OLPC:News/lang-ko: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{OLPC}} |
|||
<noinclude>{{Translation | lang = ko | source = News | version = 33633}} |
|||
{{Translation | lang = ko | source = News | version = 34720}} |
|||
{{Korean translation}}</noinclude> |
|||
[[Category:General Public]] |
[[Category:General Public]] |
||
__NOTOC__ |
__NOTOC__ |
||
'''NOTE:''' 공식적 번역이 아니라 시민의 자발적 참여가 낳은 잠정적인 번역입니다. 애매한 부분은 [[News|원문]]을 참조하십시오. |
|||
=노트북 뉴스 2007-IV-21= |
|||
=LAPTOP NEWS: = |
|||
1. São Paulo: Roseli de Deus Lopes와 그녀의 팀이 학교 교사들과 더불어 XO 도입과 운용을 이번 주에 시작합니다. 100대의 노트북만 투입되지만, 모든 아이들과 교사들이 기대 만땅입니다. David Cavallo가 며칠 동안 교사들과 함께 했으며, 학생들과 교사들이 교과 과정 프로젝트에 그룹으로 참여하는데, 그 중에는 모든 노트북 학교들과 더불어 성장할 지역 역사 프로젝트도 있습니다. |
|||
[[#1|대만]] | [[#2|상 파울로]] | [[#3|토끼 귀]] | [[#4|슈가]] | [[#5|챗]] | [[#6|메쉬 포털]] | [[#7|펌웨어]] | [[#8|커널]] | [[#9|라이버러리]] | [[#10|위키]] | [[#11|원격 디스플레이]] |
|||
<font size="1"><blockquote>Roseli de Deus Lopes and her team have been working with the teachers for a smooth introduction and work began with XOs in the school in this week. Naturally, even though there are only 100 laptops initially, word spread throughout the school and all the children and teachers are anxious to participate. David Cavallo met with the teachers for several days: the teachers and children will work in groups in inter-disciplinary projects, including a local-history project to grow and combine with all laptop schools.</blockquote></font> |
|||
<div id="1"/> |
|||
2. Porto Alegre: Lea Fagundes과 그녀의 팀은 3주간 Luciana de Abreu 초등학교에서 XO와 더불어 일하고 있으며, 이미 엄청난 영향을 미치고 있습니다. 아이들은 경탄스런 작업을 하고 있으며, 학교 주변에서 사진을 찍고, 프로젝트를 진행하는 등 배움에 진정으로 몰입하고 있습니다. 어제 두 교사가 가족 문제로 출근하지 못하자 수업을 일찍 마쳤는데, 아무도 집에 안 가고 모여서 노트북과 함께 했습니다. 평상 시보다 10배 이상의 학부모들이 모임에 출석했으며, 아이들과 교사, 노트북 그리고 배움이 회의론자들의 마음을 바꾸는 구체적 예입니다. |
|||
;1. 대만: John Watlington, Mitch Bradley, 그리고 Richard Smith 는 pre-B3 boards "제작"을 위해 대만 콴타를 방문하여, Victor Chao, Arnold Kao 그리고 그들의 팀원과 공동 작업을 진행하였습니다. Jourdan Crouse, Chris Ball, 그리고 Andres Salomon가 원격지에서 (콜로라도와 캠브리지) 대만의 팀들을 도왔습니다. 주요한 점: 제대로 작동했음.. |
|||
<!-- |
|||
1. Taiwan: John Watlington, Mitch Bradley, and Richard Smith traveled to Quanta in Taiwan to work with Victor Chao, Arnold Kao and their team on the “bring up” of the pre-B3 boards. Jordan Crouse, Chris Ball, and Andres Salomon helped the team in Taiwan from afar (Colorado and Cambridge). Bottom line: it works. |
|||
--> |
|||
<div id="2"/> |
|||
<font size="1"><blockquote>Lea Fagundes and her team have been working with the XO in the Luciana de Abreu Elementary School for three weeks and already is having tremendous impact. The children of course are doing fantastic work and you see them moving around the school, taking pictures, working on projects, and truly engaged in their learning. Yesterday two teachers were unable to come to school due to family emergencies and the principal could not get substitutes; they dismissed the children of those classes early. For the first time in anyone's recollection, no one left when dismissed, preferring to stay and work with the laptops. The school had record attendance by parents for a meeting, with more than 10× the usual number attending. The teachers and children are ecstatic. The concrete example of chidlren, teachers, laptops and learning is changing the minds of doubters.</blockquote></font> |
|||
;2. 상 파울로:상 파울로 시에서 현장 테스트 결과 학생, 교사, 행정관리자 그리고 부모 모두 대단히 만족하였습니다. 그들은 타학교들과의 향후 협력을 염두에 두고, 위키에 기반한 지역 역사 프로젝트르를 싲가하였습니다. |
|||
<!-- |
|||
2. São Paulo: Work began at a school on the periphery of the city with the XO this week. Naturally, every kid is totally excited. The only question anyone in the school, whether kid, teacher, administrator or parent, has is “When can I get one?” Teachers are staying up late to play with their machines and show the kids what they learned. Kids are teaching other kids reducing the burdens of class size and different levels. The school is transforming into a place of joy and excitement. They are beginning work on their wiki-based local-history project which they plan to collaborate with other schools. |
|||
--> |
|||
<div id="3"/> |
|||
3. Rio de Janeiro: Michail Bletsas는 브라질의 학술 네트워크를 운영하는 Rede Nacional de Ensino e Pesquisa (RNP)이 조직한 이틀간의 모임에 참석했습니다. 이 미팅의 주요한 주제는 디지털 참여였으며, USP과 Universidade Federal Fluminense (UFF)에서 온 사람들이 XO 노트북 상의 무선 연결성 시험 결과를 제출했습니다. 결론은: 작동합니다. |
|||
;3. 새로운 "토끼 귀"가 캠브리지에서 테스트되었는데, 돌출된 상태로 5피트 높이에서 떨어져도 손상이 없었습니다. 다음 주에 더 높은 곳에서 낙하하는 실험을 할 것입니다. |
|||
<font size="1"><blockquote>Michail Bletsas attended a two-day meeting organized by Rede Nacional de Ensino e Pesquisa (RNP), the organization that runs Brazil's academic network. The main theme of the meeting was digital inclusion and a people from the USP and Universidade Federal Fluminense (UFF) presented their first results from testing wireless connectivity on the XO laptop. Their conclusion: it works.</blockquote></font> |
