Oficina de Desenho/Localization: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
== Would you like to help us to translate this activity to another languages? == |
== Would you like to help us to translate this activity to another languages? == |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
''Please translate the words in the yellow box below into your local language'' |
|||
<table border = "1"> |
<table border = "1"> |
||
Line 428: | Line 429: | ||
<br><br> |
<br><br> |
||
<div style="background-color:#fff; border:2px solid #fdb; padding:1px; margin:1px;"> |
|||
Edit, Tools, Shapes, Text, Image, Effects, View, Pencil, Brush, Eraser, Bucket, Elliptical Marquee, Freeform Marquee, Smart Marquee, Rectangular Marquee, Black, Purple, Yellow, Blue, Green, Red, Orange, White, Arrow, Ellipse, Freeform, Heart, Line, Parallelogram, Polygon, Rectangle, Star, Trapezoid, Triangle, Rotate Left, Rotate Right, Height, Width, Black and White, Invert Colors, Type, object-insert, Open File..., Grayscale, Square, Circle |
|||
</div> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Korean=== |
===Korean=== |
||
Line 449: | Line 434: | ||
편집,툴, 도형, 텍스트, 이미지, 효과, 뷰, 연필, 붓, 지우게, 부켓, 접는 마퀴, 프리폼 마퀴, 검정, 자주, 노랑, 파랑, 초록, 빨강, 오렌지, 화이트, 애로우, 이클립스, 프리폼, 하트, 라인, 마름모, 폴리곤, 사각형, 별, 사다리꼴, 삼각형, 좌회전, 우회전, 높이, 넓이, 흑백, 컬러 뒤집기, 타입, 오브젝트 삽입, 파일 열기..., 그레이 스케일, 사각형, 원 |
편집,툴, 도형, 텍스트, 이미지, 효과, 뷰, 연필, 붓, 지우게, 부켓, 접는 마퀴, 프리폼 마퀴, 검정, 자주, 노랑, 파랑, 초록, 빨강, 오렌지, 화이트, 애로우, 이클립스, 프리폼, 하트, 라인, 마름모, 폴리곤, 사각형, 별, 사다리꼴, 삼각형, 좌회전, 우회전, 높이, 넓이, 흑백, 컬러 뒤집기, 타입, 오브젝트 삽입, 파일 열기..., 그레이 스케일, 사각형, 원 |
||
</div> |
</div> |
||
== drawing.pot == |
== drawing.pot == |
Revision as of 20:14, 31 July 2007
Would you like to help us to translate this activity to another languages?
If you can help us, just translate and put here your translation! Thanks a lot!!!
Our activity will have a lot of words:
English | Portuguese | French | Spanish | Germany | Tradicional Chinese | Simplified Chinese | Korean |
Edit | Editar | Éditer | Editar | Redigieren | 編輯 | 编辑 | 편집 |
Tools | Ferramentas | Outils | Herramientas | Werkzeuge | 工具 | 工具 | 툴 |
Shapes | Formas | Formes | Formas | Formen | 形狀 | 形状 | 도형 |
Text | Texto | Texte | Texto | Text | 文字 | 文字 | 텍스트 |
Image | Imagem | Image | Imagen | Bild | 圖片 | 图片 | 이미지 |
Effects | Efeitos | Effet | Efectos | Effekt | 效果 | 效果 | 효과 |
View | Vista | Vue | Vista | Ansicht | 檢視 | 检视 | 뷰 |
Pencil | Lápis | Crayon | Lápiz | Bleistift | 鉛筆 | 铅笔 | 연필 |
Brush | Pincel | Pinceau | Pincel | Bürste | 刷子 | 刷子 | 붓 |
Eraser | Borracha | Gomme | Goma | Radiergummi | 橡皮艇 | 橡皮艇 | 지우개 |
Bucket | Balde | Seau | Balde | Wanne | 色彩桶 | 色彩桶 | 부켓 |
Elliptical Marquee | |||||||
Freeform Marquee | |||||||
Smart Marquee | |||||||
Rectangular Marquee | |||||||
Arrow | |||||||
Ellipse | |||||||
Freeform | |||||||
Heart | |||||||
Line | |||||||
Parallelogram | |||||||
Polygon | |||||||
Rectangle | |||||||
Star | |||||||
Trapezoid | |||||||
Triangle | |||||||
Rotate Left | |||||||
Rotate Right | |||||||
Height | |||||||
Width | |||||||
Invert Colors | |||||||
Type | Tipo | Type | Tipo | Type | 類型 | 类型 | 타입 |
