 git repository. The git cleanup means a clone takes only 15 minutes, down from 90 minutes.

Licenciamiento de contenidos
Jon Phillips ha estado liderando el trabajo en la integración de las licencias de Creative Commons al Diario. Se pueden ver las capturas de pantalla de sus maquetas en el sitio trac (ver http://dev.laptop.org/ticket/3529).

10. Licensing content: Jon Phillips has been leading an effort to integrate Creative Commons licenses into the Journal. Screen shots of his mock ups are in the trac system (See http://dev.laptop.org/ticket/3529).

Muestras de sonidos
El Dr. Richard Boulanger continúa recopilando colecciones de muestras de sonidos grabados específicamente para la OLPC por el equipo en Open Path Music. Las incorporaciones más recientes son sonidos bucales: sonidos de animales, gruñidos, aullidos, etc., más algunos cantos. Estas muestras están siendo incorporadas en actividades tales como TamTam.

11. Sound samples: Dr. Richard Boulanger continues to gather together collections of sound samples recorded specifically for OLPC by the team at Open Path Music. The most recent additions are are vocal sounds: animal noises, grunts, groans, growls, etc., plus some singing. These samples are being incorporated into activities such as TamTam.

Biblioteca
Mako Hill ayudó a re-escribir los fragmentos en JavaScript de la biblioteca para usar plantillas Python del sistema Jinja (vea http://jinja.pocoo.org/). Esto resulta en un diseño más robusto si JavaScript se encuentra deshabilitado. Las plantillas serán reusadas una vez que activemos el servidor web en los builds y cambiemos de un modelo de "actualizar la lista-de-paquetes al descargar" a una vista dinámica que verifica el sistema de archivos.
La página pre-establecida del navegador apuntará al repositorio local de contendio y tendrá enlaces para navegar la red. Actualmente hay enlace a:
  • google.com, que redireccionará automáticamente al idioma correspondiente al país;
  • el servidor escolar;
  • wiki.laptop.org/go/Home (inicialmente a la versión en inglés) en donde los enlaces a las páginas de actividades y paquetes de contenido estarán más visibles;
  • wiki.clusty.com, para buscar en Wikipedia (inicialmente en inglés);
Cualquier sugerencia adicional será bienvenida.

12. Library: Mako Hill helped rewrite the Javascript bits of the library to use Python templates using the Jinja templating system (See http://jinja.pocoo.org/). This is a more robust implementation if Javascript is turned off. The templates will be reused once we turn on a web server in the builds and change from a model of “update bundle-list on download” to a dynamic view that checks the filesystem.

The default browser page will point to the local content repository and have links to browse the web. Currently, there are links to:

  • google.com, which will auto-redirect to the proper language for the country;
  • the school server;
  • wiki.laptop.org/go/Home (initially English by default) from which the activity and content bundle download pages will be more prominently linked;
  • wiki.clusty.com, to search Wikipedia (initially English by default)

Additional suggestions are welcome.

Actividades biológicas
David Stang del ZipcodeZoo está trabajando junto a Lauren Klein para proveer una interfaz para niños sobre su base de datos referente a insectos para los "bug blitzes". Charles Smith de la fundación EOWilson está trabajando sobre ideas básicas e información general sobre como realizar "bug blitzes" en el contexto de una clase. Misha Hescu, una adolescente que ya ha publicado su primer libro "herpetología" en Massachusetts, está ayudando a organizar el trabajo con ZipcodeZoo. Misha también ayudó a contactar a un grupo tailandés que estaba realizando sus propias actividades de búsqueda de insectos con un zoo poco tradicional de insectos en el norte de Tailandia, que quizás pueda ayudarlos a expandir el trabajo ya realizado, y quizás poner en línea las primeras fotos de algunas especies de insectos. (ver http://www.malaeng.com/).

13. Biology activities: David Stang of ZipcodeZoo is working with Lauren Klein to provide a kid-friendly interface to his database of bug information for bug blitzes. Charles Smith at the EOWilson foundation is working on basic ideas and background information for classes running blitzes. Misha Herscu, a teenager who has already published his first book on herpetology in Massachusetts, is helping organize the work with zipcodezoo. Misha also helped connect the Thai group that was doing their own bug-finding activity with an unusual bug zoo in northern Thailand, who may be able to help them extend the work they have done. and perhaps take some of the first online photos of certain species (See http://www.malaeng.com/).