|||
<!-- |
|||
3. New “rabbit ears” arrived in Cambridge this week for our evaluation. Notably, these ears, when attached to a laptop, survive a five-foot drop test with direct impact on the ears in their extended (out) position. We will be testing them to higher drop heights in the coming weeks. |
|||
--> |
|||
<div id="4"/> |
|||
4. FISL8.0: Michail and Javier Cardona은 OLPC 메쉬의 다양한 측면에 대한 back-to-back 프리젠테이션을 제공했습니다. 결론은 메쉬를 통한 멋진 오디오 스트리밍 데모입니다. 두 대의 XO가 오디오 스트리밍을 시연했으며, 전송 전력은 1mW (from 60)로 토끼 귀를 세운 상태에서 전송거리는 대략 40m로 제한되었습니다. 한명이 강의실 구석으로 옮겨가자 메쉬는 중단; 제 3 의 노트북이 강의실 중앙에 위치하자, 오디오 흐름이 재개됨. |
|||
;4. 슈가: 줌 경험을 개선하기 위해 UI의 여러 부분들을 수정하였습니다. Marco Gritti, Tomeu Vizoso, 그리고 Eben Eliason이 하나의 공통된 의견에 접근하였는데, 이는 상당히 중요한 일입니다. 그 의견의 일부는 우리가 기대하는 정확한 경험을 제공하지는 않겠지만, 프로젝트 위험을 최소화할 것입니다. |
|||
<font size="1"><blockquote> Michail and Javier Cardona delivered back-to-back presentations on the various aspects of the OLPC mesh. Javier concluded with a nice audio-streaming demo via the mesh. Two XOs were streaming audio between them, their transmission power was limited to 1mW (from 60), so that the range between them was limited—about 40m with the rabbit ears down. One person went to the end of the lecture hall with one of the XOs and the audio stopped; another person went to the middle of the room with a third XO, which restored the audio flow. |
|||
<!-- |
|||
4. Sugar: This week saw numerous small fixes in the UI to improve the zoom experience. Marco Gritti, Tomeu Vizoso, and Eben Eliason have reached a consensus about how to handle controls in the UI, which is an important part of our developer story. Some of the comprises we have made won't give us the exact experience we are looking for, but they minimize risk to the project. |
|||
--> |
|||
<div id="5"/> |
|||
John Palmieri, Tomeu Vizoso, Marcelo Tosatti, David Cavallo, and Jim Gettys also attended the conference, which is the largest free software conference in the developing world (~5000 people pre-registered for the conference). Attendance at the OLPC booth was at times a crush and was always very busy.</blockquote></font> |
|||
;5. 챗: Dan Williams and the Collabora 팀의 수고로 간단한 챗 액티비티가 모습을 드러냈습니다. Collabora은 또한 비디오-콜 액티비티를 만들었습니다. |
|||
<!-- |
|||
5. Chat: A simple chat activity for the XO is coming together thanks to the joint efforts of Dan Williams and the Collabora team. Collabora is also putting together a video-call activity. |
|||
--> |
|||
<div id="6"/> |
|||
5. MIT 미디어랩에서 Walter의 제자 중 한명이었던 Carla Gomez-Monroy 학교 테스트를 돕습니다. |
|||
;6. 메쉬 포털: Dan Williams는 B2를 메쉬 포털로 사용하는 법을 작성하였습니다. Chris Ball이 테스트하고, 사용법을 위키에 올렸습니다. ([[Establishing a Mesh Portal/lang-ko|메쉬 포털 구성하는 법]]) 참조. |
|||
<font size="1"><blockquote> Carla Gomez-Monroy, a former student of Walter's from the MIT Media Lab, will be helping us with the test school deployments. Carla spent several years working with the Schlumberger Excellence in Educational Development (SEED) Foundation, doing constructionist projects in schools in the developing world, including Nigeria.</blockquote></font> |
|||
<!-- |
|||
6. Mesh portals: Dan Williams wrote up instructions on using B2s as mesh portals. Chris Ball tested and released the instructions in the wiki (See [[Establishing_a_Mesh_Portal]]). |
|||
--> |
|||
<div id="7"/> |
|||
6. 지난 주에 Mary Lou와 Robert가 여러 환경 단체들과 만났습니다. XO가 지구 상에서 가장 친환경적 노트북입니다. |
|||
;7. 펌웨어: Chris와Mitch는 OFW의 와이파이 드라이버를 성공적으로 실험했습니다. 펌웨어에 와이파이 드라이버를 위치시킴으로써, USB 키없이 버튼을 누르는 것만으로 노트북을 업데이트하는 스크립트를 구성할 수 있습니다. |
|||
<font size="1"><blockquote>Is XO the “greenest” laptop on the planet? This seems not to be just literal but also appears figurative: Mary Lou and Robert spent some time talking to various environmental agencies last week. Our low-power design, RoHS compliance, LED backlight (rather than mercury-containing CCFL), battery with 4× the standard battery lifetime, elimination of PVCs and Brominated flame retardants, etc., may actually spur environmentalists to create a new category for our laptop. More on this in the coming weeks. </blockquote></font> |
|||
<!-- |
|||
7. Firmware: Chris and Mitch also tested OFW's wifi driver; it works. Having a wifi driver in the firmware allows us to build a script that can update our laptops with a button-press rather than carrying USB keys around. |
|||
--> |
|||
<div id="8"/> |
|||
7. Pre-B3 마더보더가 오늘 (토요일) 콴타에서 만들어 집니다. |
|||
;8. 커널: Andres는 Sparc와 Power PC 사용자들과 더불어 디바이스 트리 API를 제작하였습니다. |
|||
<font size="1"><blockquote>B3: Pre-B3 motherboards will be made today (Saturday) at Quanta. The pre-B3 bring up in Taipei will commence on April 18 in Taipei with Richard Smith, John Watlington, Mitch Bradley, and David Woodhouse present. </blockquote></font> |
|||
<!-- |
|||
8. Kernel: Andres worked with the Sparc and Power PC folks (upstream) on getting a device tree API that makes everyone happy. He also had his typical weekly adventure: he synched master up w/ Linus Tovalds; we now have 2.6.21-rc7 working. |