Insert Image | Inserir Imagem | Insérer la Image | Insertar Imagen | Bild-einsetzen | 插入物件 | 插入物件 | 오브젝트 삽입 |
Open File... | Abrir Arquivo... | Ouvrir le Dossier... | Abrir el Fichero... | Akte öffnen… | 開啟舊檔 | 开启旧档 | 파일 열기… |
Grayscale | Escala de Cinza | Escale de Gris | Escala de Gris | Graue Skala | 灰階 | 灰阶 | 그레이 스케일 |
Square | Quadrado | Carré | Cuadrado | Quadrat | 方形 | 方形 | 사각형 |
Circle | Círculo | Cercle | Círculo | Kreis | 圓形 | 圆形 | 원 |
ZOOM + | ZOOM + | ZOOM + | ZOOM + | ZOOM + | ZOOM + | ZOOM + | 줌 + |
ZOOM - | ZOOM - | ZOOM - | ZOOM - | ZOOM - | ZOOM - | ZOOM - | 줌 - |
Korean
편집,툴, 도형, 텍스트, 이미지, 효과, 뷰, 연필, 붓, 지우게, 부켓, 접는 마퀴, 프리폼 마퀴, 검정, 자주, 노랑, 파랑, 초록, 빨강, 오렌지, 화이트, 애로우, 이클립스, 프리폼, 하트, 라인, 마름모, 폴리곤, 사각형, 별, 사다리꼴, 삼각형, 좌회전, 우회전, 높이, 넓이, 흑백, 컬러 뒤집기, 타입, 오브젝트 삽입, 파일 열기..., 그레이 스케일, 사각형, 원
drawing.pot
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-13 17:56-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: toolbox.py:22 msgid "Edit" msgstr "" #: toolbox.py:26 msgid "Tools" msgstr "" #: toolbox.py:30 msgid "Shapes" msgstr "" #: toolbox.py:34 msgid "Text" msgstr "" #: toolbox.py:38 msgid "Image" msgstr "" #: toolbox.py:42 msgid "Effects" msgstr "" #: toolbox.py:114 msgid "Pencil" msgstr "" #: toolbox.py:119 msgid "Brush" msgstr "" #: toolbox.py:126 msgid "Eraser" msgstr "" #: toolbox.py:131 msgid "Polygon" msgstr "" #: toolbox.py:136 msgid "Bucket" msgstr "" #: toolbox.py:159 msgid "Rectangular Marquee" msgstr "" #: toolbox.py:176 msgid "Square" msgstr "" #: toolbox.py:177 msgid "Circle" msgstr "" #: toolbox.py:208 toolbox.py:243 msgid "Black" msgstr "" #: toolbox.py:209 toolbox.py:244 msgid "Purple" msgstr "" #: toolbox.py:210 toolbox.py:245 msgid "Yellow" msgstr "" #: toolbox.py:211 toolbox.py:246 msgid "Blue" msgstr "" #: toolbox.py:212 toolbox.py:247 msgid "Green" msgstr "" #: toolbox.py:213 toolbox.py:248 msgid "Red" msgstr "" #: toolbox.py:214 toolbox.py:249 msgid "Orange" msgstr "" #: toolbox.py:215 toolbox.py:250 msgid "White" msgstr "" #: toolbox.py:286 msgid "1" msgstr "" #: toolbox.py:287 msgid "2" msgstr "" #: toolbox.py:288 msgid "3" msgstr "" #: toolbox.py:289 msgid "5" msgstr "" #: toolbox.py:290 toolbox.py:606 msgid "10" msgstr "" #: toolbox.py:291 msgid "20" msgstr "" #: toolbox.py:292 toolbox.py:604 msgid "50" msgstr "" #: toolbox.py:293 toolbox.py:603 msgid "100" msgstr "" #: toolbox.py:294 toolbox.py:600 msgid "500" msgstr "" #: toolbox.py:295 toolbox.py:599 msgid "1000" msgstr "" #: toolbox.py:296 msgid "5000" msgstr "" #: toolbox.py:297 msgid "10000" msgstr "" #: toolbox.py:298 msgid "100000" msgstr "" #: toolbox.py:354 msgid "Ellipse" msgstr "" #: toolbox.py:359 msgid "Rectangle" msgstr "" #: toolbox.py:364 msgid "Line" msgstr "" #: toolbox.py:429 msgid "Type" msgstr "" #: toolbox.py:482 msgid "object-insert" msgstr "" #: toolbox.py:525 toolbox.py:711 msgid "Open File..." msgstr "" #: toolbox.py:559 msgid "Grayscale" msgstr "" #: toolbox.py:601 msgid "200" msgstr "" #: toolbox.py:602 msgid "150" msgstr "" #: toolbox.py:605 msgid "25" msgstr "" #: toolbox.py:619 msgid "ZOOM +" msgstr "" #: toolbox.py:624 msgid "ZOOM -" msgstr ""
Portuguese-Brazil: pt_BR.po