Radio
Schuyler Erle, quien trabaja en proyectos de radio y cartográficos para UNICEF, ha logrado hacer andar un programa de radio para la XO, convirtiéndola tanto en un receptor como un emisor.

14. Schuyler Erle, working on mapping and radio projects for UNICEF, has gotten a radio program to work on the XO, which can make the XO an audio receiver and broadcaster.

OLPC Filipinas
ha creado un sitio, que pronto será un sitio comunitario para recolectar notas. Un sitio administrativo en zoho.com está actualmente en trámite para cuentas gratuitas para el desarrollo abierto. Rowen Remis Iral y Timothy Paul Martinez están recibiendo emails sobre cómo ponerse en contacto con el gobierno. Una lista con contactos está siendo armada por OLPCPH. (ver http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Philippines)

15. OLPC Philippines http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Philippines has created a website, this will be a common place to put in notes soon. A project management site in zoho.com is under request for free account on open-source development. Rowen Remis Iral and Timothy Paul Martinez are receiving emails on how to get in touch with the government. List of some contact details are provided to OLPCPH.

OLPCPH was prepared to attend the Curriculum Jam with some educators joining the Jam in Manila and to meet Mel Chua in the Jam.

Más Noticias

Las Laptop News (en inglés) están archivadas en archivo Laptop News. También en la lista de correo community-news.

Se puede suscribir a la lista de correos OLPC community-news en el sitio del mailman de laptop.org.

Preguntas o pedidos de la prensa: enviar email a press@racepointgroup.com

Laptop News is archived at Laptop News. Also on community-news.

You can subscribe to the OLPC community-news mailing list by visiting the laptop.org mailman site.

Press requests: please send email to press@racepointgroup.com

Hitos

Nov. 2007 Inicio de la producción en masa.
Abr. 2007 One Laptop Per Child anuncia su versión beta final de su revolucionaria XO Laptop.
Abr. 2007 Primeras máquinas pre-B3 armadas.
Mar. 2007 Primera red de malla en funcionamiento.
Feb. 2007 Las máquinas B2-test están disponibles y comienza su distribución a los desarrolladores y países de lanzamiento.
Ene. 2007 Ruanda anuncia su participación en el proyecto.

Todos los hitos se pueden ver acá.

Prensa


2008

1er trimestre

6 Jan. 2008 PC World OLPC Considerando la elasticidad una, consiga una oferta en Europa
OLPC Considering 'Give One, Get One' Offer in Europe
  4 Jan. 2008         The Economist         Una computadora portátil clunky por niño
One clunky laptop per child

3so trimestre

18 Oct. 2008 El Tiempo Un portátil por niño

Despues

Lee noticias de despues de 2008 </noinclude>


Video

Existen videos varios sobre la XO y la OLPC.

OLPC.TV Una colección / blog específica de videos sobre la OLPC
A collection of several videos


ibm.com/developerworks Podcast IBM, Walter Bender sobre One Laptop per Child
IBM Podcast, Walter Bender on One Laptop per Child
video.google.com Ivan Krstić da una charla ténica sobre la OLPC en la serie Google TechTalk
Ivan Krstić delivers a technical presentation of OLPC at the Google TechTalk series
cbsnews.com 60 Minutos, Que Pasaría si todos los Chicos Tuviesen una Laptop
60 Minutes, What if Every Child had a Laptop
cnn.com CNN, Debe Intel temerle a la Laptop de USD 100?
CNN, Should Intel Fear $100 Laptop?
redhatmagazine.com Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Cuatro
Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Four
redhatmagazine.com Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Tres
Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Three
redhatmagazine.com Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Dos
Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Two
redhatmagazine.com Red Hat Magazine: Dentro de One Laptop per Child, Episodio Uno<font size="-1">&lt;br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode One
sf.tv Video de la OLPC dese Suiza, 26 Enero, 2007
OLPC Video from Switzerland, 26.01.2007
acm.org Entrevista con Nicholas Negroponte sobre la Laptop de USD 100
Interview with Nicholas Negroponte on the &100 Laptop
techpresentations.com Presentación por Jim Gettys en FOSDEM 2007
Presentation by Jim Gettys at FOSDEM 2007
globo.com Chicos prueban computadora portátil
Crianças testam computador portátil
Students test the laptop, GLOBO- BRASIL
stanford.edu Presentación de Mark Foster en la Universidad de Stanford
Mark Foster delivers presentation to Stanford University
technologyreview.com Mini-documental de Technology Review
Technology Review Mini-Documentary
radiofarda.com Una breve demostración
A Brief Demo