Educators/lang-ja: Difference between revisions
m (Reverted edits by 123.112.111.14 (Talk); changed back to last version by 98.26.37.33) |
|
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |
(No difference)
|
Latest revision as of 01:53, 5 February 2008
- This is an on-going translation
ようこそ
One Laptop per Childは教育のプロジェクトであり、ノートパソコンのプロジェクトではありません。 私たちのゴールは知識、考え、経験、芸術などのライブラリーに子どもたちが触れる機会を提供することです。 私たちは、この教材が世界への窓として働き、このプロジェクトを構築するための例や参考とともに完成する事を望んでいます。
このページは、ライブラリーや知識の構築に貢献することや、XOを授業で使っている教員のコミュニティーをサポートすることに興味のある教育の専門家や教師のためのコミュニティーとして作られています。 もしあなたが、現在XOを授業で使っていたり、今から使おうとしているならば、XO Teachersのコミュニティーのページも参考となることでしょう。
世界では、すでにたくさんの(OLPCの)ノートパソコンが、実験校に配布されています。 この夏、最後の"B4"ベータテストのためのノートパソコンが、さらに数千人の子どもたちの手元に届く予定です。 最初の公式な生産台数はは数百万台と見積もられており、その数はそこからどんどん増えます。
今は、OLPCに参加するに当たってもっともエキサイティングな時期といえるでしょう。 このページの助けを借りて、あなたもOLPCに参加してみてください。
ハイライト
- Arahuayは、試行の概要をつかむために適しています。
- The Uruguay/Cardal blogでは、現在進行中のカルダルでの試行についての議論があります。
試行事例
ポルト・アレグレ OLPC ブラジル |
ガラディマ OLPC ナイジェリア |
バン・サムカ OLPC タイ |
カルダル OLPC ウルグアイ |
Arahuay OLPC ペルー |
---|---|---|---|---|
"生徒たちは、私が教室で教えられるものを越えていく事すらできます。XOは、とても面白いのです。個人的に、私は授業の面白いアイデアを持っています。私たちは、XOを生徒に渡すと、彼らは子どもたちなりの方法で何かを発見し、より満足し、よりワクワクするということを見出しました。「私がこれを見つけたよ!」「できた!」「僕一人でできた!!」 授業はもっと興味深くなり、ストレスは減ります。" Mr. O., Galadima School, Abuja, Nigeria
覚え書: TRAIAL-2 はまだ始まったばかりのため、これらの多くのリンク(今のところすべて)はTRIAL-1のものです。それらには非常に限られた機能しかない(α版以前の)ソフトウェアが、試作品の、より限られた能力のハードウェアに搭載されていました。そのため、彼らは、日記の機能や、オンラインで協力する機能の多くを活用できていません。
ビジョン
XOは世界中の子供達に新しいアイデアやその描写手段、材料といったものをもたらします。そして、生徒や先生達に新たな協調方法や創造性をもたらし、やがて彼らの作業や仕事に変化を与えるでしょう。共同作業に対する私たちの信念については、編集可能な文書形体やその改訂記録、そして著者や出典に対する綿密な帰属性を示すことで強調します。
私たちの全てのプロジェクトは強調作業であり、このページは私たちのプロジェクトを形として表したものです。あなたが見て回ると、大筋しかないものや作業の詳細な会合メモ、出版された文書など、プロジェクトのいろいろな段階を見つけると思います。あなたが興味を持ったプロジェクトについて、気兼ねなくアイデアや意見を提供してください。私たちはあなたと共にOPLCを成功に導くために続けていきます。
私たちの内容制作過程や管理人の組織、各学校の電子図書館を管理するサーバーの計画について知りたい場合は、 こちらのContentを覗いてみてください。 どのような形であなたが参加できるのか知りたいと思った方は、このまま読み進めてみてください。
参加しよう
手始めに何をするのが面白いだろう?
- どうして私たちが発展途上国の子供達にラップトップが必要であると考え、またラップトップが彼らに何をできると考えているのか知るためには、OPLCの 学習ビジョン を読んでみてください。
- OLPCの Education Portalも覗いてみてください。
- 私たちの最新のパイロットプログラムであるoverviewを読み、OLPC Ceibal blogを覗くか、ナイジェリアとタイからのフィールドノートを読んでみてください。
- 私たちの計画である content and collaborationや、いろいろなCreative Commons licensesをよく読んでください。原則として、私たちは学習用の資料の制作し、それを無料でOLPCと接続したいと考えています。
- あなたの素敵なアイデアを提供してください (提供方法についてはWikiで調べることができます...どこだっけ??)。
そしてその次は?
Play, learn, explore, exchange-- you can do anything you want! Here are some ideas to help you get started.
- Eventually, the following sub-categories should each have their own page... --Lauren 18:51, 6 July 2007 (EDT)
コミュニティに参加しよう
コンテンツ作成に貢献しよう
- Read about the content repository that will reside on the school servers.
- Add to the list of ideas for content that should be included in the repository.
- Contribute your content directly to OLPC by following these instructions.
アクティビティを作成しよう
- Read the educational activity guidelines to learn about the features of the XO that pertain directly to educators.
- Explore our repository of activity outlines and lesson plans.
- Contribute to our collection of story-based learning activities.
- Create a new activity, either based on one of our sample learning activities or entirely from scratch.
よくある質問と答え
Ask a question and someone will try to answer it.
ご意見と議論
Please leave comments on the Educators talk page.