|||
--> |
|||
<div id="9"/> |
|||
8. 새로운 고무 귀 (메쉬 안테나): 30 세트가 지난 금요일 OLPC에 도착했습니다; 떨어뜨리기 충격 실험을 다음 주 초에 할 예정입니다. 현재의 테스트 결과는 안테나를 "열고" 5피트 높이에서 떨어져도 괜찮습니다. |
|||
;9. 라이버러리: Christine Madsen 은 오픈 라이버러리 익스체인지를 구성하기 위해, 서로 다른 아키브와 라이버리들이 소통하는 방법의 시각화를 위해 노력해 왔습니다. The Library of Congress의 World Digital Library (WDL) 프로젝트에서 온 Justin Thorp이 OLPC를 방문하여, 2일간의 토론과 SJ Klein, Eben, Adam Brandi, Todd Kelsey, 및 Mel Chua를 만났습니다. WDL는 이번 여름 말을 목표로 인터페이스와 컬렉션의 차기 릴리즈를 개발하고 있습니다. |
|||
<font size="1"><blockquote>New rubber ears: 30 sets of rubber bunny ears arrived Friday at OLPC; we will use them for drop testing to new heights early next week. Current testing shows our laptops survive a five-foot drop tests on the “open” ears.</blockquote></font> |
|||
<!-- |
|||
9. Libraries: Christine Madsen has been working on visualizations of how different archives and libraries can work together to form an open library exchange. Justin Thorp from the Library of Congress's World Digital Library (WDL) project came to OLPC for two days of library discussions, and met with SJ Klein, Eben, Adam Brandi, Todd Kelsey, and Mel Chua. WDL is developing the next release of their interface and collection with target of the end of the summer. |
|||
--> |
|||
<div id="10"/> |
|||
9. Firmware/kernel: Mitch과 Andres Salomon이 SD 카드에서의 완전한 부팅에 성공했습니다. |
|||
;10. 위키: The Commonwealth of Learning (COL)은 수요일에서 금요일까지 뱅쿠버에서 학습 자료의 공동 생산에 관한 연례 회의를 가졌습니다. Merrick Schaefer of UNICEF, Murugan Pal of CK12, Erik Moeller of Wikimedia and Open Progress, and Joel Thierstein of Connexions 등의 참석자들은 CC-BY의 글로벌 컬렉션과 지역-개발 작업들을 진행하고 있습니다. 우리는 이러한 프로젝트들을 가로지느는 자료 공유를 위한 즉각적 목표를 설정하였습니다;그리고 컬렉션들을 식별하는 것. |
|||
<font size="1"><blockquote>Firmware/kernel: Mitch and Andres Salomon have succeeded in a complete boot off an SD card using a custom kernel and a few tweaks to OS Build 385. They are working on making it require fewer custom changes, so that booting off SD can be done routinely. Mitch and Richard worked on preparations for the LX processor (B3) board bring up next week. Mitch provided a version of the firmware to Quanta for initial debug.</blockquote></font> |
|||
<!-- |
|||
10. Wikis: The Commonwealth of Learning (COL) hosted an annual conference about collaborative production of learning materials in Vancouver, Wednesday through Friday. Attendees included Merrick Schaefer of UNICEF, Murugan Pal of CK12, Erik Moeller of Wikimedia and Open Progress, and Joel Thierstein of Connexions; who are all working towards a global collection of CC-BY and locally-developed works. We set immediate goals for sharing materials across these projects; and identifying collections. COL offered broad support across their network of teachers and volunteers, especially in Nigeria. Erik and Brion Vibber from Wikimedia discussed how MediaWiki is planning to support asynchronous and offline editing; and 'live' off-line snapshots that people can edit. The Wikipedia 0.5 static snapshot was released last week; it can be downloaded via torrent. A child-friendly selection of topics is being developed; but still written at a high language level. A proper kid's-encyclopedia is still in the future. |
|||
--> |
|||
<div id="11"/> |
|||
10. 사용자 인터페이스: Eben Eliason이 그의 위키에서와 같이 새로운 탭이 달린 툴바를 개발했습니다. 그는 또한 UI 컨트롤에서 중요한 진전을 보았으며, 그것들을 위한 API를 얻기 위해, Marco Gritti과 Tomeu Vizoso를 만날 것입니다. Abiword 팀이 새로운 기능들을 시험하고 있습니다. |
|||
;11. 원격 디스플레이: Zvi Devir는 XO 노트북의 원격 디스플레이를 위한 두 번째 방법을 위키에 실었습니다 ([[Remote_display|원격 디스플레이]] 참조). |
|||
<font size="1"><blockquote> User interface: Eben Eliason has developed a new tabbed toolbar system for Sugar that he has documented in the wiki. He also made yet another significant pass over the UI controls and will be meeting Marco Gritti and Tomeu Vizoso to get an API implemented for them. He has sketched mock-ups for our core activities (Write, Browser, etc.) using the new system and the team at Abiword has already begun implementing many of the new features. |
|||
<!-- |
|||
11. Remote display: Zvi Devir documented a second method for remote display of an XO laptop in the wiki (See [[Remote_display]]). The trick is to install RealVNC and run x0vncserver on the XO. The remote computer, which can be connected to a video projector, runs a vncviewer that clones the XO display. (Note that this method will not yet workwhen the laptops are in mesh mode—we need to enable packet-forwarding on the School Server for the vnc connection. Until then, the XO must be used in infrastructure mode.) |
|||
--> |
|||
---- |
|||