# Portuguese translations for Oficina package. # Copyright (C) 2007 GNU General Public License # This file is distributed under the same license as the Oficina package. # Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Irene <irene@lsi.usp.br>\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-13 17:56-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:00-0300\n" "Last-Translator: Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: toolbox.py:22 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: toolbox.py:26 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #: toolbox.py:30 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #: toolbox.py:34 msgid "Text" msgstr "Texto" #: toolbox.py:38 msgid "Image" msgstr "Imagem" #: toolbox.py:42 msgid "Effects" msgstr "Efeitos" #: toolbox.py:114 msgid "Pencil" msgstr "Lápis" #: toolbox.py:119 msgid "Brush" msgstr "Pincel" #: toolbox.py:126 msgid "Eraser" msgstr "Borracha" #: toolbox.py:131 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" #: toolbox.py:136 msgid "Bucket" msgstr "Balde" #: toolbox.py:159 msgid "Rectangular Marquee" msgstr "Seleção Retangular" #: toolbox.py:176 msgid "Square" msgstr "Quadrado" #: toolbox.py:177 msgid "Circle" msgstr "Círculo" #: toolbox.py:208 toolbox.py:243 msgid "Black" msgstr "Preto" #: toolbox.py:209 toolbox.py:244 msgid "Purple" msgstr "Roxo" #: toolbox.py:210 toolbox.py:245 msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" #: toolbox.py:211 toolbox.py:246 msgid "Blue" msgstr "Azul" #: toolbox.py:212 toolbox.py:247 msgid "Green" msgstr "Verde" #: toolbox.py:213 toolbox.py:248 msgid "Red" msgstr "Vermelho" #: toolbox.py:214 toolbox.py:249 msgid "Orange" msgstr "Laranja" #: toolbox.py:215 toolbox.py:250 msgid "White" msgstr "Branco" #: toolbox.py:286 msgid "1" msgstr "1" #: toolbox.py:287 msgid "2" msgstr "2" #: toolbox.py:288 msgid "3" msgstr "3" #: toolbox.py:289 msgid "5" msgstr "5" #: toolbox.py:290 toolbox.py:606 msgid "10" msgstr "10" #: toolbox.py:291 msgid "20" msgstr "20" #: toolbox.py:292 toolbox.py:604 msgid "50" msgstr "50" #: toolbox.py:293 toolbox.py:603 msgid "100" msgstr "100" #: toolbox.py:294 toolbox.py:600 msgid "500" msgstr "500" #: toolbox.py:295 toolbox.py:599 msgid "1000" msgstr "1000" #: toolbox.py:296 msgid "5000" msgstr "5000" #: toolbox.py:297 msgid "10000" msgstr "10000" #: toolbox.py:298 msgid "100000" msgstr "100000" #: toolbox.py:354 msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" #: toolbox.py:359 msgid "Rectangle" msgstr "Retângulo" #: toolbox.py:364 msgid "Line" msgstr "Linha" #: toolbox.py:429 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: toolbox.py:482 msgid "object-insert" msgstr "Inserir Imagem" #: toolbox.py:525 toolbox.py:711 msgid "Open File..." msgstr "Abrir Arquivo" #: toolbox.py:559 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de Cinza" #: toolbox.py:601 msgid "200" msgstr "200" #: toolbox.py:602 msgid "150" msgstr "150" #: toolbox.py:605 msgid "25" msgstr "25" #: toolbox.py:619 msgid "ZOOM +" msgstr "ZOOM +" #: toolbox.py:624 msgid "ZOOM -" msgstr "ZOOM -"
Spanish: es.po
- Note