Eben also specified a more detailed interaction for the clipboard, which will be consistent with current UI expectations while providing the additional features we want. The basic interaction is a clipboard stack, with the most recently copied item on top, which also acts as a push through queue when it fills up, dropping the bottom element from the stack when new items come in. And he prepared a refined “introductory sequence” for entering name, choosing colors, and taking a photo on first boot. Marco has this design and is working on implementation.</blockquote></font> |
|||
'''[[News|노트북 뉴스]]''는 '[http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf/latest/news 노트북 뉴스]에 아키브됩니다. |
|||
11. 스쿨 서버: 웹 캐싱이 스쿨 서버 상에서 구성 및 운영되고 있습니다. 해당 지역에서 현재 빌드를 구동 중인 모든 XO 들이 네트워크 엑세스를 통해 그것을 이용할 수 있ㅅ브니다. |
|||
<font size="1"><blockquote> School server: Web caching is configured and running on the school server in the OLPC office in Cambridge. All XOs in the area running a current build are using it for network access. </blockquote></font> |
|||
[http://mailman.laptop.org/mailman/listinfo/community-news laptop.org 메일맨 사이트]를 방문하여, OLPC 커뮤니티-뉴스 메일링 리스트에 가입할 수 있습니다. |
|||
12. 커뮤니티로부터: Marc Maurer는 개발 활동을 위해 AbiWord에 구문 컬러를 추가하는 그의 작업을 시작했다고 밝혔습니다. John Resig 는 e-북 리더에서 진전을 보고 있습니다. Bruno Coudoin는 GCompris (40개국 이상 언어로 번역된 어린이용 교육 프로그램)가 XO 상에서 구동됨을 보고합니다. Ignatz Heinz at Avallain Learning는 오프소스 버전으로 언어 학습 툴을 만들고 있습니다. Google 이 새로운 베타 번역 엔진을 선보였습니다. 지도적 연구자들 중의 한 명인 Franz Och는 IM 번역에 사용될 수 있다고 말합니다. |
|||
<font size="1"><blockquote>From the community: Marc Maurer reports that his work on adding syntax coloring to AbiWord for the purposes of the develop activity is beginning to work. John Resig has been making progress on an eBook reader (See http://ejohn.org/apps/ebook/ for a live demo). Bruno Coudoin reports that GCompris is running on the XO. (GCompris is education software targeting young children that has been translated in more than 40 languages.) While it doesn't yet follow all of the design rules of Sugar, it is fun to see working. Ignatz Heinz at Avallain Learning is working on making an open-source version of their language-learning and literacy tools available for the XO. Google has just come out with a beta API to their new translation engine. Franz Och, one of their lead researchers, thinks it can be used for IM translation for the XO and would like to see this tested.</blockquote></font> |
|||
문의: <tt>press@racepointgroup.com<tt> |
|||
<font size="1"><blockquote>Laptop News is archived at [http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf/latest/news Laptop News]. |
|||
<!-- Laptop News is archived at [http://laptop.media.mit.edu/laptopnews.nsf/latest/news Laptop News]. |
|||
You can subscribe to the OLPC community-news mailing list by visiting the [http://mailman.laptop.org/mailman/listinfo/community-news laptop.org mailman site]. |
You can subscribe to the OLPC community-news mailing list by visiting the [http://mailman.laptop.org/mailman/listinfo/community-news laptop.org mailman site]. |
||
Press requests: please send email to press@racepointgroup.com |
Press requests: please send email to press@racepointgroup.com --> |
||
<div id="MILESTONES"/> |
|||
=[[Milestones/lang-ko|마일스톤]]= |
|||
{{:Milestones/lang-es}} |
|||
[[Milestones/lang-ko|마일스톤]]. |
|||
<div id="OLPC PRESS RELEASES"/> |
|||
=OLPC 프레스 릴리즈= |
|||
=[[Milestones]]= |
|||
Latest milestones: |
|||
{| |
{| |
||
|- valign="top" style="background:#f7af3e" |
|||
|- |
|||
|align="right" |
| align="right" | Ene. 2007 |
||
| 상업용 OLPC에 대해서는 [http://home.businesswire.com/portal/site/google/index.jsp?ndmViewId=news_view&newsId=20070112005706&newsLang=en No T플랜]입니다. <font size="-1"><br>OLPC has [http://home.businesswire.com/portal/site/google/index.jsp?ndmViewId=news_view&newsId=20070112005706&newsLang=en No Plans] to Commercialize XO Computer.</font> |
|||
|First mesh network deployment. |
|||
|- valign="top" style="background:#f78f1e" |
|||
|- |
|||
|align="right" |
| align="right" | Ene. 2007 |
||
| 전례가 없는 새로운 타입의 XO 사용자 인터페이스 [http://biz.yahoo.com/bw/070103/20070103005194.html?.v=1 발표]<font size="-1"><br>OLPC [http://biz.yahoo.com/bw/070103/20070103005194.html?.v=1 Announces] First-of-Its-Kind User Interface for XO Laptop Computer.</font> |
|||
|B2-test machines become available and are shipped to developers and the launch countries. |
|||
|- valign="top" style="background:#f7af3e" |
|||
|- |
|||
|align="right" |
| align="right" | Ene. 2007 |
||
| 르완다가 OLPC에 [http://home.businesswire.com/portal/site/google/index.jsp?ndmViewId=news_view&newsId=20070103005861&newsLang=en 참여]를 선언했습니다. <font size="-1"><br>Rwanda [http://home.businesswire.com/portal/site/google/index.jsp?ndmViewId=news_view&newsId=20070103005861&newsLang=en Commits] to One Laptop per Child Initiative.</font> |
|||
|[[Rwanda]] announced its participation in the project. |
|||
|- valign="top" style="background:#f78f1e" |
|||
|- |
|||
|align="right" |
| align="right" | Dic. 2006 |
||
| [저비용 http://news.yahoo.com/s/ap/20061231/ap_on_hi_te/hundred_dollar_laptop 노트북]이 배움의 형태를 바꿀 수 있습니다.<font size="-1"><br>Low Cost [http://news.yahoo.com/s/ap/20061231/ap_on_hi_te/hundred_dollar_laptop Laptop] Could Transform Learning.</font> |
|||
|[[OLPC Uruguay|Uruguay]] [http://www.presidencia.gub.uy/_Web/noticias/2006/12/2006121402.htm announced] its participation in the project. |
|||
|} |
|} |
||
<div id="Articles"/> |
|||
All milestones can be found [[Milestones|here]]. |
|||
=[[Press/lang-ko|프레스]]= |
|||
=OLPC PRESS RELEASES= |
|||
{| |
{| |
||
<!-- |
|||
|align="right" valign="top"|Jan. 2007 |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
|OLPC has [http://home.businesswire.com/portal/site/google/index.jsp?ndmViewId=news_view&newsId=20070112005706&newsLang=en No Plans] to Commercialize XO Computer. |
|||
| align="right" | 2007 |
|||
|- |
|||
|align=" |
| align="center" | |
||
| <font size="-1"><br/></font> |
|||
|OLPC [http://biz.yahoo.com/bw/070103/20070103005194.html?.v=1 Announces] First-of-Its-Kind User Interface for XO Laptop Computer. |
|||
|- valign="top" |
|||
|- |
|||
|align="right" |
| align="right" | 2007 |
||
| align="center" | |
|||
|Rwanda [http://home.businesswire.com/portal/site/google/index.jsp?ndmViewId=news_view&newsId=20070103005861&newsLang=en Commits] to One Laptop per Child Initiative. |
|||
| <font size="-1"><br/></font> |
|||
|- |
|||
--> |
|||
|align="right" valign="top"|Dec. 2006 |
|||
|- valign="top" |
|||
|Low Cost [http://news.yahoo.com/s/ap/20061231/ap_on_hi_te/hundred_dollar_laptop Laptop] Could Tranform Learning. |
|||
| align="right" | 12 Abr. 2007 |
|||
| align="center" | EYF Times |
|||
| [[Media:Meet The Scientist Nicholas Negroponte In India.pdf|과학자와의 만남: 니콜라스 네그로폰테]]<font size="-1"><br/>Meet the Scientist: Nicholas Negroponte</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | 11 Abr. 2007 |
|||
| align="center" | CNET News |
|||
| [[Media:Photos Nigerian students power up their laptops CNET News.pdf|사진: 노트북을 켜는 나이지리아 아이들]]<font size="-1"><br/>Photos: Nigerian students power up their laptops</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| |
|||
| align="center" | The News |
|||
| [[Media:Poor rural Thai students to get 100-dollar laptops.pdf|100달러 노트북을 받는 가난한 태국 학생들]]<font size="-1"><br/>Poor rural Thai students to get 100-dollar laptops</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| align="right" | 29 Mar. 2007 |
|||
| align="center" | ComputerWorld |
|||
| [[Media:OLPC eyes experimental battery for $100 laptop.pdf|$100 노트북을 위한 실험적인 배터리]]<font size="-1"><br/>OLPC eyes experimental battery for $100 laptop</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | 16 Mar. 2007 |
|||
| align="center" | The Santiago Times |
|||
| [[Media:The Santiago Times - English Language Newspaper in Santiago, ...pdf|값싼 노트북이 칠레에서 상업 세계 프리미어를 선보인다]]<font size="-1"><br/>Cheap Laptop Makes Commercial World Premiere in Chile</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| align="right" | 13 Mar. 2007 |
|||
| align="center" | Bostonist |
|||
| [[Media:Bostonist Pour Some Sugar on OLPC.pdf| OLPC에 흩뿌려진 슈가]]<font size="-1"><br/>Pour Some Sugar on OLPC</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | 12 Mar. 2007 |
|||
| align="center" | BusinessWeek |
|||
| [[Media:Meet Sugar….pdf|슈가와의 만남...$100 노트북 디자인의 도약]]<font size="-1"><br/>Meet Sugar...The face of the $100 laptop and a quantum leap in design</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| align="right" | 7 Mar. 2007 |
|||
| align="center" | The China Post |
|||
| [[Media:China Post - Taiwan Business,World Business, .pdf|$100 노트북을 위한 부품 제조업자들이 쇄도]]<font size="-1"><br/>Parts makers surge on US $100 Laptops</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| |
|||
| align="center" | ZDNet |
|||
| [[Media:A laptop to change the world Tech News on ZDNet.pdf|세상을 바꿀 노트북]]<font size="-1"><br/>A laptop to change the world</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| |
|||
| align="center" | Herald Tribune |
|||
| [[Media:Around the Markets Taiwanese parts makers surge on $100 lapt...pdf|시장 상황: 대만 부품 제조업자들이 $100에 대폭 참여]]<font size="-1"><br/>Around the Markets: Taiwanese parts markers surge on $100 laptop giveaway</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | 6 Mar. 2007 |
|||
| align="center" | Gamasutra |
|||
| [[Media:Gamasutra - GDC SJ Klein Asks For Serious OLPC Content.pdf|SJ Klein은 OLPC를 위한 신중한 컨텐트를 요청]]<font size="-1"><br/>SJ Klein Asks For Serious OLPC Content</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| align="right" | 1 Mar. 2007 |
|||
| align="center" | BusinessWeek.com |
|||
| [[Media:BusinessWeekThe Face of the $100 Laptop.pdf|$100 노트북의 모습]]<font size="-1"><br/>The Face of the $100 Laptop</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | 2007 |
|||
| align="center" | Linternaute: High-tech |
|||
| [[Media:High-tech OLPC - Un ordinateur à 100 dollars.pdf|Una computadora de USD 100]]<font size="-1"><br/>Un ordinateur à 100 dollars</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| align="right" | 28 Feb. 2007 |