- The translation of the color "purple" (if that is the original color name) is not homogeneous amongst countries, as it can be translated as "morado", "púrpura" o "violeta" (I think I'm forgetting one common variation), depending on the local preferences (regardless of the actual colors). Another color to note would be "orange", where in some places the color is "anaranjado" instead of "naranja"—iirc, making the distinction between the fruit and the color. Finally, "eraser"; some places use the term "goma" for it, while others reserve "goma" for "glue" and use "borrador" for "eraser" instead (again, iirc). --Xavi 13:09, 13 July 2007 (EDT)
# Spanish translations for Oficina package. # Copyright (C) 2007 GNU General Public License # This file is distributed under the same license as the Oficina package. # Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Irene <irene@lsi.usp.br> \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-13 17:56-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:17-0300\n" "Last-Translator: Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: toolbox.py:22 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: toolbox.py:26 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: toolbox.py:30 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #: toolbox.py:34 msgid "Text" msgstr "Texto" #: toolbox.py:38 msgid "Image" msgstr "Imagen" #: toolbox.py:42 msgid "Effects" msgstr "Efectos" #: toolbox.py:114 msgid "Pencil" msgstr "Lápiz" #: toolbox.py:119 msgid "Brush" msgstr "Pincel" #: toolbox.py:126 msgid "Eraser" msgstr "Goma" #: toolbox.py:131 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" #: toolbox.py:136 msgid "Bucket" msgstr "Balde" #: toolbox.py:159 msgid "Rectangular Marquee" msgstr "Selección Rectangular" #: toolbox.py:176 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: toolbox.py:177 msgid "Circle" msgstr "Círculo" #: toolbox.py:208 toolbox.py:243 msgid "Black" msgstr "Negro" #: toolbox.py:209 toolbox.py:244 msgid "Purple" msgstr "Violeta" #: toolbox.py:210 toolbox.py:245 msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" #: toolbox.py:211 toolbox.py:246 msgid "Blue" msgstr "Azul" #: toolbox.py:212 toolbox.py:247 msgid "Green" msgstr "Verde" #: toolbox.py:213 toolbox.py:248 msgid "Red" msgstr "Rojo" #: toolbox.py:214 toolbox.py:249 msgid "Orange" msgstr "Naranja" #: toolbox.py:215 toolbox.py:250 msgid "White" msgstr "Blanco" #: toolbox.py:286 msgid "1" msgstr "1" #: toolbox.py:287 msgid "2" msgstr "2" #: toolbox.py:288 msgid "3" msgstr "3" #: toolbox.py:289 msgid "5" msgstr "5" #: toolbox.py:290 toolbox.py:606 msgid "10" msgstr "10" #: toolbox.py:291 msgid "20" msgstr "20" #: toolbox.py:292 toolbox.py:604 msgid "50" msgstr "50" #: toolbox.py:293 toolbox.py:603 msgid "100" msgstr "100" #: toolbox.py:294 toolbox.py:600 msgid "500" msgstr "500" #: toolbox.py:295 toolbox.py:599 msgid "1000" msgstr "1000" #: toolbox.py:296 msgid "5000" msgstr "5000" #: toolbox.py:297 msgid "10000" msgstr "10000" #: toolbox.py:298 msgid "100000" msgstr "100000" #: toolbox.py:354 msgid "Ellipse" msgstr "Elipsis" #: toolbox.py:359 msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" #: toolbox.py:364 msgid "Line" msgstr "Línea" #: toolbox.py:429 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: toolbox.py:482 msgid "object-insert" msgstr "Insertar Imagen" #: toolbox.py:525 toolbox.py:711 msgid "Open File..." msgstr "Abrir el Fichero…" #: toolbox.py:559 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de Gris" #: toolbox.py:601 msgid "200" msgstr "200" #: toolbox.py:602 msgid "150" msgstr "150" #: toolbox.py:605 msgid "25" msgstr "25" #: toolbox.py:619 msgid "ZOOM +" msgstr "ZOOM +" #: toolbox.py:624 msgid "ZOOM -" msgstr "ZOOM -"
French: fr.po
# French translations for Oficina package. # Copyright (C) 2007 GNU General Public License # This file is distributed under the same license as the Oficina package. # Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Irene <irene@lsi.usp.br> \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-13 17:56-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:15-0300\n" "Last-Translator: Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: toolbox.py:22 msgid "Edit" msgstr "Éditer" #: toolbox.py:26 msgid "Tools" msgstr "Outils" #: toolbox.py:30 msgid "Shapes" msgstr "Formes" #: toolbox.py:34 msgid "Text" msgstr "Texte" #: toolbox.py:38 msgid "Image" msgstr "Image" #: toolbox.py:42 msgid "Effects" msgstr "Effet" #: toolbox.py:114 msgid "Pencil" msgstr "Crayon" #: toolbox.py:119 msgid "Brush" msgstr "Pinceau" #: toolbox.py:126 msgid "Eraser" msgstr "Gomme" #: toolbox.py:131 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" #: toolbox.py:136 msgid "Bucket" msgstr "Seau" #: toolbox.py:159 msgid "Rectangular Marquee" msgstr "Sélection Rectangulaire" #: toolbox.py:176 msgid "Square" msgstr "Carré" #: toolbox.py:177 msgid "Circle" msgstr "Cercle" #: toolbox.py:208 toolbox.py:243 msgid "Black" msgstr "Noir" #: toolbox.py:209 toolbox.py:244 msgid "Purple" msgstr "Violet" #: toolbox.py:210 toolbox.py:245 msgid "Yellow" msgstr "Jaune" #: toolbox.py:211 toolbox.py:246 msgid "Blue" msgstr "Bleu" #: toolbox.py:212 toolbox.py:247 msgid "Green" msgstr "Vert" #: toolbox.py:213 toolbox.py:248 msgid "Red" msgstr "Rouge" #: toolbox.py:214 toolbox.py:249 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: toolbox.py:215 toolbox.py:250 msgid "White" msgstr "Blanc" #: toolbox.py:286 msgid "1" msgstr "1" #: toolbox.py:287 msgid "2" msgstr "2" #: toolbox.py:288 msgid "3" msgstr "3" #: toolbox.py:289 msgid "5" msgstr "5" #: toolbox.py:290 toolbox.py:606 msgid "10" msgstr "10" #: toolbox.py:291 msgid "20" msgstr "20" #: toolbox.py:292 toolbox.py:604 msgid "50" msgstr "50" #: toolbox.py:293 toolbox.py:603 msgid "100" msgstr "100" #: toolbox.py:294 toolbox.py:600 msgid "500" msgstr "500" #: toolbox.py:295 toolbox.py:599 msgid "1000" msgstr "1000" #: toolbox.py:296 msgid "5000" msgstr "5000" #: toolbox.py:297 msgid "10000" msgstr "10000" #: toolbox.py:298 msgid "100000" msgstr "100000" #: toolbox.py:354 msgid "Ellipse" msgstr "Ellipse" #: toolbox.py:359 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" #: toolbox.py:364 msgid "Line" msgstr "Ligne" #: toolbox.py:429 