|||
| align="center" | eLearn Magazine |
|||
| [[Media:ELearn Feature Article.pdf|$100 노트북이 세상을 바꿀까?]]<font size="-1"><br/>Can the "$100 Laptop" Change the World?</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | 27 Feb. 2007 |
|||
| align="center" | CNET |
|||
| [[Media:Two visions for delivering PCs to emerging nations CNET New...pdf|저개발국에 PC를 전하기 위한 두 가지 비전]]<font size="-1"><br/>Two visions for delivering PCs to emerging nations</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| align="right" | 13 Feb. 2007 |
|||
| align="center" | Newsweek International |
|||
| [[Media:Interview The People's Laptop - Newsweek International Edit...pdf|인터뷰: 사람들의 노트북]]<font size="-1"><br/>Interview: The People's Laptop</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | 12 Feb. 2007 |
|||
| align="center" | Silicon.com |
|||
| [[Media:Technology_Review_Security_Model_Released_for_the_$100_Laptop.pdf|한 달 이내에 등장할 수 천 세트의 $100 노트북]]<font size="-1"><br/>Thousands of $100 laptops to within a month</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| align="right" | 8 Feb. 2007 |
|||
| align="center" | MIT: Technology Review |
|||
| [[Media:Technology Review Security Model Released for the $100 Laptop.pdf|테크놀러지 리뷰: $100 노트북의 보안 모델]]<font size="-1"><br/>Technology Review: Security Model Released for the $100 Laptop</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | Feb. 2007 |
|||
| align="center" | Domus |
|||
| [[Media:896 Olpc Computer 100-109-1-.pdf|컴퓨터가 귀하를 구할 것이다]]<font size="-1"><br/>Un computer vi salverà: A computer will save you</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| |
|||
| align="center" | IEEE Spectrum |
|||
| [[Media:IEEE Spectrum Mary Lou Jepsen Laptops for All.pdf|Mary Lou Jepsen: 모두를 위한 노트북]]<font size="-1"><br/>Mary Lou Jepsen: Laptops for All</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| align="right" | 29 Ene. 2007 |
|||
| align="center" | Christian Science Monitor |
|||
| [[Media:A closer look at what '$100 laptop' will be csmonitor.pdf|곧 등장할 $100 노트북의 상세한 모습]]<font size="-1"><br/>A closer look at what '$100 laptop' will be</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| align="right" | 3 Ene. 2007 |
|||
| align="center" | EDTECH.com |
|||
| [[Media:EDTECH Focus On K-12 - The $150 Notebook.pdf|$150 노트북]]<font size="-1"><br/>The $150 Notebook</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| |
|||
| align="center" | networkworld.com |
|||
| [[Media:Networkworld.com news 2007 010307-olpc-aims-for-ma...pdf|OLPC는 3분기에 대량 생산을 계획]]<font size="-1"><br/>OLPC Aims for Mass Production in Third Quarter</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| |
|||
| align="center" | IDG.net |
|||
| [[Media:Computerworld.comOne Laptop Per Child sweetens hardware with 'Sugar' UI.pdf|OLPC는 하드웨어를 '슈가'로 달콤하게 만드는 중]]<font size="-1"><br/>One Laptop per Child Sweetens Hardware with 'Sugar' UI</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| |
|||
| align="center" | YAHOO! Finance |
|||
| [[Media:Yahoo.com OLPC Announces First-of-Its-Kind User Interface for XO Laptop...pdf|OLPC는 XO를 위한 신개념 노트북 인터페이스를 발표]]<font size="-1"><br/>OLPC Announces First-of-Its Kind User Interface for XO Laptop Computer</font> |
|||
|} |
|} |
||
=[[Video of the OLPC | 비디오]]= |
|||
=[[Press|Articles]]= |
|||
More articles can be found [[Press|here]]. |
|||
[[Video of the OLPC/lang-ko|OLPC 비디오]] |
|||
{| |
{| |
||
<!-- |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
|align="right"|12 Apr. 2007 |
|||
| |
|||
|| EYF Times| [[Media:Meet The Scientist Nicholas Negroponte In India.pdf| Meet the Scientist: Nicholas Negroponte]] |
|||
| <font size="-1"><br></font> |
|||
|- |
|||
|- valign="top" |
|||
|align="right"|11 Apr. 2007 |
|||
| |
|||
|| CNET News| [[Media:Photos Nigerian students power up their laptops CNET News.pdf| Photos: Nigerian students power up their laptops]] |
|||
| <font size="-1"><br></font> |
|||
|- |
|||
--> |
|||
|align="right"|11 Apr. 2007 |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
|| The News| [[Media:Poor rural Thai students to get 100-dollar laptops.pdf| Poor rural Thai students to get 100-dollar laptops]] |
|||
| [http://www.olpc.tv OLPC.TV] |
|||
|- |
|||
| 비디오 컬렉션<font size="-1"><br>A collection of several videos</font> |
|||
|align="right"|29 Mar. 2007 |
|||
|| ComputerWorld| [[Media:OLPC eyes experimental battery for $100 laptop.pdf| OLPC eyes experimental battery for $100 laptop]] |
|||
|- |
|||
|} |
|||
|- valign="top" |
|||
=[[Video of the OLPC | Video]]= |
|||
| [http://www.redhatmagazine.com/2007/03/23/inside-one-laptop-per-child-episode-one/ redhatmagazine.com] |
|||
Miscellaneous videos of the laptop can be found [[Video of the OLPC|here]]. |
|||
| Red Hat Magazine: OLPC, 에피소드 원<font size="-1"><br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode One</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
* A collection of several videos can found at [http://www.olpc.tv OLPC.TV] |
|||
| [http://www.sf.tv/var/videoplayer.php?videourl=http%3A%2F%2Freal.xobix.ch%2Framgen%2Fsfdrs%2F10vor10%2F2007%2F10vor10_26012007.rm%3Fstart%3D0%3A05%3A20.498%26amp%3Bend%3D0%3A09%3A50.738 sf.tv] |
|||
*Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, [http://www.redhatmagazine.com/2007/03/23/inside-one-laptop-per-child-episode-one/ Episode One] |
|||
| 스위스에서 보내온 OLPC 비디오 2007년 1월 26일<font size="-1"><br>OLPC Video from Switzerland, 26.01.2007</font> |
|||
* OLPC [http://www.sf.tv/var/videoplayer.php?videourl=http%3A%2F%2Freal.xobix.ch%2Framgen%2Fsfdrs%2F10vor10%2F2007%2F10vor10_26012007.rm%3Fstart%3D0%3A05%3A20.498%26amp%3Bend%3D0%3A09%3A50.738 Video from Switzerland], 26.01.2007 |
|||
*Interview with Nicholas Negroponte [http://www.acm.org/pubs/cie/jan2006/clips/nicholas_negroponte.mov on the &100 Laptop] |
|||
|- valign="top" |
|||
*Presentation by Jim Gettys at [http://www.techpresentations.com/2007/03/07/one-laptop-per-child/ FOSDEM 2007] |
|||
| [http://www.acm.org/pubs/cie/jan2006/clips/nicholas_negroponte.mov acm.org] |
|||
*GLOBO- BRASIL: Crianças testam computador portátil/ [http://video.globo.com/Videos/Player/Noticias/0,,GIM607884-7823-CRIANCAS+TESTAM+COMPUTADOR+PORTATIL,00.html Students test the laptop] |
|||
| $100에 관한 니콜라스 네그로폰테와의 인터뷰<font size="-1"><br>Interview with Nicholas Negroponte on the &100 Laptop</font> |
|||
*Mark Foster delivers presentation to [http://stanford-online.stanford.edu/courses/ee380/061004-ee380-300.asx Standford University] |
|||
* Technology Review [http://www.technologyreview.com/ Mini-Documentary] |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
* A Brief [http://www.radiofarda.com/Article/2007/01/04/f2_Interview-laptop.html Demo] |
|||
| [http://www.techpresentations.com/2007/03/07/one-laptop-per-child/ techpresentations.com] |
|||
| FOSDEM 2007에서 있었던 Jim Gettys의 프리젠테이션 <font size="-1"><br>Presentation by Jim Gettys at FOSDEM 2007</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| [http://video.globo.com/Videos/Player/Noticias/0,,GIM607884-7823-CRIANCAS+TESTAM+COMPUTADOR+PORTATIL,00.html globo.com] |
|||
| 노트북을 실험 중인 학생들 <font size="-1"><br>Crianças testam computador portátil<br>Students test the laptop, GLOBO- BRASIL</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| [http://stanford-online.stanford.edu/courses/ee380/061004-ee380-300.asx stanford.edu] |
|||
| Mark Foster가 스탠포드 대학에서 프리젠테이션을 진행<font size="-1"><br>Mark Foster delivers presentation to Standford University</font> |
|||
|- valign="top" |
|||
| [http://www.technologyreview.com/ technologyreview.com] |
|||
|테크롤러지 리뷰 미니 다큐먼터리<font size="-1"><br>Technology Review Mini-Documentary</font> |
|||
|- valign="top" style="background:lightgray" |
|||
| [http://www.radiofarda.com/Article/2007/01/04/f2_Interview-laptop.html radiofarda.com] |
|||
| 브리프 데모<font size="-1"><br>A Brief Demo</font> |
|||
|} |
Revision as of 22:25, 22 April 2007
이 페이지는 OLPC 팀을 모니터링합니다.
NOTE: 공식적 번역이 아니라 시민의 자발적 참여가 낳은 잠정적인 번역입니다. 애매한 부분은 원문을 참조하십시오.
노트북 뉴스 2007-IV-21
대만 | 상 파울로 | 토끼 귀 | 슈가 | 챗 | 메쉬 포털 | 펌웨어 | 커널 | 라이버러리 | 위키 | 원격 디스플레이
- 1. 대만
- John Watlington, Mitch Bradley, 그리고 Richard Smith 는 pre-B3 boards "제작"을 위해 대만 콴타를 방문하여, Victor Chao, Arnold Kao 그리고 그들의 팀원과 공동 작업을 진행하였습니다. Jourdan Crouse, Chris Ball, 그리고 Andres Salomon가 원격지에서 (콜로라도와 캠브리지) 대만의 팀들을 도왔습니다. 주요한 점: 제대로 작동했음..
- 2. 상 파울로
- 상 파울로 시에서 현장 테스트 결과 학생, 교사, 행정관리자 그리고 부모 모두 대단히 만족하였습니다. 그들은 타학교들과의 향후 협력을 염두에 두고, 위키에 기반한 지역 역사 프로젝트르를 싲가하였습니다.
- 3. 새로운 "토끼 귀"가 캠브리지에서 테스트되었는데, 돌출된 상태로 5피트 높이에서 떨어져도 손상이 없었습니다. 다음 주에 더 높은 곳에서 낙하하는 실험을 할 것입니다.
- 4. 슈가
- 줌 경험을 개선하기 위해 UI의 여러 부분들을 수정하였습니다. Marco Gritti, Tomeu Vizoso, 그리고 Eben Eliason이 하나의 공통된 의견에 접근하였는데, 이는 상당히 중요한 일입니다. 그 의견의 일부는 우리가 기대하는 정확한 경험을 제공하지는 않겠지만, 프로젝트 위험을 최소화할 것입니다.
- 5. 챗
- Dan Williams and the Collabora 팀의 수고로 간단한 챗 액티비티가 모습을 드러냈습니다. Collabora은 또한 비디오-콜 액티비티를 만들었습니다.
- 6. 메쉬 포털
- Dan Williams는 B2를 메쉬 포털로 사용하는 법을 작성하였습니다. Chris Ball이 테스트하고, 사용법을 위키에 올렸습니다. (메쉬 포털 구성하는 법) 참조.
- 7. 펌웨어
- Chris와Mitch는 OFW의 와이파이 드라이버를 성공적으로 실험했습니다. 펌웨어에 와이파이 드라이버를 위치시킴으로써, USB 키없이 버튼을 누르는 것만으로 노트북을 업데이트하는 스크립트를 구성할 수 있습니다.
- 8. 커널
- Andres는 Sparc와 Power PC 사용자들과 더불어 디바이스 트리 API를 제작하였습니다.
- 9. 라이버러리
- Christine Madsen 은 오픈 라이버러리 익스체인지를 구성하기 위해, 서로 다른 아키브와 라이버리들이 소통하는 방법의 시각화를 위해 노력해 왔습니다. The Library of Congress의 World Digital Library (WDL) 프로젝트에서 온 Justin Thorp이 OLPC를 방문하여, 2일간의 토론과 SJ Klein, Eben, Adam Brandi, Todd Kelsey, 및 Mel Chua를 만났습니다. WDL는 이번 여름 말을 목표로 인터페이스와 컬렉션의 차기 릴리즈를 개발하고 있습니다.
- 10. 위키
- The Commonwealth of Learning (COL)은 수요일에서 금요일까지 뱅쿠버에서 학습 자료의 공동 생산에 관한 연례 회의를 가졌습니다. Merrick Schaefer of UNICEF, Murugan Pal of CK12, Erik Moeller of Wikimedia and Open Progress, and Joel Thierstein of Connexions 등의 참석자들은 CC-BY의 글로벌 컬렉션과 지역-개발 작업들을 진행하고 있습니다. 우리는 이러한 프로젝트들을 가로지느는 자료 공유를 위한 즉각적 목표를 설정하였습니다;그리고 컬렉션들을 식별하는 것.