msgid "Type" msgstr "Type" #: toolbox.py:482 msgid "object-insert" msgstr "Insérer la Image" #: toolbox.py:525 toolbox.py:711 msgid "Open File..." msgstr "Ouvrir le Dossier..." #: toolbox.py:559 msgid "Grayscale" msgstr "Eswcale de Gris" #: toolbox.py:601 msgid "200" msgstr "200" #: toolbox.py:602 msgid "150" msgstr "150" #: toolbox.py:605 msgid "25" msgstr "25" #: toolbox.py:619 msgid "ZOOM +" msgstr "ZOOM +" #: toolbox.py:624 msgid "ZOOM -" msgstr "ZOOM -"
German: de.po
# German translations for Oficina package. # Copyright (C) 2007 GNU General Public License # This file is distributed under the same license as the Oficina package. # Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Irene <irene@lsi.usp.br> \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-13 17:56-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:18-0300\n" "Last-Translator: Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: toolbox.py:22 msgid "Edit" msgstr "Redigieren" #: toolbox.py:26 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #: toolbox.py:30 msgid "Shapes" msgstr "Formen" #: toolbox.py:34 msgid "Text" msgstr "Text" #: toolbox.py:38 msgid "Image" msgstr "Bild" #: toolbox.py:42 msgid "Effects" msgstr "Effekt" #: toolbox.py:114 msgid "Pencil" msgstr "Bleistift" #: toolbox.py:119 msgid "Brush" msgstr "Bürste" #: toolbox.py:126 msgid "Eraser" msgstr "Radiergummi" #: toolbox.py:131 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" #: toolbox.py:136 msgid "Bucket" msgstr "Wanne" #: toolbox.py:159 msgid "Rectangular Marquee" msgstr "Rechteckiges Festzelt" #: toolbox.py:176 msgid "Square" msgstr "Quadrat" #: toolbox.py:177 msgid "Circle" msgstr "Kreis" #: toolbox.py:208 toolbox.py:243 msgid "Black" msgstr "Schwarz" #: toolbox.py:209 toolbox.py:244 msgid "Purple" msgstr "Lila" #: toolbox.py:210 toolbox.py:245 msgid "Yellow" msgstr "Gelb" #: toolbox.py:211 toolbox.py:246 msgid "Blue" msgstr "Blau" #: toolbox.py:212 toolbox.py:247 msgid "Green" msgstr "Grün" #: toolbox.py:213 toolbox.py:248 msgid "Red" msgstr "Rot" #: toolbox.py:214 toolbox.py:249 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: toolbox.py:215 toolbox.py:250 msgid "White" msgstr "Weiss" #: toolbox.py:286 msgid "1" msgstr "1" #: toolbox.py:287 msgid "2" msgstr "2" #: toolbox.py:288 msgid "3" msgstr "3" #: toolbox.py:289 msgid "5" msgstr "5" #: toolbox.py:290 toolbox.py:606 msgid "10" msgstr "10" #: toolbox.py:291 msgid "20" msgstr "20" #: toolbox.py:292 toolbox.py:604 msgid "50" msgstr "50" #: toolbox.py:293 toolbox.py:603 msgid "100" msgstr "100" #: toolbox.py:294 toolbox.py:600 msgid "500" msgstr "500" #: toolbox.py:295 toolbox.py:599 msgid "1000" msgstr "1000" #: toolbox.py:296 msgid "5000" msgstr "5000" #: toolbox.py:297 msgid "10000" msgstr "10000" #: toolbox.py:298 msgid "100000" msgstr "100000" #: toolbox.py:354 msgid "Ellipse" msgstr "Ellipse" #: toolbox.py:359 msgid "Rectangle" msgstr "Viereck" #: toolbox.py:364 msgid "Line" msgstr "Linie" #: toolbox.py:429 msgid "Type" msgstr "Type" #: toolbox.py:482 msgid "object-insert" msgstr "Bild-einsetzen" #: toolbox.py:525 toolbox.py:711 msgid "Open File..." msgstr "Akte öffnen…" #: toolbox.py:559 msgid "Grayscale" msgstr "Graue Skala" #: toolbox.py:601 msgid "200" msgstr "200" #: toolbox.py:602 msgid "150" msgstr "150" #: toolbox.py:605 msgid "25" msgstr "25" #: toolbox.py:619 msgid "ZOOM +" msgstr "ZOOM +" #: toolbox.py:624 msgid "ZOOM -" msgstr "ZOOM -"
Korean: ko_KO.po