- 11. 원격 디스플레이
- Zvi Devir는 XO 노트북의 원격 디스플레이를 위한 두 번째 방법을 위키에 실었습니다 (원격 디스플레이 참조).
laptop.org 메일맨 사이트를 방문하여, OLPC 커뮤니티-뉴스 메일링 리스트에 가입할 수 있습니다.
문의: press@racepointgroup.com
마일스톤
Nov. 2007 | Inicio de la producción en masa. |
Abr. 2007 | One Laptop Per Child anuncia su versión beta final de su revolucionaria XO Laptop. |
Abr. 2007 | Primeras máquinas pre-B3 armadas. |
Mar. 2007 | Primera red de malla en funcionamiento. |
Feb. 2007 | Las máquinas B2-test están disponibles y comienza su distribución a los desarrolladores y países de lanzamiento. |
Ene. 2007 | Ruanda anuncia su participación en el proyecto. |
마일스톤.
OLPC 프레스 릴리즈
Ene. 2007 | 상업용 OLPC에 대해서는 No T플랜입니다. OLPC has No Plans to Commercialize XO Computer. |
Ene. 2007 | 전례가 없는 새로운 타입의 XO 사용자 인터페이스 발표 OLPC Announces First-of-Its-Kind User Interface for XO Laptop Computer. |
Ene. 2007 | 르완다가 OLPC에 참여를 선언했습니다. Rwanda Commits to One Laptop per Child Initiative. |
Dic. 2006 | [저비용 http://news.yahoo.com/s/ap/20061231/ap_on_hi_te/hundred_dollar_laptop 노트북]이 배움의 형태를 바꿀 수 있습니다. Low Cost Laptop Could Transform Learning. |
프레스
12 Abr. 2007 | EYF Times | 과학자와의 만남: 니콜라스 네그로폰테 Meet the Scientist: Nicholas Negroponte |
11 Abr. 2007 | CNET News | 사진: 노트북을 켜는 나이지리아 아이들 Photos: Nigerian students power up their laptops |
The News | 100달러 노트북을 받는 가난한 태국 학생들 Poor rural Thai students to get 100-dollar laptops | |
29 Mar. 2007 | ComputerWorld | $100 노트북을 위한 실험적인 배터리 OLPC eyes experimental battery for $100 laptop |
16 Mar. 2007 | The Santiago Times | 값싼 노트북이 칠레에서 상업 세계 프리미어를 선보인다 Cheap Laptop Makes Commercial World Premiere in Chile |
13 Mar. 2007 | Bostonist | OLPC에 흩뿌려진 슈가 Pour Some Sugar on OLPC |
12 Mar. 2007 | BusinessWeek | 슈가와의 만남...$100 노트북 디자인의 도약 Meet Sugar...The face of the $100 laptop and a quantum leap in design |
7 Mar. 2007 | The China Post | $100 노트북을 위한 부품 제조업자들이 쇄도 Parts makers surge on US $100 Laptops |
ZDNet | 세상을 바꿀 노트북 A laptop to change the world | |
Herald Tribune | 시장 상황: 대만 부품 제조업자들이 $100에 대폭 참여 Around the Markets: Taiwanese parts markers surge on $100 laptop giveaway | |
6 Mar. 2007 | Gamasutra | SJ Klein은 OLPC를 위한 신중한 컨텐트를 요청 SJ Klein Asks For Serious OLPC Content |
1 Mar. 2007 | BusinessWeek.com | $100 노트북의 모습 The Face of the $100 Laptop |
2007 | Linternaute: High-tech | Una computadora de USD 100 Un ordinateur à 100 dollars |
28 Feb. 2007 | eLearn Magazine | $100 노트북이 세상을 바꿀까? Can the "$100 Laptop" Change the World? |
27 Feb. 2007 | CNET | 저개발국에 PC를 전하기 위한 두 가지 비전 Two visions for delivering PCs to emerging nations |
13 Feb. 2007 | Newsweek International | 인터뷰: 사람들의 노트북 Interview: The People's Laptop |
12 Feb. 2007 | Silicon.com | 한 달 이내에 등장할 수 천 세트의 $100 노트북 Thousands of $100 laptops to within a month |
8 Feb. 2007 | MIT: Technology Review | 테크놀러지 리뷰: $100 노트북의 보안 모델 Technology Review: Security Model Released for the $100 Laptop |
Feb. 2007 | Domus | 컴퓨터가 귀하를 구할 것이다 Un computer vi salverà: A computer will save you |
IEEE Spectrum | Mary Lou Jepsen: 모두를 위한 노트북 Mary Lou Jepsen: Laptops for All | |
29 Ene. 2007 | Christian Science Monitor | 곧 등장할 $100 노트북의 상세한 모습 A closer look at what '$100 laptop' will be |
3 Ene. 2007 | EDTECH.com | $150 노트북 The $150 Notebook |
networkworld.com | OLPC는 3분기에 대량 생산을 계획 OLPC Aims for Mass Production in Third Quarter | |
IDG.net | OLPC는 하드웨어를 '슈가'로 달콤하게 만드는 중 One Laptop per Child Sweetens Hardware with 'Sugar' UI | |
YAHOO! Finance | OLPC는 XO를 위한 신개념 노트북 인터페이스를 발표 OLPC Announces First-of-Its Kind User Interface for XO Laptop Computer |
비디오
OLPC.TV | 비디오 컬렉션 A collection of several videos |
redhatmagazine.com | Red Hat Magazine: OLPC, 에피소드 원 Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode One |
sf.tv | 스위스에서 보내온 OLPC 비디오 2007년 1월 26일 OLPC Video from Switzerland, 26.01.2007 |
acm.org | $100에 관한 니콜라스 네그로폰테와의 인터뷰 Interview with Nicholas Negroponte on the &100 Laptop |
techpresentations.com | FOSDEM 2007에서 있었던 Jim Gettys의 프리젠테이션 Presentation by Jim Gettys at FOSDEM 2007 |
globo.com | 노트북을 실험 중인 학생들 Crianças testam computador portátil Students test the laptop, GLOBO- BRASIL |
stanford.edu | Mark Foster가 스탠포드 대학에서 프리젠테이션을 진행 Mark Foster delivers presentation to Standford University |
technologyreview.com | 테크롤러지 리뷰 미니 다큐먼터리 Technology Review Mini-Documentary |
radiofarda.com | 브리프 데모 A Brief Demo |