# Korean translations for Oficina package. # Copyright (C) 2007 GNU General Public License # This file is distributed under the same license as the Oficina package. # Do Young-Min <jeju123@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Irene <irene@lsi.usp.br> \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-13 17:56-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:19-0300\n" "Last-Translator: Nathalia <nathalia.sautchuk@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: toolbox.py:22 msgid "Edit" msgstr "편집" #: toolbox.py:26 msgid "Tools" msgstr "툴" #: toolbox.py:30 msgid "Shapes" msgstr "도형" #: toolbox.py:34 msgid "Text" msgstr "텍스트" #: toolbox.py:38 msgid "Image" msgstr "이미지" #: toolbox.py:42 msgid "Effects" msgstr "효과" #: toolbox.py:114 msgid "Pencil" msgstr "연필" #: toolbox.py:119 msgid "Brush" msgstr "붓" #: toolbox.py:126 msgid "Eraser" msgstr "지우개" #: toolbox.py:131 msgid "Polygon" msgstr "" #: toolbox.py:136 msgid "Bucket" msgstr "" #: toolbox.py:159 msgid "Rectangular Marquee" msgstr "사각 마퀴" #: toolbox.py:176 msgid "Square" msgstr "" #: toolbox.py:177 msgid "Circle" msgstr "" #: toolbox.py:208 toolbox.py:243 msgid "Black" msgstr "검정" #: toolbox.py:209 toolbox.py:244 msgid "Purple" msgstr "자주" #: toolbox.py:210 toolbox.py:245 msgid "Yellow" msgstr "노랑" #: toolbox.py:211 toolbox.py:246 msgid "Blue" msgstr "파랑" #: toolbox.py:212 toolbox.py:247 msgid "Green" msgstr "그린" #: toolbox.py:213 toolbox.py:248 msgid "Red" msgstr "빨강" #: toolbox.py:214 toolbox.py:249 msgid "Orange" msgstr "오렌지" #: toolbox.py:215 toolbox.py:250 msgid "White" msgstr "하얀" #: toolbox.py:286 msgid "1" msgstr "1" #: toolbox.py:287 msgid "2" msgstr "2" #: toolbox.py:288 msgid "3" msgstr "3" #: toolbox.py:289 msgid "5" msgstr "5" #: toolbox.py:290 toolbox.py:606 msgid "10" msgstr "10" #: toolbox.py:291 msgid "20" msgstr "20" #: toolbox.py:292 toolbox.py:604 msgid "50" msgstr "50" #: toolbox.py:293 toolbox.py:603 msgid "100" msgstr "100" #: toolbox.py:294 toolbox.py:600 msgid "500" msgstr "500" #: toolbox.py:295 toolbox.py:599 msgid "1000" msgstr "1000" #: toolbox.py:296 msgid "5000" msgstr "5000" #: toolbox.py:297 msgid "10000" msgstr "10000" #: toolbox.py:298 msgid "100000" msgstr "100000" #: toolbox.py:354 msgid "Ellipse" msgstr "이클립스" #: toolbox.py:359 msgid "Rectangle" msgstr "사각" #: toolbox.py:364 msgid "Line" msgstr "라인" #: toolbox.py:429 msgid "Type" msgstr "타입" #: toolbox.py:482 msgid "object-insert" msgstr "오브젝트 삽입" #: toolbox.py:525 toolbox.py:711 msgid "Open File..." msgstr "파일 열기…" #: toolbox.py:559 msgid "Grayscale" msgstr "그레이 스케일" #: toolbox.py:601 msgid "200" msgstr "200" #: toolbox.py:602 msgid "150" msgstr "150" #: toolbox.py:605 msgid "25" msgstr "25" #: toolbox.py:619 msgid "ZOOM +" msgstr "줌 +" #: toolbox.py:624 msgid "ZOOM -" msgstr "줌 -"